Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wâr Adj. (1143 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

KLD:Kzl 16: 2, 7 im daz alter an gesigt,/ diu schrift betiutet uns vür wâr/ wie er gejunget wirt./ in viure er sich verbrinnen lât;/
KLD:Kzl 16:10, 5 sî/ gezæme und vollekomen,/ und ob si sî valsch alder wâr,/ gezieret, ungezieret. dan/ si hât der siben künste drî/ von
KLD:UvL 7: 3, 4 daz fiuwer/ leschet gar:/ vinster ist der sunnen tiuwer./ beidiu wâr/ sint diu mære: ir hœret mêre./ habt für wâr ûf
KLD:UvL 7: 3, 6 beidiu wâr/ sint diu mære: ir hœret mêre./ habt für wâr ûf mînen lîp:/ rehten man von herzen sêre/ scheidet nieman
KLD:UvL 10: 4, 5 lougen/ ir ougen, ôren al spehende bî./ wirt sie für wâr $s an dir gewar/ daz dich niht krenket $s ein
KLD:UvL 20: 6, 2 zuht wil swîgen unde ûf lieben wân,/ ir sült für wâr gelouben, sî hât mir alsô getân,/ ob ich iu klagte
KLD:UvL 25,45 waz danne ob mir ir einiu hât/ Erzeiget hôhe missetât?/ deswâr des mac wol werden rât./ Waz si gein mir hât
KLD:UvL 25,52 jâr/ gedienet sunder wenken gar,/ bî mînen triuwen daz ist wâr,/ daz in der zît mîn sender lîp/ Nie gewan/ sölhen
KLD:UvL 29: 4,12 dâ iht/ ougen liht/ lieplîch sehen ein ander an?/ jâ für wâr,/ dâ wirt gar/ minneclîchen wol getân/ swaz ieman kan./ //Minnen
KLD:UvL 31: 4, 3 //Wîbes schœne, wîbes êre,/ wîbes güete, wîbes zuht/ ist für wâr ein êren lêre,/ minne gerndes herzen suht./ sô ist hulde/
KLD:UvL 35: 4, 6 daz ist mîn morgensegen./ guotes wîbes $s werdikeit/ ist für wâr gar mînes lîbes/ hôhster trôst für sendiu leit./ //Mînes herzen
KLD:UvL 35: 5, 4 wîbes lîp./ diust mîn trôst für herzen sêre./ sist für wâr ein wîplîch wîp/ unde ein frouwe $s manger tugent./ swanne
KLD:UvL 46: 2, 1 singen wol:/ blîdeclîchen man si tanzen sol./ //Trûren ist ze wâre niemen guot/ wan dem einen der sîn sünde klaget,/ hôhen
KLD:UvL 47: 3, 2 gât./ //Von swem mich verliesent/ guotiu wîp, der habe für wâr,/ die schult sî verkiesent/ nimmer endelîchen gar./ daz ist reht:
KLD:UvL 49: 1, 6 haben tugend und fuoge vil./ ungefüeges mannes werben/ muoz für wâr gar verderben,/ sô $s dem gefüegen wirt gelônet hô./ //Swâ
KLD:UvL 51: 2, 2 ist si guot./ //Güetlîch sol ein ieslîch wîp/ gerne tuon: deswâr daz wîbet wol./ diu wol kleiden wil ir lîp,/ diu
KLD:UvL 53: 6, 7 gelîchen:/ endelîchen/ sîst diu beste in mînem muote,/ und für wâr diu guote./ //In des herzen grunde schône/ blüet mir hôchgemüete:/
KLD:UvL 55: 2, 3 ich meine./ daz ist sô gar wandels frî/ und für wâr sô rehte lûterlîche reine,/ daz im wont wan tugende bî./
KLD:UvL 57: 3, 5 mit ir fröiden vil, sus unde sô./ mir wart für wâr nie mêr alsô wol,/ als mir dâ was mit der
KLD:UvL 58: 6, 6 daz si mir ist liep für elliu wîp/ und für wâr vil lieber dan mîn selbes lîp./ //Got weiz wol, mir
Konr 1,50 ane chinde. An dem ſvnnentage erſt#;ovnt er von dem tode, ware got vnd ware meniſch. An dem ſvnnentage ſant er den
Konr 1,50 dem ſvnnentage erſt#;ovnt er von dem tode, ware got vnd ware meniſch. An dem ſvnnentage ſant er den heiligen geiſt vber
Konr 5,48 ſprachen die rihtære: #.,Das ſant Silueſter hat geſprochen, das iſt war.#.’ Do ſprach Zambri: #.,Nu heiʒet Silueſtren den phar von dem
Konr 6,7 die l#;eivte alle minten [oder lieb haten]. Er was ein warer gotes ſcalch vnd tr#;ovch darumbe werltliche vnd ritterlich $t gewant
Konr 8,24 heiligen geiſt, der iſt heilich vnd heiʒet von rehte der ware gotes ſvn. Et ecce Elizabeth cognata tua. Das #;voch du
Konr 10,87 ere, die den heiligen Criſt ane bettent. Der iſt der ware gotes ſ#;evn, des r#;eiche geſtet iemer ane ende.’ Do ſprach
Konr 10,105 fragete, wa das here crûce were, da #;eir vorderen den waren gotes ſvn, den heiligen Criſt ane gemartyrot heten, done welten
Konr 14,47 dir gehelfen. Widerſage dinen goten $t vnd gel#;vobe an den waren got, ſo wirdeſtu geſehente.#.’ Do widerſait er. Do ſprach ſant
Konr 14,50 ſtent, das wiʒʒen vnd gel#;voben, das der heilige Chriſt der war gotes ſvn iſt, der das ware lieht git allen den,
Konr 14,51 der heilige Chriſt der war gotes ſvn iſt, der das ware lieht git allen den, die im getruwent vnd an in
Konr 16,69 braht, wande ſi vns den heiligen Chriſt geborn hat, der ware meniſch vnd war got iſt. Nv ſulen wir doch merchen,
Konr 16,69 vns den heiligen Chriſt geborn hat, der ware meniſch vnd war got iſt. Nv ſulen wir doch merchen, wie der engel
Konr 17,4 tach ir hiute beget, wande ſi iſt ein můter der waren erparmunge vnd ſol ſi mit ir můterlichen herʒen iu ʒe
Konr 21,8 der erde die ſtain ſlihtent, die an das templum des worn Salomonis gelegt ſullen werden, die ſo gef#;euget vnd geſlihtet werdent
Konr 23,64 alle ſin ſunde an, ob erʒ vordert ʒe gotte mit warer riwe vnd mit lůtter p#;eihte. Hie wirt er an alle
Konr 23,77 ſpiritus ſanctus habitat in vobis.#.’ Das chiut: #.,Ir ſit das wore gottes h#;eus vnd der heilig gaiſt iſt mit iu.#.’ Owe,
Konr 23,99 gottes hulde getan hat! Wie wænet ir denne, da er, ware troſt, ein lebentiges hůs hat ſam ein rain ſele, diu
Konr 24,56 m#;evze haben in dem heren paradiſe. Des helf %>i der ware gots ſvn durch ſiner gnaden willen. Amen.
KvHeimHinv 65 chunden,/ swaz si solher mære funden/ von mislichen oder von wâren/ diu doch guot ze hœrenne wâren,/ wie si die tiutschen
KvHeimHinv 287 dem paradîse./ mit dem selben rîse/ chündet er dir den wâren vride/ wider alle des tievels lide,/ wider ir haz und
KvHeimHinv 314 ræzen wolfes gît/ lambes milte enphangen hât/ und als ein wârer chemphe stât/ mit uns ûf die alten ê./ den gelouben
KvHeimUrst 668 als ein munt:/ ‘er missaget iu niht./ ez ist allez wâr des er dâ giht./ wir sagen iu dennoch mêre:/ si
KvHeimUrst 765 porte wart/ mit gotes tôde wider enspart./ Als uns diu wâre schrift seit,/ dô sich des sunes menscheit/ dem vater opherte
KvHeimUrst 923 durch uns und durch got!/ die tumben wænent, ez sî wâr.’/ ‘wirn liegen iu niht umb ein hâr./ Diu wortzeichen sint
KvHeimUrst 1115 für brach/ und manic sælic ouge sach/ daz Christ die wâren menscheit/ nâch tôde hæte an geleit/ und erscheinte ez dâ
KvHeimUrst 1180 sie bat./ und quam in an dem phingestage/ nâch der wâren schrift sage/ der heilige geist ze trôste,/ der sie von
KvHeimUrst 1183 ze trôste,/ der sie von sorgen lôste/ und daz gelübde wâr liez,/ daz in Christ selbe gehiez,/ und wart daz offenbære
KvHeimUrst 1477 hânt,/ sô si ze der winster dort stânt,/ dâ diu wâren gotes chint/ gesegent zuo der zeswen sint.’/ ‘Nû herre,’ sprach
KvHeimUrst 1491 an in allen drin./ swaz si iu sagent, daz ist wâr;/ sine liegent iu niht umb ein hâr.’/ Sich huop ein
KvHeimUrst 1832 den aller wîssagen wort/ lange vor hæte geseit,/ in sîner wâren menscheit/ zeigete ich mit dem vinger./ nû choste iuch deste

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken