Belegarchiv/Konkordanz
Die hier aus dem elektronischen Belegarchiv ausgegebenen Stellen bilden den durch halbautomatische Lemmatisierung von digitalisierten Volltexten gewonnenen Kern einer umfassenderen Beleggrundlage, die für die Ausarbeitung des Mittelhochdeutschen Wörterbuchs verwendet wird. Bei der Benutzung des elektronischen Belegarchivs ist stets zu beachten, dass es Stellen enthalten kann, die anderen Stichwörtern zuzuordnen sind.
ëʒʒen stV. (1044 Belege) MWB Lexer Lexer-Nachtr. BMZ Findeb.
und det yn groß ere vor den andern allesampt. Sie aßen sampt, sie schlieffen sampt. Alsus was Lancelot und beyde syn | |
mit den kinden zu herberg kam und den kinden zu eßsen solt geben; da wiedder det sie ir zaubery das man | |
jungfrauw hůt am morgen bracht gefurt da ich saß und aß. Nu weiß ich wol das sie mit yren listen die | |
dem kopff ans heubt schlug ob der tafeln da er aß zu eim hofe, da manch stolcz ritter was, und synen | |
fruntschafft sy, das ich uch nymer unfro herumb gesehe, wann eßsent und trinckent mit mym sůn und sint @@s@fro! Ich wolt | |
augen. Sie mochten wol wenen das man uch nicht zu eßsen gebe, funden sie uch alsus mager.’ //‘Eya frauw, durch got’, | |
sie wolte zuhant nach yne senden, off das das sie eßsen und trúncken und fro weren. ‘Frauw’, sprach Lyonel, ‘wir wollen | |
yn als yn ir frauw enbott, das die kint wedder eßsen noch truncken noch sie nymant getrösten kúnde, sie hetten dann | |
und sprach, er were genesen, wann das er nicht brotes eß noch wines trúnck. ‘Wie’, sprach er, ‘ist er dann tot?’ | |
dranckes, er schenckt irs. Und darnach must er gan siczen essen, ir aug was steteclich an yn gewant, wann sie yn | |
spise wiedder nacht. Da sie bereit was, da ging man eßsen, und Lancelot diente vor syner frauwen. Aldiewil das er diende | |
enwas nie keyn jungherre so kúne der nyder seß zu eßsen. Dwil das er wust das Lyonel und Bohort koniges kint | |
koniges kint waren, so enwolt er nymmer me mit yn geeßsen, biß das es sin frauw mit gewalt darzu bracht das | |
vor als fynt waren das sie syn hercz wolten han gessen. Lambegus $t werte sich nichts nit, er stund stille. Claudas | |
klein. Sie wart nie so siech das sie ye me geße dann zu einem mal des tages. Es was nye dheyn | |
liecht, umb das sie wolt das es nyman enwúst. Sie aß im convent und schlieff mit der samenung. Sie ward nye | |
ußerhalb. Es geschach dick im jare das sie nicht me aß dann krut zu eim male in dem tag; manch tag | |
dem tag; manch tag was auch das sie nichts nit aß. Sie was dick so múd von singen und von betten, | |
hett gut ritter sere lieb. Da das erst geriecht was geßsen, da begund der konig menige wise zu sprechen mit synen | |
augen und sin anczlicz und gebart @@s@sere frölich. Da man geßsen hett, da rieff der konig Banin off ein sytt und | |
in den sal da die tafeln waren gesaczt; man ging eßsen. Nach eßsen nam myn herre Ywan synen knappen und furte | |
entwapenten sich allesampt. Der kónig nam waßer und ging siczen eßsen und die ritter allsampt. //Da der kónig ein gut wil | |
ritter der die bottschafft bracht und furten yn mit yn eßsen; des wart geschwiegen. Also schier als man geßsen hett und | |
mit yn eßsen; des wart geschwiegen. Also schier als man geßsen hett und die tafeln wurden erhaben, der knapp myns herren | |
off einen busch und beschlugens da. Sie bereyten gnug zu eßen; sie waren des ritters knecht der den knappen dahien $t | |
$t geleytet hett. Da die spise bereyt was, sie gingen eßen. Da man geßen hett, die jungfrauw rieff eynen knappen zu | |
Da die spise bereyt was, sie gingen eßen. Da man geßen hett, die jungfrauw rieff eynen knappen zu ir und hieß | |
die frauwe mit im; die spise was bereyt, man ging eßsen, ee dann die jungfrauw mit im uß der kamern keme. | |
nymand ein ende kunde wißen. Da gedorst nymand sicherlich wedder eßsen noch trincken noch schlaffen noch offstan. $t Herumb waren die | |
uns gefangen vor der herberg, ee dann er uns zu eßsen oder zu trincken gebe, und bant uns die hend @@s@uff | |
Eins tages geschach das, das der wiß ritter saß und aß ser herlich off eim hohen thorn, der zu dem ende | |
dem ende von dem pallast stunt. Die jungfrau saß und aß mit im die sin frauw von dem Lack dar gesant | |
und mit großen silberin schußseln. Da er alsus saß und aß, da kam ein knappe fur yn gegangen und weynd sere. | |
und er kam uß. Man gab im sere herlich zu eßsen, wann er nit geeßsen enhett von des andern tags morgen. | |
Man gab im sere herlich zu eßsen, wann er nit geeßsen enhett von des andern tags morgen. Da er geaßse, da | |
nit geeßsen enhett von des andern tags morgen. Da er geaßse, da sageten sie im alle wie die abentur was da | |
yn fast sere. Die spise was bereit, und man ging eßsen. Ob dem eßsen kam ein gewapent $t ritter off gende, | |
dann die uwere.’ Er deth sich entwapen und ging siczen eßsen mit dem ritter und sagt im wie er yn zu | |
Da der konig des abendes uber der tafel saß und aß, da kam ein alt ritter inngande, der einem byderben mann | |
vierczig jare in der wústunge, da das volck hymmelisch brot aß, als uns die schrifft saget. Der heiligen blumen frucht fůrt | |
maniger statt. Es lag vor der kripffen fast truriclichen und enaß noch entrangk. ‘So helff mir gott’, sprach die frau, ‘ir | |
begund sere zu gedencken ob der tafeln da er ob aß, er schein under synen augen als ob im nicht sanfft | |
koniginn daten der frauwen groß ere. Des abendes da man gaße nam der konig und die konigin die frauwen zwuschen sich | |
was bereit. $t Galahot hieß waßer geben und wolt gan essen. Da man gaß, da hieß Galahot $t vier bette machen | |
Galahot hieß waßer geben und wolt gan essen. Da man gaß, da hieß Galahot $t vier bette machen in syner kamern, | |
syn truwe. Mit dem was die spise bereit, und gingen essen. Galahot was ußermaßen fro das der gut ritter bliben was. | |
sie den tag kurczer wolt machen. Des abendes da man gaße da begunde die nacht zu herzugeen; und die konigin nam | |
messe gesungen wart, die spise was bereit, und man ging eßsen. Da man gaße, da ging der konig und die konigin | |
die spise was bereit, und man ging eßsen. Da man gaße, da ging der konig und die konigin und Galahot zu | |
und der konig beite syn mit dem eßsen. Da man gaß, da fragt die konigin den konig ob er sich wolt | |
Ergebnis-Seite: << 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >> |