īsenklōz
stN.
‘Eisenklumpen’
so man uz der erden grebt / wo man den ysensteyn
entsebt [entdeckt] . / der ysensteyn von hitze groz /
sich wandelt in dis ysen cloz Hiob
10644
īsenknappe
swM.
Kämpfer in Eisenrüstung:
ez węr īsenknapp oder schutze / oder in swelher ahte man in
sach, / den wart aller ir gemach / ūz gegeben mit der māz Ottok
34207;
EnikFb
2723.
2746;
de hiis, qui vulgo dicuntur ysenchnappen, sic est institutum, ut, ubicumque
tales inveniantur, iudex uel comes, in cuius sunt comitia, ipsis diem prefigat infra
tempus statutum, ut uel militent vel ab hoc resiliant errore
UrkWittelsb
1,82
(a. 1244)
īsenkoufe
swM.
‘Eisenwarenhändler’
ferrarius: isencoͮfo SummHeinr
1:289,272
īsenkraft
stF.
magnetische Anziehungskraft:
dem magnes [Magnetberg im Meer] alzu nahen fuͦren
si, dem steine. / den kunde niht vervahen sin isen kraft JTit
6094,2
īsenkrūt
stN.
ein Pflanzenname, ‘Eisenkraut’ (Verbena officinalis, vgl. Marzell
4,1045-1051):
eyn chrawt hayzzet verbena daz ist eysenchrawt genant vnd ist zu manigen
dingen gut Barth (H)
499
u.ö.;
swer den taglichen vieber hab, der nem batonien, wegerich,
ysenchrut aller gelich BenRez
44;
BdN
424,4
u.ö.
īsenlich
Adj.
~
phlihte umschreibend für ‘Eisen’
der magnes [Magnetberg im Meer] wolte dannen lān /
in ūf aller erden niht. / swaz ie īsenlīche pfliht / mit ruore hāt berüeret, / des
was daz schif gefüeret / dannen alles guotes bar Reinfr
22800
īsenlīn
stN.
1
‘kleines Eisenwerkzeug’ (hier med. Instrumente) 2 Hersteller von (oder Händler mit) kleinem Eisenwerkzeug; nur als Bestandteil von Personennamen (s.a. Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 292)
1
‘kleines Eisenwerkzeug’ (hier med. Instrumente):
diu īsenlīn, diu er dā treit, / bediutent mit bezeichenheit / den arzet von
den wunden HvBer
7642;
an daz gürtelbant / henk er [der Schnitzer] im
[dem fünften Bauern (Schachfigur), der einen Arzt
darstellt] beidiu senft und scharf / diu īsenlīn, der er bedarf
ebd.
7211.
7220
2
Hersteller von (oder Händler mit) kleinem Eisenwerkzeug; nur als Bestandteil von
Personennamen (s.a. Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 292):
Henrich Isenlin UrkCorp (WMU)
272,22;
die schuͦpoz [Schuppose, Kleinbauernhof] , da Jsenli
vnd Ber Heseli vf sazen ebd.
3152,9.
603,1
īsenmāl
stN.
Schmutz am Körper vom Tragen der eisernen Rüstung (s.a.
īsenrām
):
da wart den rittern ein bat / geprüevet über al, / daz in swaiz vnd eisenmal /
ab dem leibe twuoge Krone
912
īsenman
stM.
‘Eisen(waren)händler’ oder ‘Eisenschmied’?; nur als Bestandteil von
Personennamen (vgl. Nölle-Hornkamp, Handwerkerbez., S. 234f.):
Hainreich der eisenman UrkCorp (WMU)
1032,13;
jch Vͦlriech Eisenman, purger ze Mvͤnchen ebd.
1808,14
u.ö.
īsenmangęre
stM.
‘Eisen(waren)händler’ (s.a.
īsernmengęre
):
Gebh. dez eysenmangers aidem UrkRegensb
750
(ca. 1325-1350)
īsenmarket
stM.
Markt, auf dem mit Eisenwaren gehandelt wird:
de foro annuali dicto isenmargt UrbBayJ
141
īsenmül
stswF.
Mühle zur Eisenverarbeitung:
molendinum, quod vulgariter dicitur Ysenmuͦln UrkWürtt
4,275
(a. 1251 kopial)
īsennagel
stM.
‘eiserner Nagel’, mhd. Glossenbelege s. AWB 4,1740
īsenpeutel
stMN.
→
īsenbiutel
īsenphenninc
stM.
1 Abgabe in Bezug auf Eisen, Eisensteuer 2 Abgabe des Verurteilten, Gefängnisgebühr (zu
īsen
2.2
‘Fessel’ )
1
Abgabe in Bezug auf Eisen, Eisensteuer:
in officio Meranensi de lyͮno et de dictis eyͮsenpfenning ii. lib. den.
UrbBayS
5,545
2
Abgabe des Verurteilten, Gefängnisgebühr (zu
īsen
2.2
‘Fessel’):
hat man aber dem
waibel [Gerichtsdiener] isen phenninge
davon [vom Gewand des Verurteilten] gebn
StRAugsb
101,3
īsenrām
stM.
Schmutz am Körper vom Tragen der eisernen Rüstung (s.a.
īsenmāl
,
īserrām
und
harnaschrām
):
weder munt noch zunge nie gelas von ritter also fiere, / als hie was von
Graswaldan der snelle, / do in gezierte riche wat und [erg.
man?] iser ram [La. eisen ram;
eysenram
] getwuͦc von clarem velle [den Schmutz von heller Haut
wusch]
JTit
1521,4
īsenrāmic
Adj.
‘verschmutzt vom Tragen der eisernen Rüstung (hier: des Helms)’
daz hār was ime alsō grīs, / diu wangen īsenrāmec Virg
348,8
īsenrinc
stM.
1 Eisenring als Teil des Ringpanzers 2
‘eiserne Fessel’
1
Eisenring als Teil des Ringpanzers:
er schrōtet mangen īsenrinc, / wambeis macht er lęre Neidh
WL 31:9,6.
– meton. für den Ringpanzer selbst:
sō werdent iu nahtes abe geleit / von mir die īsenringe
Virg
371,8
2
‘eiserne Fessel’
er wart zu manigen stunden / in ysenringe hart gebunden [vgl. Lc
8,29 et vinciebatur catenis
]
EvStPaul
7269;
si hiess den kneht sa zehant / dar maniger hand bringen: /
klebant [l. kelbant
‘Halsfessel’
] mit isen ringen, / armissen und ketten SHort
2700
īsenrost
stM.
‘Rost’
ferrugo: isenrost VocOpt
14.046
īsensacroc (?)
stM.
‘Panzer (Ringpanzer?)’
item stat pancera sua Fr(iderico) de Specia. [item stat unum] eisen
[Anm. d. Hrsg.s: Lesung fraglich] sacroch ad fabrum
UrkSüdtirol (V)
1,413
(a. 1237)
|