Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

von adv_prp (8315 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Iw 6986 daz niht ensûmde./ ir ietweder rûmde/ dem andern sînen puneiz/ von im vaste unz an den kreiz:/ der was wol rosseloufes
Iw 6995 kunden/ ze orse und ze vuoze!/ ez was ir unmuoze/ von kinde gewesen ie:/ daz erzeicten sî wol hie./ ouch sî
Iw 7004 hât gepflegen./ dô was hie kunst unde kraft:/ sî mohten von rîterschaft/ schuole gehabet hân./ zewâre man muose in lân/ von
Iw 7007 von rîterschaft/ schuole gehabet hân./ zewâre man muose in lân/ von rîterschefte den strît,/ swaz rîter lebete bî der zît./ nune
Iw 7057 was diu want/ diu ir herze underbant,/ daz sî gevriunt von herzen sint,/ und machets mit sehenden ougen blint./ sî wil
Iw 7064 dâ nâch bevindet/ wen er hât überwunden,/ sone mac er von den stunden/ niemer mêre werden vrô./ der Wunsch vluochet im
Iw 7120 des sî niene gerten,/ daz wære der armen orse tôt:/ von diu was in beiden nôt/ daz sî die dörperheit vermiten/
Iw 7221 dar gegeben/ ze nôtpfande vür daz leben:/ die hiuwens drâte von der hant./ done heten sî dehein ander pfant/ niuwan daz
Iw 7231 helme wurden eteswâ/ vil sêre verschrôten,/ daz die meilen rôten/ von bluote begunden,/ wande sî vil wunden/ in kurzer stunt enpfiengen/
Iw 7240 harte lange zît,/ unz vol nâch mittem tage,/ daz dô von ir deweders slage/ dehein schade mohte komen./ in hete diu
Iw 7247 ân êre,/ und envâhten dô niht mêre./ ez wart dâ von in beiden/ ein vil gemüetlich scheiden,/ und sazten sich ze
Iw 7361 der ie rehten muot gewan:/ swie leide dem biderben man/ von dem anderen geschiht,/ enkumtz von muotwillen niht,/ ob er im
Iw 7362 swie leide dem biderben man/ von dem anderen geschiht,/ enkumtz von muotwillen niht,/ ob er im den willen trüege/ daz er
Iw 7381 ich mac nû sprechen swaz ich wil./ //Ich minnet ie von mîner maht/ den liehten tac vür die naht:/ dâ lac
Iw 7403 alten,/ daz hât sî mir behalten./ nû seht ob ich von dem tage/ niht grôzen kumber unde clage/ wol von schulden
Iw 7405 ich von dem tage/ niht grôzen kumber unde clage/ wol von schulden haben mege./ und wærer langer drîer slege,/ die heten
Iw 7453 nie sô grôze nôt./ ich vürhte laster ode den tôt/ von iu gewinnen morgen./ wir sîn in glîchen sorgen./ und sî
Iw 7475 daz schein/ disen unsenften tac!/ manegen vîentlîchen slac/ hân ich von iu enpfangen./ iuwer haz ist ergangen/ über iuwern gewissen dienestman./
Iw 7507 unde munt./ //Dô der künec die minne/ und diu küneginne/ von in zwein gesâhen,/ und vriundes umbevâhen,/ des wundert sî sêre,/
Iw 7587 ir mich sô bestüendent mê,/ zewâre ich sicherte iu ê./ von rehte sicher ich von diu.’/ ‘nein, herre geselle, ich sicher
Iw 7587 mê,/ zewâre ich sicherte iu ê./ von rehte sicher ich von diu.’/ ‘nein, herre geselle, ich sicher iu,’/ sprach mîn her
Iw 7629 half ouch got dem rehten ie:/ des wær ich tôt von sîner hant,/ het ez diu naht niht erwant./ sît mir
Iw 7637 danne erslagen.’/ die rede begunde her Îwein clagen/ und wart von leide schamerôt,/ daz er im der êren bôt/ ein lützel
Iw 7709 sî muose gewalt od vorhte hân:/ nu gewan sî vorhte von der drô./ ‘nû tuot dermite,‘ sprach sî dô,/ ‘weder minre
Iw 7743 alrêrst sich/ daz ez der degen mære/ mittem lewen wære,/ von dem sî wunder hôrten sagen/ und der den risen het
Iw 7784 gegeben/ kraft und gesundez leben,/ noch wâren im die sinne/ von sîner vrouwen minne/ sô manegen wîs ze verhe wunt,/ in
Iw 7814 müezer iemer wesen,’/ sprach dâ wîp unde man,/ ‘der ie von êrste began/ bûwen hie ze lande./ diz leit und dise
Iw 7858 unz man noch dirre tage gesiht/ wer iu rât vinde/ von iuwerm ingesinde,/ der dise bürde an sich neme/ und der
Iw 7871 risen sluoc/ und der mich lasters übertruoc,/ daz er mich von dem rôste/ hie vor iu erlôste,/ der iu den selben
Iw 7897 ‘ir sît süeze und iuwer bete./ welch guot wîp wære von den siten,/ die ir ze vlîze woldet biten,/ diu iht
Iw 7906 niht erlân/ irn geheizet imz mit eide/ ê daz ich von iu scheide.’/ des eides was sî vil gereit./ vrou Lûnete
Iw 7952 erkant:/ ouch erkande sî ir herre,/ dô er sî sach von verre./ mit guotem willen gruozter sî./ sî sprach ‘daz ich
Iw 7961 daz ir gebietet?’/ ‘dâ habt ir iuch genietet,/ ein teil von iuwern schulden,/ und von ir unhulden/ von der iu dienete
Iw 7962 habt ir iuch genietet,/ ein teil von iuwern schulden,/ und von ir unhulden/ von der iu dienete diz lant/ und diu
Iw 7963 genietet,/ ein teil von iuwern schulden,/ und von ir unhulden/ von der iu dienete diz lant/ und diu mich ûz hât
Iw 7973 vrist,/ alse sî mîn vrouwe ist.’/ //Hie was grôz vreude von in zwein./ done wart mîn her Îwein/ vordes nie alsô
Iw 7976 zwein./ done wart mîn her Îwein/ vordes nie alsô vrô./ von grôzen vreuden kuster dô/ sîner juncvrouwen munt/ hende und ougen
Iw 8013 ez bin?’/ sî sprach ‘daz wære der ungewin./ sine weiz von iu, geloubet mirz,/ zer werlte mêre wan daz irz/ der
Iw 8065 vart,/ daz er sô gâhes vunden wart,/ daz diu vremde von iu zwein/ wurde gesamenet in ein./ sone sol iuch dan dehein
Iw 8112 dâ zuo:/ wan kum ich nû ze hulden,/ sine wirt von mînen schulden/ niemer mêre verlorn.’/ sî sprach ‘ich hân es
Iw 8125 herre mîn,/ tuot genædiclîchen an mir./ grôzen kumber habet ir/ von mînen schulden erliten:/ des wil ich iuch durch got biten/
Iw 8129 mir vergeben,/ wand er mich, unz ich hân daz leben,/ von herzen iemer riuwen muoz.’/ dâ mite viel sî an sînen
Iw 8163 wie/ in sît geschæhe beiden./ ezn wart mir niht bescheiden/ von dem ich die rede habe:/ durch daz enkan ouch ich
JPhys 1, 1 Ditze bůch redenot unde zellet michilen wiſtům. uon tîeren unde uon fogilen. aller eriſt uon dem lewen. wie ſiniu
JPhys 1, 2 Ditze bůch redenot unde zellet michilen wiſtům. uon tîeren unde uon fogilen. aller eriſt uon dem lewen. wie ſiniu dinch gelegen ſint.
JPhys 1, 2 unde zellet michilen wiſtům. uon tîeren unde uon fogilen. aller eriſt uon dem lewen. wie ſiniu dinch gelegen ſint. Do der alte
JPhys 1, 5 do choder. welf deſ lewen. biſtu iuda. wer ſcol irwekchen uon dineme geſlahte einen man. wer. ane got. Von dem lewen
JPhys 1, 6 ſcol irwekchen uon dineme geſlahte einen man. wer. ane got. Von dem lewen zellent diu$/ bůch. wie er habe driu geſlahte.
JPhys 1, 13 tete unſer trehtin der heilige chriſt. der der heizzet lewe uon dem dauidiſ$/ chunne. do er uon ſineſ uater barme. here
JPhys 1, 13 der der heizzet lewe uon dem dauidiſ$/ chunne. do er uon ſineſ uater barme. here chom. do bedacte er diu uil

Ergebnis-Seite: << 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 >>
Seite drucken