Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

phlëgen stV. (1347 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Eracl 2431 was ein volkomen man/ und endete, swes er began./ er pflac des rîches schône;/ nâch dem vil süezen lône,/ daz got
Eracl 2436 nâch alle zît:/ daz ist der êwige lîp./ des selben pflac sîn schœne wîp,/ diu vil reine Athânais./ sie behabte den
Eracl 2486 lân/ vil dinges under wegen,/ daz er berihten solde unde phlegen./ die mâze hête er begeben:/ als diu minne wolde, sus
Eracl 2532 enwolde,/ so er von rehte slâfen solde./ /aller hande liute/ phlegent des noch hiute,/ swer ein kleinôt gewinnet,/ daz er von
Eracl 2585 man lobe mich oder schelte./ ich sol ir alsô heizen phlegen,/ wær ich fünf jâr under wegen,/ daz sie nimmer missetuot,/
Eracl 2630 komen,/ die in starken türnen lâgen,/ der viere ode sehse phlâgen,/ und iedoch den list gewunnen,/ daz sie dar ûz entrunnen./
Eracl 2813 was ir herzen swære./ nu vernemt ein wârez mære./ man phlac ze Rôme, daz ist wâr,/ eines spiles elliu jâr/ an
Eracl 2855 wære./ schiere kam daz mære./ diu frouwe und die ir phlâgen,/ dô sie hôrten unde sâhen/ Rômære willen und ir muot,/
Eracl 3124 unde saz./ dô sie eine wîle gelac,/ deheines slâfes sie phlac,/ sie enaz des âbendes, noch entranc./ iu wære ze sagen
Eracl 3595 die hant!’/ die herren sprâchen sâ zehant,/ die der keiserinne phlâgen/ ‘Morphêâ, lâ dich niht betrâgen,/ dû solt dicke her wider
Eracl 4427 mit tugenden daz erwarp,/ dô Fôcas der keiser starp./ der phlac des rîches, daz ist wâr,/ niht langer danne aht jâr,/
Eracl 5259 und bat got genâden sân/ als ein schuldiger man./ des phlac er unz an die stunt/ (daz ist uns von den
Gen 214 ime zuo sprach:/ ‘dû solt in mînem stal $s disse phlegen al,/ dû solt sîn alles wesen hêrre, $s waz bedarftû
Gen 1299 tohter./ eine diu er ire gab $s diu der chemenâten phlag./ /Jacob und Lia $s hêten ire minne/ die naht lange
Gen 1372 stunten/ unt dû zuo mir chôme $s unt mînes dinges phlâge,/ daz got durch dich $s mir was gnâdich,/ wand mir
Gen 1380 dô er zuo ime chom,/ fur daz er sînes dinges phlâge $s daz ime dar ane nehein ungemach gescâhe./ sîn wâre
Gen 1430 unser hêrre, $s wir volgen dir gerne./ dû scolt unser phlegen, $s dîn sculen wir genesen.’/ //Er vazzôte sîne olbenten $s
Gen 1860 diu gie der gotes segen $s uber al des er scolte phlegen./ die liute wâren sâlich, $s erde jouch vihe vil bârich./
Gen 1985 alle sîne sculde vergâbe, $s wolte daz er sînes ambahtes phlâge./ /Den phister hiez er fâhen, $s houbeten unde hâhen./ dâ
Gen 2208 gezalten./ ouh sprâchen si der hêrre $s der des lantes phlâge,/ er zige si ze wâre $s si wâren spehâre./ /‘Wir
Gen 2343 uns hête got ieht gegeben $s dû newoltest des nieht phlegen./ /Wie mahte wir denne iemer sô getuon $s daz wir
Gen 2364 sîn ferholen./ /Mir nist niemen gelîch $s an liezzenne, des phlig ich mich.’/ /Judas sprach duo $s mit riuwigem muote:/ /‘Waz
Gen 2495 ist uber al Egiptelant $s ein fiztuom gwalt./ geweltichlîchen er phleget $s al des ter chunich habet.’/ / /Alsô Jacob daz
Gen 2948 heiliger segen $s ne sî uber al des dû sculest phlegen./ /Al des an der erde $s wahsentes und lebentes werde,/
GrRud #g+a#g-b 21 geschaffet/ ein ander teppet, geleget,/ alse man in manigen enden phligit,/ da die vrouwen uffe sazen./ d[ie s]chufen unde mazen/ phellil
GrRud #g+d#g- 47 nu sult ir alle danken/ den herren die des gerne phlegen,/ daz sie sulhe ratgeben/ nemen zu irme rate,/ die sich
GrRud Cb 25 man?/ so laze mich got leben,/ die des tores solden phlegen,/ die hant vil ubele gehut./ mir ne senfte noch min
GrRud #g+g#g-b 27 der greve do/ Bonifaite sime [neven:/ ’du]rch minen willen saltu phlegen/ wisen [zu der hov]ischeit/ unde leide ime die dorpericheit./ [gevuge
GTroj 16130 manhaitt were gelegen ,/ So müste ich für basz mere pflegen/ Ellend uff des todes pflichtt:/ Daz were min beste zü
Herb 37 lere, so lerne auch ich/ Getichtes, des wil ich nv phlege1n./ Also han ich selde1n ga1nzen rege1n./ Ez mvz mir einzeln
Herb 177 in lobete mere/ Den in, der des riches ere/ Hette gephloge1n manige1n tag,/ Vn2de er es nie niht gephlac./ Auch forte
Herb 178 ere/ Hette gephloge1n manige1n tag,/ Vn2de er es nie niht gephlac./ Auch forte er, daz er queme,/ Daz er im schiere
Herb 989 wie daz ding stat./ Mars der got, der des wigis phlit,/ Der en=wil zv deheiner zit/ Bi dem guldine1n steren/ Zweier
Herb 1934 erbe|fiant pelias./ Dri tage er da lac,/ Sines gemaches er plac./ An dem fierde1n er zv houe reit./ Do enpfinc ma1n
Herb 2262 swinde:/ "Eya bruder, kvne dege1n,/ Daz uwer der tufel mvzze pflegen/ Waz woldet ir zv strite?/ Ir soltet uwer gezite/ Da
Herb 2545 wesen,/ Beide singe1n vn2de lesen,/ Als man in der zit pflac./ Paris hette al den tag/ Gedacht vm sine not./ Sinen
Herb 2737 gehorten,/ Iegelich sine wise./ Sie dancten parise,/ Als man danne phligit,/ Swe1nne ein man sine zit/ In fremdeme lande wol bestat./
Herb 3101 selden was fro./ Machaon was riche/ Vn2de lebete wu1nderliche:/ Er en=pflag deheiner hubisheit./ Im was groz gesinde leit,/ Gewassen an der
Herb 3172 schuldern ez im lac,/ Als man es zv den gezite1n pflac./ Vnder sine1n auge1n gar/ Ein schone ritter brunfar./ Alsus was
Herb 3190 verstan:/ Er konde manige1n gute1n slac,/ Der man zv turneige pflac,/ Dar zv stich vn2de stoz,/ Beide gewappe1nnt vn2de bloz,/ Minliche
Herb 3559 getete/ Mit alme, daz er hete./ Vil wol er sin pflac./ Vf den andern tag/ Riete1n die herren zwene/ Hin zv
Herb 3595 was gegerwet vn2de bereit,/ Als man ez do bi zite1n pflac,/ Daz er vor sagete den tac,/ Beide stunde vn2de zit,/
Herb 3640 groz schade./ Die nacht sie da lage1n,/ Irs gemaches sie phlage1n./ An dem andern tage fru/ Ginge1n sie der burg mit
Herb 4134 den sturm, der den strit,/ Als man da1nne in rat pflit./ Manic rat da geschach./ Polimedes do sprach:/ "Maniger git gute1n
Herb 4142 spate./ Waz sol lenger hie gelege1n?/ Ob ir gemaches wollet phlege1n,/ So en=soldet ir her kvme1n sin nie./ Wold=ir aber lige1n
Herb 4470 vn2de in felde./ Prothefisaus was erlege1n./ Er hette strites fil gephlege1n./ Ie|doch er es noch vil faste pflac,/ Biz er von
Herb 4471 hette strites fil gephlege1n./ Ie|doch er es noch vil faste pflac,/ Biz er von krancheit erlac./ Beide genant vn2de vngenant,/ Die
Herb 4664 hiez man, we1n er was ein dege1n,/ Der ersten baniere phlegen./ Vo1n therasce theseus/ Vn2de sin svn archilogus/ Dar nach sich
Herb 6160 ir kint./ Bruder ector, kvne dege1n,/ Got der mvzze din phelgen./ Also mvzze parisen/ Got wol gewisen/ Vnd mine1n bruder troylu1n/
Herb 6169 Vnd weiz vil wol,/ Waz vns noch geschehe1n sol./ Got phlege uwer alle|gemeine./ Burc, lant vnd geine,/ Kvnic, ritter, sine man,/

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken