Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_k_prt (792 Belege) Lexer BMZ Findeb.  

Gen 1106 gamine./ er hiez in ime gewinnen, $s er newolte in nieht frâgen./ er chot ze wiu er jâhe $s daz
Gen 1292 siben jâr volliu./ vor der minne $s nedûhte iz in porlenge/ die er zuo der magide hête $s umbe die
Gen 1320 si Symeon./ /Den dritten si gewan, $s chot si newolte dô nieht zwîvelen/ er newâre ir einere man, $s wande
Gen 1322 einere man, $s wande si ime drî sune hête gewunnen./ dâ bî $s namôte si in Levi./ /Dô si den
Gen 1674 /Er gnâdôt ime duo, $s sîn oppher brâht er ime sâ./ / //Duo der langez chom $s duo fuor er ze
Gen 2129 ouch mahte geleisten,/ want ime negab daz felt $s noh sînes sâmen gelt./ /Dô daz Jacobe chom ze mâre $s
Gen 2533 bat daz ern gesâhe $s in deme gouwe Gesê./ /Joseph dar reit, $s mit ime manich rîter gemeit./ sînen vater
GrRud D 58 gote]./ do quam des kuniges bote/ zu deme greven do san/ unde [hiez in] zu sime herren gan./ er sprach: ’du
GrRud E 9 was die vrowe [im unbereit],/ daz sie sagete iren můt san,/ svie ubele siez [e hete gelan.]/ Der greve hup uf
GrRud G 8 schone kint/ vor der kemmenatin stan./ alzu hant sprach der bote san:/ ’min herre wolde dinen vrowen sehen.’/ ’nu warte wanne daz
GrRud K 45 in schoneme grase stan./ zu deme greven sprach sie do san:/ ’ich bin mude, ich ne mach nicht me./ mir ist
GvJudenb 2346 gib mir in wider.’/ pei namen er sei do nande,/ sa ze hant si in bechande./ er sprach zu ir: ‘Maria!’/
GvJudenb 2348 bechande./ er sprach zu ir: ‘Maria!’/ do bechant si in sa;/ diu vil ræiniu sûze/ viel im fur die fûze./ do
GvJudenb 4106 swaz man gegen im sprach al da,/ daz si daz under reten sa/ mit gef#;eugen worten weislich./ ‘der pot sol sein sinreich,’/ sprach
GvJudenb 4204 wære./ do erschracten si der mære./ /der weise pot Adrian/ sa die besten vragen began/ wa er an der stunde/ den
Herb 279 was auch der beste,/ Den man zv kriche1n weste./ Argus san zv houe quam,/ Als er die botschaft vurnam./ Er ginc
Herb 502 komen were/ Ein volc harte wol|getan./ Daz mere breitte sich san./ Vber al daz la1nt qu1na do der schal./ Sie liffe1n
Herb 960 dich immer zv wibe han",/ Die selbe1n wort sprach er san,/ "Vn2de dehein ander wip hinne1n furt",/ Do sprach er auch
Herb 1111 Vo1n dem orte biz an de1n knouf./ Der wurm sich san vf hup,/ Durch den schilt er in sluc/ Mit siner
Herb 1392 justieher,/ Der mich turre bestan?"/ Der kvnic vo1n toyge ra1nte san,/ Alda er in weste./ Er sprach: "ir liebe1n geste,/ Lazzet
Herb 1940 Vn2de ginc vur den kvnic stan/ Vn2de warp sine botschaft san:/ "Mich hat der kvnic vo1n troyge1n|lant,/ Priamus, zv dir gesant/
Herb 1988 Vn2de gin fur den kvnic stan./ Sine botschaft tet er san/ (Waz mac ich hie spreche1n fort?),/ Die er gesproche1n hette
Herb 2583 Nv saget, ir herre1n alle,/ Wie vch der rat gefalle."/ San mit disen worte1n,/ Do sie diz gehorten,/ Do quame1n sie
Herb 3312 Also manic ruder,/ So sehszic solden han./ Do volgete im san/ Vo1n Boeze vn2de vo1n Lenor/ Archelaus vn2de prothenor./ Die brachte1n
Herb 3758 Sie gingen vur de1n kvnic stan/ Vn2de wurben ir botschaft san./ Vlixes zv aller|erst sprach,/ Daz da zv sprechene geschach:/ "Agome1nnon
Herb 4501 sluc,/ Swaz der ritter ane truc,/ Ez fur durch in san,/ Als=er nicht en= hette an,/ Beide ferre oder bi,/ Mit
Herb 4650 des,/ Sie wolte1n die criche1n bestan./ Der kvne ector nam san/ Vnder den furste1n ware,/ Weilcher mit siner schare/ Vor faren
Herb 5391 Da en=konde niht vor bestan./ Ouch quame1n in zv helfe san/ Zwene kvnige vo1n peone,/ Gezieret harte schone./ E was drifalt
Herb 7093 phil er vz zvchte,/ So er erst mvchte,/ Vn2de reit san da1nnen/ Vn2de fragete sine ma1nne,/ Die ez beke1nne kvnde1n,/ Vmbe
Herb 7468 Liez diomedes dar gan/ Vn2de stach in durch den buch san,/ Daz im die lunge vz hangete./ Swaz so er belangete,/
Herb 8044 kvnic hiz sie danne1n gan./ Vnd als da gezze1n was san,/ Ginc er mit sine1n rate/ In eine keme1nnaten,/ Vmbe daz
Herb 9482 haz noch durch niet/ Wen daz ir mit gewarnet siet."/ San nach disen worten/ Diomedes antworte:/ "Eya, selic frouwe,/ Vwer wort
Herb 9812 morne gebit,/ Du hettes harte wol getan./ La dir gerate1n san./ So dich got ere,/ Kere wider, kere!"/ Hectori was die
Herb 9928 Daz swert im in den lip wut./ Vz pheif im san daz blut,/ Gliche ho dem schafte,/ Da die stuche ane
Herb 15284 Fride vn2de gewisheit/ Wart da bedersit getan./ Antenor hup sich san,/ Da er die criche1n entsame1nt fant./ Er sprach: "ich bin
Herb 16266 daz sie balde/ Her vor ginge1n:/ Sie solde1n wol gedinge1n./ San bi disen worte/ Ecuba gehorte,/ Daz die stat verrate1n was./
Herb 16422 achillen/ Vn2de durch der frowe1n wille1n/ Suchete er die maget san./ Sie hette1n bi der zit wan,/ Daz sie hete1n sulche1n
Herb 17245 swester zv kebise han./ Des werte1n sie im daz lant san./ Des wart er zv leide1n./ Als ez was gescheide1n,/ Sie
Herb 17601 Ez en=wart nie so schiere getan,/ Wir en=hube1n vns da1nne1n san./ Wir fure1n danne1n bi der nacht./ Die frowe hete vz
Herb 17833 Der daz vbel hete getan./ Des sante er zwene bote1n san/ Zv tessalie in die geine:/ Crispus was der eine,/ Adrastus
HeslApk 22905 kurzer vrist./ #s+Mit mir min lon ouch kumftic ist#s-/ #s+Iclichem sa zu gebene#s-/ #s+Nach sinen werken#s- ebene,/ Den guten gut, den
Himmelr 7, 1 iz die lerære habent $s in dere heiligen scrifte./ ////Nóch s%/a die wizzen iz $s ze durhslahte alanch nieht,/ unze úns
HimmlJer 391 ist er trube oder gra,/ da nach varwet er sich sa./ da mite zaichenet er di,/ di sich ferwandelent hi/ in
HvFreibTr 658 nider;/ vil kerzen wurden ûf gezunt,/ man brâchte in trinken zustunt./ dô sie getrunken, dô hiez man/ Tristâne sâ zu
HvFreibTr 1632 von wâpen mit im dâ,/ dar în er wart gewâpent sâ/ sô ritterlîchen ûf die vart,/ daz er sô ritterlîchen wart/
HvFreibTr 4566 schrê:/ «zâ, Petitcriu, zâ, zâ, zâ!»/ daz hundel quam geloufen sâ/ ûz dem hiusel guldîn/ her gein der blunden künegîn./ ez
HvFreibTr 4657 sîn vrouwe geheizen het,/ daz warp er gein dem künege sâ/ und bleip bî im die nacht aldâ./ __Waz touc hie
HvNstAp 98 sich alsus:/ Ain kunig hieß Anthiochius./ Nach im wart gehaissen sa/ Ain statt haist Anthiochia./ Er hett purg und die lantt./
HvNstAp 441 ander,/ Das hieß der starck Galiander./ Nu furens und ritten sa/ Die richt gen Anthiochia./ Sie pegunden dratt raysen/ Und forchten
HvNstAp 901 alsus:/ ’Got grusse dich, werder Tyrus!’/ Im ward nicht gedancket sa./ Da sprach aber Elanicus da:/ ’Appolony, ritter gut,/ Nicht sich

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken