Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

pîn stM. (529 Belege) Lexer BMZ BMZ Findeb.  

MarlbRh 28, 3 he gaf/ vür d#;ei jüden ümb vientschaf/ in sinen meisten pinen./ //W#;ei gůt vr#;iunt he were/ wider sin krüzigere,/ dat deit
MarlbRh 32, 28 urkund gevet,/ ir důt it wale schinen,/ dat ir siner pinen/ noch n#;eit ensit gesadet./ //Ei unmild d#;eit,/ unselge l#;iude,/ #;iuch
MarlbRh 34, 9a alsus haven,/ ich enwolde n#;eit so sere klagen/ pine, d#;ei ich dragen>./ ////Ei l#;eiven, laʒet mir min lichamen,/ of
MarlbRh 37, 24 d#;ei kind genasen van Even ziden;/ si můsten r#;iu ind pine liden./ //Wand wes sin wart #;ei so wis,/ de dat
MarlbRh 44, 31 sunes manich ungemach/ bitterlich din s#;euʒe herz durchbrach./ //Ein #;eiwlich pin was ein mirrenkorn,/ eins #;eiwlichen jüden ind heidnen zorn/ bracht
MarlbRh 44, 35 in dines herzen s#;euʒicheit./ //$’T is gůt, dat wir diner pinen gehügen,/ dat wir ouch bit dir vro werden mügen,/ dat
MarlbRh 45, 13 dat du mir diner mirren so wils schenken,/ dat mir pin si al dine pine,/ dat ich kume zů dem wine,/
MarlbRh 45, 13 mirren so wils schenken,/ dat mir pin si al dine pine,/ dat ich kume zů dem wine,/ den d#;ei druf van
MarlbRh 50, 10 g#;eude an mir schinen,/ ei gůd, nim mich van disen pinen!/ //S#;euʒ, it is dir offenbar,/ dat mir ein #;eiwlich dach
MarlbRh 66, 13 diner můder live,/ ei allerreinest aller wive!/ he enmocht d#;ei pinen n#;eit vermiden,/ d#;ei d#;ei sünder ze rechte sulen liden./ //De
MarlbRh 67, 28 golt./ //Din senftm#;eudcheit l#;eiʒs du schinen/ in dines l#;eiven kindes pinen,/ dů du seges al sin not,/ al sin schand ind
MarlbRh 80, 3 du der wisheit pris./ //Do selich schecher, de in den pinen/ sines glouven l#;eicht l#;eiʒ schinen,/ de am krüze din geselle
MarlbRh 83, 21 dir, vrow, geborn sold werden./ al sin werc ind sine pinen/ l#;eiʒ got in irem herzen schinen,/ an den sunderliche reincheit
MarlbRh 94, 14 wers ledich van siner sunden./ an wers du bit sinen pinen gebunden,/ du wers gereinigt in diner můder live,/ ei allerreinest
MarlbRh 100, 31 so was mir düster al dach;/ alle dage warn mir pine,/ d#;ei n#;eit enschinen van der sunnen schine,/ der sunn$’, der
MarlbRh 104, 31 sach si si dougen,/ ind si troste si zů allen pinen./ alda l#;eiʒ si ir manheit schinen./ zů jüngest nam si
Mechth 1: Reg. 28 XXIV. Wie got antwúrtet der sele XXV. Von dem wege, pine ze lidende gerne dur got XXVI. In disen weg zúget
Mechth 1: Reg. 37 solt nit ahten smahheit XXXII. Du solt nút ahten ere, pine, gůt, betr#;eube dich nach der súnde XXXIII. Von der phrůnde,
Mechth 1: Reg. 39 der phrůnde, troste unde minne XXXIV. Du solt in der pine sin ein lamp, ein turteltube und ein brut (3#’v) XXXV.
Mechth 1: 22, 55 also dúrre und jemerlich wart, do das swert der vleischlicher pine Jhesu sneit geistlich in min sele.» Do stůnden offen beide
Mechth 1: 25, 1 ane ende bin und ane aneginne. XXV. Von dem wege pine ze lidenne gerne dur got Got leitet sinú kint, dú
Mechth 1: 25, 4 ein helig weg, den got selber gieng, das ein mensche pine lide ane súnde und ane schulde. In disem wege fr#;eowet
Mechth 1: 25, 6 von nature ze irem herren, der dur sine woltat manige pine gelitten hat. %/Unsir lieber herre, der himelsche vatter, gap sinen
Mechth 1: 32, 1 von im selben ist?» XXXII. Du solt nút ahten eren, pine, gůt; betr#;eube dich nach der súnde So man dir ere
Mechth 1: 34, 1 růwe mines wesendes eweklich.» XXXIV. Du solt sin in der pine ein lamp, ein turteltube und ein brut Du bist min
Mechth 1: 34, 2 turteltube und ein brut Du bist min lamp an diner pine, du bist min turteltube an diner súfzunge, du bist min
Mechth 1: 35, 12 solt doch selbe nit haben./ Du solt das wasser der pine trinken/ und das fúr der minne mit dem holtz/ der
Mechth 1: 44, 4 du kumest úber die not der rúwe und úber die pine der bihte und úber die arbeit der bůsse und úber
Mechth 1: 44, 58 heligen herten leben, das got Johanni_Baptisten hat gegeben.» «Zů der pine bin ich bereit, iedoch gat der minne kraft úber alle
Mechth 2: Reg. 14 gottes in der sele an fúnf dingen VII. In der pine loben got, so erschinet er dir. Von zwein guldin k#;eopfen
Mechth 2: Reg. 15 got, so erschinet er dir. Von zwein guldin k#;eopfen der pine und des trostes VIII. Von dem vegefúr alzemale; da von
Mechth 2: 2, 26 wan das got der minnenden sele vr#;eomde si;/ das ist pine úber mensclichen tot/ und úber alle hellesche pine, das gl#;vobent
Mechth 2: 2, 27 das ist pine úber mensclichen tot/ und úber alle hellesche pine, das gl#;vobent mir!/ Die nahtegal dú můs ie singen,/ wan
Mechth 2: 4, 19 also edel und sch#;eone an ze sehende, das niemer menschen pine m#;eohte wesen also gros am libe, m#;eohte er si reht
Mechth 2: 4, 20 am libe, m#;eohte er si reht an sehen, alle sin pine m#;euste vergan. Do kamen zwene schůler mit wissem gewete, die
Mechth 2: 7, 1 munt./ Ja die begriffet der minne funt!»/ VII. In der pine lobe got, so erschinet er dir. Von zwein guldin k#;eopfen
Mechth 2: 7, 2 got, so erschinet er dir. Von zwein guldin k#;eopfen der pine und des trostes Ich súndigú, tregú, ich solte zů einer
Mechth 2: 7, 11 wines; in der linggen hant waz der rote win der pine und in der vordern hant der wisse win des úberheren
Mechth 2: 8, 13 si, war du wilt.» Do hůben si sich usser der pine swartz, fúrig, phůlig, brinnendig, blůtig, stinkende. Do sprach aber des
Mechth 2: 14, 5 kumt von der edelkeit der sele, egschberkeit $t vor der pine kumt von der schulde, krankheit des libes kumt von nature,
Mechth 2: 24, 4 und dú sele sprechent zesamne Eya herre Jhesu_Christe, din unschuldigú pine tr#;eostet mich, wan ich an allen minen pinen schuldig bin,
Mechth 2: 24, 5 din unschuldigú pine tr#;eostet mich, wan ich an allen minen pinen schuldig bin, und din heilsame tot haltet min húgenisse lebendig
Mechth 3: Reg. 29 menschen vegefúr und von siner fúnver hande helfe us der pine und von edelkeit bredier orden XVIII. Von des ritters strite mit
Mechth 3: 1, 160 úns geschaffen hat, alleine wir in nie gesahen; m#;eohten wir pine liden, so w#;eolten wir es iemer klagen, nu s#;eollen wir
Mechth 3: 4, 18 da du inne behieltist din menschlich leben, also das du pine múhtist liden ane súnde und das #;voch dine blůmende menscheit
Mechth 3: 5, 4 verworfen von siner notlichen liebi und minte si mit grosser pine: «Owe, wie úbel ein rich man mag liden, das er
Mechth 3: 10, 27 einem s#;eussen wege, wenne si sich gotte werlich in allen pinen gibet. Ir h#;vobt wirt gesclagen mit einem rore, wenne man
Mechth 3: 15, 62 tusent werin. Do vragete aber dú sele, wie lange ir pine weri. Do sprach únser herre: «Inren drissig jaren kamen si
Mechth 3: 15, 64 zů iren lichamen, und zehen jar solten si noch ze pine wesen, were ein so edel pfant fúr si nit gegeben.»
Mechth 3: 17, 2 geistlichen menschen vegefúr, von siner fúnf hande helfe us der pine und von edelkeit predier ordens In pinen han ich #;voch gesehen

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken