Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

adv_prn (1000 Belege) BMZ Lexer Findeb.  

Konr 13,74 diſen tivflen.#.’ Er ſprach #;voch ʒe dem kæiſer Maximinianum: $t #.,Wa iſt nu din got, den du mich heiʒʒeſt ane betten?#.’
Konr 14,71 ch#;eomet Vitus, ich ne r#;vomes niemer!#.’ Do ſprach der kæiſer: #.,Wa vinden wir den?#.’ Do ſprach der tiufel: #.,Er iſt bi
Konr 14,94 Do ſtůnt ſant Vitus vnd ſprach ʒe dem keiſer: #.,Diocleciane, wa ſint nu diniv dro?#.’ Do růften die liute vnd ſprachen,
Konr 18,12 Chriſtus, werken, den iſt niht gelich. Ir habet wol vernomen, wa von der ſt#;eul des k#;evniges Salomonis gemahet was: der was
Konr 19,19 ſin mit gaiſtlicher ʒuht vnd mit veterlicher g#;eute pflegen ſolten. Wa wart ie ſo getaner g#;eute geleich! Er gab in den
Konr 23,74 ſuper humilem et quietum et trementem verba mea.#.’ Daʒ chiut: #.,Wa r#;euwe ich baʒ, denne da ʒu dem diemut#;eigen vnd ʒ#;eu
Konr 23,116 vnd wie enge des menſchen lip ſei, idoch ſ#;euchet er, wa er vinde die rainen ſele, da er ſin weſen mit
Konr 24,29 gegangen vnde r#;ovft Adam in dem paradiſe. #.,Adam,#.’ ſprach er, #.,wa biſtv?#.’ Do ſprach Adam: #.,Domine, audiui vocem tuam et abſcondi
KvHeimHinv 90 bereite./ er sazte ouch bischofe dâ,/ und fuor er predigen anderswâ./ Sardiâ daz eine hiez,/ und der herre den er dâ
KvHeimUrst 592 ûf diu chnie,/ niuwan ze füezen ich sach./ swaz mir anderswâ geschach,/ daz was mir vil unchunt./ er machte mich ouch
KvWHvK 637 wesen./ kein ritter sô gar ûzerlesen/ lebt weder hie noch anderswâ’./ Nu stuonden sumelîche dâ/ die wol westen under in/ daz
KvWSchwanr 1340 widerstrît/ vil manger hande freude dâ,/ daz in den landen anderswâ/ rîlicher hof nie wart bekant./ swaz man ie kurzewîle vant,/
Lanc 7, 11 gewinnen on alle wiedderzal.’ ‘Wie möcht das gsyn’, sprach Claudas, ‘wo ist dann der konig Ban?’ ‘Werlich’, sprach er, ‘der konig
Lanc 14, 15 sah sie yren sun ußer der wiegen gebunden, und sah wo yne ein jungfrauw hatt an ir schoß allnacket und truckt
Lanc 19, 8 alle kint was schoner dann ein rose! Ay liebe schwester, wo sint uwer kint nů?’ Da vil sie zuhant in unmacht.
Lanc 23, 21 heimlichster frunt gesagt. Wißent ir wie ir nu solt thun? Wo yrn findent da ich bin, so solt yrn zihen verretery,
Lanc 30, 15 die blumen von aller ritterschafft alle tag teglich mit im war er fert. Er ist so schön ein ritter und so
Lanc 30, 30 sin burg mußen vester wesen, er muß beßer ritter sin. Wo wolt ir den finden under dem hymmel? Darumb wene ich
Lanc 32, 5 luten, und Claudas enhett keynen willen zu fechten und sah wo syn knapp kam mit geraufftem schwert an yn. Da was
Lanc 34, 18 hasen und zu den cleynen tyern und zu großen vogeln, wo er darzu qwam. Da er ryten mocht, da gab im
Lanc 36, 34 kint beyt syn und fragt yn were er were und war er wolt so bald. Der knapp sah wol das das
Lanc 41, 9 mynsten eins geschoßen. ‘Ir solt wol wißen furwar’, sprach er, ‘wo ich yn mag begriffen ußerhalb uwers hofes alleyn, ich schlag
Lanc 44, 24 als er gehalten ist.’ ‘Eya herre, durch got saget mir wo ist er, so ist mir als vil deste senffter; und
Lanc 51, 8 hofe. Da sie in den sal kam, da sah sie wo der konig Claudas saß, und ging fur yn stan da
Lanc 52, 6 sagent warumb $t ich wedder hubsch noch gut ensy und wo by ir des geware sint worden.’ ‘Das wil ich uch
Lanc 52, 14 wisen warumb ir nicht synnes enhant. Ir wißent selb wol: wa man diß gefreischet das ir des konig Bohortes kint zwey
Lanc 59, 7 die kint, und duchten yn zwen winde, und sah furbas wo die zwen winde flohen in eyn kammern und waren erfert
Lanc 59, 16 nit gebrochen; das were myn groß laster in allen landen wo mans gefriesche. Nu wil ich sie thun sterben, also das
Lanc 60, 6 gut were. Sie fragten allesampt were die kint weren und wo sies funden hett. Sie enwolts yn nicht sagen. Lyonel hungerte
Lanc 63, 36 yglich man schuldig sy synem rechten herren zu helffen; und wo er synem rechten herren hilffet zu recht, blibet er da
Lanc 64, 13 lute, da ging er in ein fenster stan und sah wo Phariens vor den andern allen gewapent hielt. Und Claudas rieff
Lanc 66, 10 was er so von imselber komen das er nicht enwúst wo er was, und von dem stich den er durch die
Lanc 67, 20 ich han, nochdann wil ich yn vor dem tode beschútten wo ich mag, wann alle die welt mocht so hohen princen
Lanc 67, 33 gegeben. So bin ich yn schuldig zu beschutten vom tode wo ich mag, und myn trúw zu behalten die ich im
Lanc 67, 35 kint bin ich schuldig zu beschirmen allenthalben und zu behuten wo ich mag, wann ich irs vatter man was und ich
Lanc 74, 15 man, so mag der man sich rechen wiedder synen herren, wo er baß mag dann sin herre, on synen herren zu
Lanc 75, 27 noch von myner lúte, noch in gefengniß, noch enweiß ich wo sie sint! Und ich bitte, mir gott so helffen und
Lanc 86, 31 sie besprechent, mocht ir mir sagen, ich wúst fast gern wo sie weren, ob sie Claudas habe oder keyn ander ir
Lanc 88, 26 solt.’ ‘Jungfrauw’, sprach er, ‘ob ich verliben muß, sagent mir wo ich verliben möge noch hint!’ ‘Das wil ich gern thun’,
Lanc 90, 15 so vil das es alle die wundert die es horten, wo er das neme das er so herlich rette und so
Lanc 92, 12 forcht er verretery. Er saß off syn roß und sah wo Lambegus dort herre gegen kam. Er reyt zu im und
Lanc 93, 26 gethan kint so wißlich mocht gereden. Die frauw wundert allermeist, wo ers genomen hett das er Lyonel nefe hieß, und begunde
Lanc 94, 29 einen edeler sint dann die andern. Das enweiß ich nicht wo von das kum: es were dann als viel, ob ein
Lanc 98, 35 stat vor mir beschlossen!’ ‘Das ist wol recht’, sprach Phariens, ‘wo man gewapent lút sicht komen fur ein stat, das man
Lanc 99, 36 wißent das ir keynen argern fynt hant dann ich bin; wo ich uch geschaden @@s@mag an lib und an gut, das
Lanc 103, 6 enbotten hett das er yn alleyn bespreche, und wißt yn wo der ritter alleyn hielt und hett sin lut allesampt hinder
Lanc 105, 21 im gende. Er was so unfro das er nicht enwust wo er was. Das verstůnt syn nefe und ging so schone
Lanc 107, 33 Claudas pavilune geritten. Er stund von synem roß und sah, wo Claudas gewapent saß und gedacht das Lambegus gewapent solt komen.
Lanc 110, 5 ich uch nicht geloben. $t Ir hant auch wol verstanden wo by das ist, ir mögent wol sicherlichen faren war ir
Lanc 112, 33 ir kint verloren waren und hinweg gefúret, das nymant enwust wo sie waren. Da wart sie so kranck das sie nye

Ergebnis-Seite: << 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Seite drucken