Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
wâr Adj. (1143 Belege) Lexer BMZ Findeb.
farnt?’ ‘Ich enweiß werlich, herre’, sprach Hestor. ‘Ich sag uch furware’, sprach der herre, ‘das ein fremd ritter hie zu land | |
der truchseß zwen ritter wiedder sie zu jostiern. Ich weiß furwar wol das der ein der best jostierer was den ich | |
manige wise.’ ‘Ich wolt sin lang gnug beiten, wúst ich furware das er mich mynnen wolt, und dete das durch sin | |
unrecht riten, diß ist ein alt weg ungebant.’ ‘Das ist war’, sprach der knappe, ‘er geet aber in uwer straße die | |
wann erselb lang darinn gewesen was.’ //‘Er sagt uch werlich war’, sprach myn herre Gawan; ‘wie lang ist es das er | |
und fur zu des konig Artus hof. Die sagt mir furware das Lancelot by Galahot were in dem land von Sorelois.’ | |
‘Dieselb jungfrauw begegent mir und furt ein schilt.’ ‘Ir sagent war’, sprach der einsiedel, ‘die jungfrau ist Lancelots $t nifftel, und | |
heimlich da das yn keyn fremd ritter gesehen mag; wißent furwar das ich uch nit hett geseit noch keynem manne, und | |
ich, herre’, sprach er. ‘Wißent ir icht were er sy?’ ‘Furwar enweiß ich es nit’, sprach der ritter; ‘enwolt irs aber | |
ir mir das nit das an mir gebrochen ist, wißent furwar das irs anderswo hort gewehen, da ich von nyman anders | |
were, und wer mir iemer deste böser. Ich weiß auch furwar wol, und solt er mit uch und mit den zweyn | |
yn der zwergk so sere slug.’ ‘Lieber herre, ist das war?’ sprach Segremors. ‘Ja es sicherlich’, sprach myn herre Gawan. ‘Es | |
zuhant, das es myn herre Gawan sah. ‘Ich sag uch furwar, jungfrau’, sprach myn herre Gawan, ‘nit ubel bestattet hatt ir, | |
werlt. Es muß doch gescheen ee wir zwen scheiden.’ ‘Des war’, sprach Persides, ‘es sol kam geschehen.’ ‘Sol es?’ sprach Hestor, | |
‘Er ist hieinn nit, herre’, sprach der knapp. ‘Ich weiß furwar wol’, sprach myn herre Gawan, ‘das er darinne ist. Sag | |
sprach er, ‘das wir die hant umb keren!’ ‘Das ist war’, sprach myn herre Gawan und gab einen micheln schrey. Sie | |
wil ich versuchen ob das war ist.’ ‘Sicherlich, es ist war!’ sprach er. ‘Das wil ich wol besehen’, sprach sie, ‘ich | |
auch Lancelot durch uwern willen gezogen und gehalten, wann ich furware wust die großen biederbkeit die an im ist. Ich ließ | |
er kein boßheit daran gedencken solt. Auch sag ich uch furware das er mym herren konig Artus uß der gefengniß helffen | |
sprach er, ‘der diße burg gewunnen hatt.’ ‘Ay, ist das war?’ sprach sie. ‘Ja es werlich’, sprach er. ‘Hant ir die | |
herre’, sprach sie, ‘das ist mir leit.’ ‘Nu wißent wol furwar’, sprach er, ‘frau, das ist Lancelot vom Lac, der die | |
brieff den ich uch bracht han. Auch solt ir wol furwar wißen das ein die edelst frau dißen brieff hat gesant | |
wart nie also schamhafftig als er ist, das weiß ich furwar wol.’ ‘Mir wer leit, wust ers’, sprach der meister; ‘das | |
sprach Lancelot, ‘das vergelte uch gott! Und ich weiß das furwar wol das ir mirs gern gebet als ichs neme. Nu | |
ob er bi yn im lande were gewesen. Sie wonden furware das er dot were, und stalten alle die unselde im | |
es auch wol verdienet!’ ‘Herre’, sprachen sie, ‘wir wißen wol furwar das unser herre dot ist, es sagt uns ein so | |
komen. ‘Ja ich, ob got wil’, sprach er, ‘wust ich furwar das ir zu recht myn frau soltent syn, ich dete | |
bittet, er gewere uch.’ ‘So helff mir got, ist das war’, sprach sie, ‘so mag ich Lancelot zu recht wol lieb | |
‘Ay vatter von hymelrich’, sprach der konig, ‘nu weiß ich furwar wol das du mich nit verliesen wilt, sitt du mir | |
konig Leodogan, der gerechten konigin vatter – ich weiß noch @@s@furwar nit wer sie sy -, er zoh mich von eim | |
so unrein noch so freischlich, begicht sie der mensch mit warem ruwen und enpfeht die buß da fur die im der | |
das ir sin zu icht hettet bedörfft, ich wil uch furwar das sagen das er on uwern urlob nirgent geritten were.’ | |
sie, ‘das ich von fremden also gebare, ir solt das furware wol wißen das mir nie me also groß freude geschah | |
hie were den ich hut gesehen han; ich weiß das furware wol, solt yn ymant uß thun, das ers thun solt.’ | |
wart doch in dem waßer gezogen!’ ‘Ich wil uch werlich furwar deste kuner han’, sprach der ritter, ‘komet ir heruber.’ Da | |
das ir ritter wol anderhalb hundert enweg were. ‘Ist das war?’ sprach sie. ‘Geschant muß er werden’, sprach sie, ‘der mir | |
gebe ir dann den finger darmit. ‘So sagen ich uch furwar das der Jemerlich $t Thorn biß samßtag gewůnnen sol werden, | |
die jungfrauw untruw hett gethan mit dem swert; er wust furwar wol das yn anders keyn schwert dot mocht slagen dann | |
ußermaßen $t lieb, also bin ich uch, das weiß ich furwar wol. Darumb mag ich uch keyn ding geheln die ich | |
was. ‘Frauw’, sprach er, ‘laßt diße rede bliben! Ich weiß furwar wol das Lancelot diß nie gedacht; wie auch dem ding | |
sprach sie, ‘wie hat mich uwer geselle geuneret! Ich weiß furwar wol das er ußer sinen sinnen komen ist oder das | |
des wir allsampt sere unfro waren; sitther sagt man uns furware das er noch lebete, wir wißen aber nit wo er | |
geslagen, fande er in siner hende albare. Da wonde er furware das ers mit den augen gesehen hett. Ee das geschehe | |
sehen das sin hercz lang gegert hett. ‘Und wißent das furwar’, sprach sie, ‘das die konigin und Key der truchseß alda | |
furt?’ ‘Du meinst die konigin?’ sprach das geczwergk. ‘Du hast war’, sprach Lancelot. ‘Wiltu mynen radt thun’, sprach das geczwergk, ‘ich | |
der meister, ‘es ist ein freischlich abenture; man sagt uns furware, welch man den sarck off mag geheben $t von dem | |
sint; nochdann hatt sich maniger daran versucht.’ ‘Ich weiß das furwar wol’, sprach Lancelot, ‘das der der best sol sin der | |
das er wiedder mich nit getare vechten, ich weis das furware wol das nie so gut ritter an sinen schilt gestach | |
der jungfrauwen. ‘Große gnad, herre!’ sprach sie, ‘ir @@s@solt das furware wißen das ich uch noch den dienst thun darumb, der | |
er, ‘ich weiß nit wer ir sint, das solt ir furwar wißen das uch in myner herberg dalang man gewalt thut | |
Ergebnis-Seite: << 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 >> |