Mhd. Gesamtlemmaliste/Belegarchiv
  Kontextlänge: Wortformen  

  Belegarchiv/Konkordanz

Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.

wan adv_k (692 Belege) BMZ Lexer Findeb. Findeb.  

Parz 728,2 diu herzogîn sprach suone jâ,/ //Abe anders niht decheinen wîs,/ wan op Gâwân ir âmîs/ wolte den kampf durch si verbern,/
Parz 737,26 umb unschulde striten!/ ich sorge des den ich hân brâht,/ wan daz ich trôstes hân gedâht,/ in süle des grâles kraft
Parz 740,28 bêde nennen wil ze zwein./ si wârn doch bêde niht wan ein./ mîn bruodr und ich daz ist ein lîp,/ als
Parz 742,22 satzten niht sô hôhiu pfant./ ir strît galt niht mêre,/ wan freude, sælde und êre./ swer dâ den prîs gewinnet,/ op
Parz 750,21 Isenhart erstarp,/ Zazamanc und Azagouc./ sîn manheit dâ niemen trouc,/ wan daz er lie verweiset mich./ gein mînem vater der gerich/
Parz 758,19 Feirafîz/ was beidiu swarz unde wîz/ über al sîn vel, wan daz der munt/ gein halbem zil tet rœte kunt./ ___man
Parz 776,2 koste iedoch dâ niht gebrast./ //___Ez ist selten worden naht,/ wan deiz der sunnen ist geslaht,/ sine bræhte ie den tac
Parz 780,23 zene lanc: ir munt gap schîn/ als ein vîol weitîn./ wan daz si truoc gein prîse muot,/ si fuorte ân nôt
Parz 781,24 hât och dort genuoc./ wær dir niht mêr sælden kunt,/ wan daz dîn wârhafter munt/ den werden unt den süezen/ mit
Parz 782,23 zil gestecket/ ze reichen und zerwerben./ dîn riwe muoz verderben./ wan ungenuht al_eine,/ dern gît dir niht gemeine/ der grâl und
Parz 786,7 jach,/ daz den grâl ze keinen zîten/ niemen möht erstrîten,/ wan der von gote ist dar benant./ daz mære kom übr
Parz 787,6 si den tôt:/ der wære och schiere an im geschehn,/ wan daz sin dicke liezen sehn/ den grâl und des grâles
Parz 788,14 sites habt ir iu erkorn?"/ ___si heten kumbers in erlôst,/ wan der trœstenlîche trôst,/ den Trevrizent dort vorne sprach,/ als er
Parz 793,13 "schilde und baniere/ möht ir rekennen schiere./ dort habt niht wans grâles schar:/ die sint vil diensthaft iu gar."/ dô sprach
Parz 796,18 noch künste kan genuoc./ ___da ergienc dô dehein ander wal,/ wan die diu schrift ame grâl/ hete ze hêrren in benant:/
Parz 800,30 si blicte ûf und sah ir man./ si hete niht wanz hemde an:/ //Umb sich siz deckelachen swanc,/ fürz pette ûfen
Parz 807,18 man zallem mâle/ der diet niht durch schouwen für,/ niht wan ze hôchgezîte kür./ durch daz si trôstes wânden,/ dô si
Parz 810,11 grâl?"/ dô sprach der heiden vêch gemâl/ "ich ensihe niht wan ein achmardî:/ daz truoc mîn juncfrouwe uns bî,/ diu dort
Parz 812,21 hôhste ungemach./ ich stach vor Agremuntîn/ gein eime rîter fiurîn:/ wan mîn kursît salamander,/ aspindê mîn schilt der ander,/ ich wær
Parz 824,25 verrem lande fuor/ hin zir: die man si gar verswuor;/ wan den si got bewîste:/ des minn si gerne prîste./ ___si
Parz 827,14 mêr dâ von nu sprechen wil/ ich Wolfram von Eschenbach,/ wan als dort der meister sprach./ sîniu kint, sîn hôch geslehte/
PrBerthKl 4, 51 do er nach in ſant: ‘Wir chomen niht; wil er wæn, daʒ er vnſ div augen ſ#;ovl vʒ brechen?’ Si lvgen,
PrMd_(J) 340, 22 dô er dô sîneme ende begonde nâhin unt wole wiste, wenner solde virscheidin, umbe daz liez er sînin wec nicht, erne
PrOberalt 23, 7 ob er got wære, so m#;eocht er nicht gechr#;euzet werden. wen wir alles daz gelauben daz von im geschriben $t ist
PrOberalt 48, 42 in mer lons gegeben solt werden. der ieglichem gab man won einen pfenninch. do begunden si ze m#;eurmelen wider den herren.
PrOberalt 58, 9 den tot m#;euzzen liden und ze der erde m#;euzzen werden. wen des dehain rat ist, wir m#;euzzen ze der erde werden,
ReinFu K, 1285 wir im solden sin vndertan./ donen wolde wir deheinen han/ Wan vch, des mvze wir schaden tragen./ er hat vns vil
Rol 1355 mirz nieman mach uerwizze.’/ Der Kaiser antwerte ime mit minnen:/ ‘wenne lest du die Kaerlinge/ handelin ir sache,/ unde lebe du
Rol 1780 stet in siner gwalt,/ Hyspanien unser riche/ dienet ime uorchtliche./ wenne er sich is welle glouben?/ nu ist er dicke uerhowen/
Roth 18 b#;voche gelogen./ daz ime da an [gote] nichtes ne ge brach./ wene daz ane urowen waz./ Do rededen die iungen grauen./ die
Roth 348 den manen so liecht/ lieder sie ne heten urowede n#;ciht./ wene vrost vn̄ naz./ hei wi groz ir arbeit was./ se
Roth 452 vnde drie nacht./ Daz er zo niemanne nicht ne sprach./ we#’n#’e daz her allez dachte./ we er kumen mochte./ zo kriechin
Roth 542 uil als ich./ wei iz an iren dingin kumen ist./ wene gut durch sine crefte./ helfe mir schadeafin./ daz daz mvge
Roth 562 over mer vare./ so mocher sin ere aller bezist beware./ wente ein ald herzoge./ was in rotheris houe./ der riet daz
Roth 855 vch nicht mer gesagen./ war mite de kiele sin geladen./ wene mit isirinen stangen./ grozen unde langen./ lach och anderis ieht
Roth 1684 In trouwen sprach asprian./ Sie ne hetten mer niecht getan./ Wane ere vnde gotis./ Nu wichit uwers gemotis./ Vnde gebit die
Roth 1961 Dar wil die magit zvare./ Dich selve wole infan./ Nicht wene durch din ere./ Aller truwin herre./ Des mach du uil
Roth 2114 kunne./ ie got geslechte gewinnis./ Ich datiz gerne sprach dietherich./ Wane die kamerere die meldin mich./ Nie$/ sie sprach herlint./ Mit
Roth 2359 An ir arnim live./ etteliche wile./ Ich ne gerer nicht wane drie tage./ So wirdin sie die widir aber./ zo deme
Roth 2409 Sin irs gerochit anne mich./ Iz ne gat mich nicht wene an den liph./ Doch werdich din burge schone wiph./ Die
Roth 4682 kint spilit./ Daz ime die uir flammin./ Scrickit uz der stangin./ Wene durch des koningis ere./ Dune bescowedis nimmer mere./ Weder lucte
SAlex 1318 des lebenes vil gîre,/ di fuhten sô di wilden swîn,/ wene daz nit solde sîn/ ir lebenes dô mê./ in was
SAlex 1657 ubir daz wazzer comen,/ si ne gwunnen is niemer fromen;/ wen laster unde cumber,/ daz wesset in dar under/ und scade
SAlex 2743 hût/ verwundeter den helt gût./ er hêtis gerne mêr getân,/ wen daz in geviengen sîne man./ //Alexander hinder sih gesach,/ zô
SAlex 5155 di lant/ und ubir al ertrîche,/ daz wizzit wêrlîche,/ nist wen der eine./ er nist ouh niht ze cleine./ //Dô wir
SM:Gl 1: 4, 3 verban./ //Doch ist ir leider kleine,/ die mir gerâten kunden,/ wan si alterseine,/ diu mich da hât gebunden./ Ir lîb ist
SM:Gl 1: 5, 5 waz/ sich füegen baz,/ seht, umbe daz/ si kunnen niht wan nîden./ Ich bin in gram,/ si mir alsam./ an êren
SM:Gl 2: 4, 9 versêret sô,/ daz man mich niemer rehte frô/ gebâren siht, wan sam der tuot,/ der niht erwern mag sîn guot/ âne
SM:Gl 3: 6, 1 der mir ze frouwen ist gedâht./ //Die enbitte ich nihtes wan ir wort:/ so habe ich alles lônes hort,/ noch enger
SM:Had 2: 3, 3 erbetten sî,/ daz sî mich frî $s nôt hæte getân,/ Wan daz si vorchte, daz si schuldig wurde an mir:/ ich

Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
Seite drucken