Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
mîn poss_prn (6599 Belege) Lexer Lexer BMZ BMZ Findeb.
| enbißen, ich enhab zu allererst eynen gedanck geendet der in mynem herczen stecket.’ ‘Eya schöner herre’, sprach Phariens, ‘sagent uns was | |
| ich uch hinweg laß geen, ee wil ich uch allen mynen willen sagen, off das ir mirs icht wiederratent und getrúlich | |
| ‘Wie’, sprach Lyonel, ‘alle die von dißem land sint doch myn man und sollen mir helffen das ich hinweg kům nach | |
| helffen, der alle unberaten beretet. Belib ich auch dot durch myn recht wiedderzugewinnen, so muß mir der dot wilkum syn. Es | |
| ich enterbet lebe koniges sůn und ummer vertriben sy ußer mym lande. Myner selen sol doch @@s@dester senffter wesen als ich | |
| lebe koniges sůn und ummer vertriben sy ußer mym lande. Myner selen sol doch @@s@dester senffter wesen als ich mich gerochen | |
| uwer laster rechen, und ich wil uch dann helffen mit myner hant. Ir solt auch vor wißen das ich keyn kint | |
| er thun solt, er knyt vor yn und sprach: ‘Herre, myn herre der konig grúßet uch und bittet uch das ir | |
| mir nement dasselb cleynot das ich han, das mir ein myn lieber frunt gab.’ ‘In truwen herre, ir ensint nit wise, | |
| wol gesehen das mir uwer ere als lieb ist als mynselbs.’ ‘So wil ich das ir mir mit uwern truwen gelobet’, | |
| Phariens, ‘das ir da mit nicht endút, es sy mit mym radt!’ ‘Ich wil kein ding da mit thun’, sprach er, | |
| wol furware das diß unser herre gott hatt gethan, umb myn ere zu meren und zu stercken, wann ich hett diße | |
| stercken, wann ich hett diße kint beyde dot geschlagen mit mynen handen, und were mir myn schwert nit gebrochen; das were | |
| kint beyde dot geschlagen mit mynen handen, und were mir myn schwert nit gebrochen; das were myn groß laster in allen | |
| handen, und were mir myn schwert nit gebrochen; das were myn groß laster in allen landen wo mans gefriesche. Nu wil | |
| mit aller der welt als du wert, vil lieber sun myn. Ir wart vil fröer gebens dann keyn man nemens, und | |
| herticlich wiedder dich thete, du wert mir doch lieber dann mynselbs lip! Das was auch nicht mit all umb das ir | |
| lip! Das was auch nicht mit all umb das ir myn kint warent, wann das ich uch so frumme sach und | |
| gesehen die großen miltikeit die in uwerm herczen was. //Liebes myn kint, ich hett all myn alten sitten gewandelt durch dynen | |
| in uwerm herczen was. //Liebes myn kint, ich hett all myn alten sitten gewandelt durch dynen willen; ich enwart nye milte, | |
| ye me fremder lut, die gůt sint, sampt siehe, so myn leit ye stercker und mere ist. Des libes mag ich | |
| nymer me gebeßsert werden, wann furwert ye erger ye erger. Min leit ist hut angegangen. Hůt am morgen waren zwen stanthart | |
| hůt die welt allesampt angestorben ist mit dem tot der myn liebes kint hůt zurbrochen hatt. Wann nu keyn man wedder | |
| Bohortes zwey kint. ‘Herre Phariens’, sprach Claudas, ‘ir sint doch myn man, und alle die mit uch sint die sint beide, | |
| man, und alle die mit uch sint die sint beide, myn lút und myn man.’ ‘Herre Claudas’, sprach Phariens, ‘wir sint | |
| die mit uch sint die sint beide, myn lút und myn man.’ ‘Herre Claudas’, sprach Phariens, ‘wir sint herre nicht komen | |
| yn schuldig zu beschutten vom tode wo ich mag, und myn trúw zu behalten die ich im gegeben han. Mynes herren | |
| und myn trúw zu behalten die ich im gegeben han. Mynes herren kint bin ich schuldig zu beschirmen allenthalben und zu | |
| gesprochen etschlich rede, die ich hut gehort han. Seht hin myn schwert! Ich geb es uch off als eim dem getrúwesten | |
| von mynenthalben, ir habent von dißem tag úmmer me furbaß myn fruntschafft gewunnen mit der großen truw die ich hůt an | |
| Ich enweiß auch nicht wie mirs kómet, ich han hut myner fynde ein michel teyl funden.’ Da hieß er dru roß | |
| allen die er mit im sehe kumen. ‘Sie sint alle myn man und myn lut’, sprach er, ‘die mit uch koment. | |
| mit im sehe kumen. ‘Sie sint alle myn man und myn lut’, sprach er, ‘die mit uch koment. Wedder súchent ir | |
| angst hett; ich gab uch alles das ir woltet, wedders myn ere oder myn schande were, durch uwere liebe!’ ‘Herre Claudas, | |
| gab uch alles das ir woltet, wedders myn ere oder myn schande were, durch uwere liebe!’ ‘Herre Claudas, das ist ware | |
| werlich dem ich als wol getruwete als ich uch thun. Mynes libes und mynes gutes solt ir ummer geweltig $t syn | |
| als wol getruwete als ich uch thun. Mynes libes und mynes gutes solt ir ummer geweltig $t syn von diesem tag | |
| mirs deste baß gleubet! Wolt ir, ich thůns uchselber mit myner truw. Oder ich schwer es uch off den heiligen mit | |
| Oder ich schwer es uch off den heiligen mit allen mynen luten das ich die kint wedder erdötet noch gefangen han, | |
| wil yn nicht zu unrecht wiedder uch helffen, wie ir myner rechten herren gůt under uch habent zu unrecht.’ @@s@//Phariens reyt | |
| ich das er in nymands gefengniß sy dann in der mynen. Ich enwil auch nit das im ymant keynen gewalt thú; | |
| dem er zu recht helffen sol, des haltet uch an mynen lip, das im priß und ere geschicht! Claudas ist unser | |
| ir mich des sicher wollent thun, ob ich Claudasen in myne hůt neme, wie groß syn missetat sy, das ir im | |
| mannes dot, den ich mit verretery und schentlich töte, und mynselbes sele ummer darumb in der helle múst wesen.’ Sie berieten | |
| gnung wiedder sie alle. Nochdann wil ich das man mir myn heubt abschlag, $t sie verliesen ye zwen man wiedder uch | |
| Ich wil auch wol das sieß allesampt wißen das ich mynen sůn, der dot ist, in ir gefengniß nicht wolt geben, | |
| uch helffe so ich allerlengst mag! So lang als ir myns rates volgent, so wil ich uch helffen biß in myn | |
| myns rates volgent, so wil ich uch helffen biß in myn dot, wann also viel das ir mir sichert als ir | |
| ir mir sichert als ir zu recht solt, das ir myne gerechten herren wedder erdötet habent noch von uwernthalben $t in | |
| helff’, sprach Claudas, ‘das wil ich gern thun. Seht hien myn trúw, das ich des unschuldig bin des ir mich geziegen | |
Ergebnis-Seite: << 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 >> |