hâ – habere habergëlt – habet habirhalm – hadel hader – hagedorn hagedürnîn – 2hagen hagen- – hâkeht hækelîn – hale halfter – halmvrischinc halp – halplëbendic halpliute – halpvaste halpvierteil – halsbrëchen hâl|schar – halsslegelen halssnuor – halterin haltnusse – hamme hamster – hanef hanef|âkambe – hanken han- – hantgebeine hantgelübde – hantic hantieren – hantschuoster hantsëhen – hantvestenunge hantvestlich – hantzoum hap – hârgeplocke harheit – harmel harmen – harnaschrâm harnaschrâmic – harpfenspil 1harre – harte harteleben – harz hasart – haselstûde haselvurt – haspel haspelspil – havendeckel havendierne – haʒ- haʒʒære – hebelich hebemuoter – hechel hechel – heckunge hecsche (?) – hegelich hegelîn – heiden heidenbein – heie heie – heile heilen – heilkeit heillich – heilvündic heilvuorlich – heimelîn heimelischheit – heimlendisch heimreise – heimzogen heis – heiterîn heiterkeit – heiʒmüeticheit heiʒmuot – helfamme hé?lfant, é?l(e)fant – hëlfestiure hëlfevater – helleboc hellebodem – hellegrâve hellegrübel – hellemôr hellemunt – Heller hellerabe – helleseil hellesêr – helletranc helletür – hellewagen hellewal – hellisch hëllunge – hëlm- helmhûs – helsen helser – hemeren hemerlîn – hen(e) henefart – hennenbërc hennenvuoʒ – hërbaʒ herbe – herbeststiure herbestteidinc – heremitanîe heremitanîte – hêrgesinde hergeverte – hêrischen hêrischheit – hërnâch hernâchmâles – hêrrenengel hêrrenëʒʒen – herschaft hêrschaft – hërsenkorn hersten – herter hertes – hërunder hërûʒ – hërwërt hërwider – hërzegebët hërze- – hërzeküneginne hërzekünic – hërzen hërze|nabele (?) – hërzensaf hërzenschouwære – hërzeschade hërze- – hërzeswër hërzeswëster – hërzewêwe hërzewol – hesderich heselîn – hewe hewen – hienâch hiene – hîgeræte hîgeselle – himelbërinne himelbërnde – himelgerüste himelgesanc – himeljeger himelkeiser – himellieht himellitze – himelreise himelrîche – himelschuole himelschütze – himelstîc himelstîge – himeltrût himeltugent – himelvluc himelvlügel – himelwîʒ himelwonunge – hindenkalp hindenort – hindergekôse hindergêunge – hinderlister hinderlistic – hindersetzen hinderlistic Adj. hinderloch stN. hinderlôsen swV. hindermære stN. hindern swV. hindernisse stN. hinderrât stM. hinderrede stF. hinderredelich Adj. hinderreden swV. hinderreder stM. hinderredic Adj. hinderrîten stV. hinderrucke Adv. hindersal stN. hindersæʒe swM. hindersæʒe stF. hinderschrenken stN. hinder sëhen stV. hindersetzen swV. hindersidel – hinder tragen hinder trëten – hinebaʒ hinehalp – hinkêr hinker – hinloufende hin mahelen – hin- hin scheiden – hinüber hinûf – hinwurf hinze – hirngeil hirngupfe – hirse- hirse- – hirʒeln hirzesmarc – histôrje hitzblâter – hiufelbant (?) hiufeln – hiutelvase hiuten – hôchedel hôchengel – hôchgelobet hôchgëlt – hôchgesëgenet hôchgesenge – hôchgewirdet hôchgezalt – hôchlûtes hôchmeister – hôchstrâze hôchstuol – hôchvertlich hôchvliegende – hôdelôs hof – hœheleht hôhelîche – holde holde – holerwurz holf – holtsam holtschaft – hölzel holz|elle – holzhuon hölzîn – holzschuoher holzschuoherin – hon hôn – honec|rœre honec|saffic – honec|vrischinc honec|wabe – hônkôse hônkust – hopfenscheffel hopfenziech – 1hôre 2hôre – hornboge hornbruoder – hornuʒstich hornuʒʒehe (?) – horvaʒ
horwehtic – hosewît hospitâl – houbetbuoʒe houbetburc – houbetguot houbethaft – houbetlast houbetlaster – houbetmeister houbetmeisterinne – houbetsache houbetsachwaltære – houbetstrît houbetstücke – houbetvahs houbetval – houc houch – höuschrîbære höustadel – höuwetmânôt höuwezëhende – hovegenôʒ
hovegerëhte – hovehêrrinne hovehœric – hovemære hovemarke – hoverede hoverëht – hoveschalc hoveschar – hove|spil hovespîse – hovevisch hovevrouwe – hozelbozel hû – hücken huckenære – hüenergülte hüenerhirne – hüetewol huf – hüffesiechtuom hufhalz – hulde hulden – hülletuoch hülleworhtære – humel humerâl – hundertvalten hundertvaltic – hundeszunge hündîn – hungerlich hungerlinc – huntgebûr huntgesinde – huobære huobdinc – huobtac huobtuoch – huorærinne huordieren – huormachære huormache – huoticlich huotliute – hurm hurmelen – hurtebære hurtelich – hûsbruch hûsdierne – hûsgerihte hûsgerüste – hûsnôʒinne hûsphenninc – hûsvride hûsvrouwe – hüttenzins hüttesnuor – hy
|
hinderlistic
Adj.
→
hinderlist anwendend, ‘arglistig, hinterlistig’
swer hindirlistich ist unde arcwânich TrudHL
109,10;
welher mensch tief augen hât [...],
der ist kündig oder hinderlistig und ain betrieger BdN
43,20.
43,24;
drei veind di sein uns ze starch, / ze hinderlistich und ze karch: / deu werlt
und auch di posen gaist, / under [= unser
] selbes leip liht allermaist MvHeilGr
1794
hinderloch
stN.
‘auf der Rückseite von etw. befindliches Loch’
‘der tievel schende dîn hinderloch, / müller, das du [um zu
betrügen hinten in die Ölmühle] gemachet hâst!
[...]’ / dis wart ze einem sprichwort zehant
[...]; / swenn denne eins das ander sach, / in schalle
es denne zuo im sprach: / ‘der tievel schende dîn hinderloch!’ / man möhte es ze
einem sprechen noch, / swer sölchen schaden taͤte Ammenh
19082.87.93
hinderlôsen
swV.
‘auf hinterlistige Weise schmeicheln’
swen lib noh guͦt niht irret und doch boͤset, / das er mit sinen listen hinder
loͤset RvZw
70,8(App.)
hindermære
stN.
‘verleumderische Erzählung’
so sitzet einer bi der tur / un sait sin hindermer her fur
Jüngl
146
hindern
swV.
1
‘jmdn./ein Tier (von etw.) ab-, zurückhalten, (bei etw.) störend aufhalten, (in
Bezug auf etw.) hemmen, beeinträchtigen’ , auch bildl. 1.1 ohne Angabe der Sache 1.1.1 allg. 1.1.2 rechtsspr., ‘jmdn. festhalten, in Haft nehmen’
1.2 mit Gen.d.S. 1.3 mit Präp. 1.4 mit daz -Satz 1.5 mit Inf. 2
‘etw. (in best. Hinsicht) hemmen, stören, beeinträchtigen, einer Sache im Weg
sein’
2.1 ohne Angabe einer best. Hinsicht 2.2 mit Gen.d.S. 2.3 mit Präp. an, in 2.4 mit daz -Satz 3 refl. 3.1
‘(im Lauf) gehemmt sein, zurückbleiben’ (?), vom Mond (vgl. Mosimann, MNat. S. 180 Anm. 12) 3.2
‘erfolglos bleiben’
4 subst. Inf., ‘das Stören, Beeinträchtigen’
1
‘jmdn./ein Tier (von etw.) ab-, zurückhalten, (bei etw.) störend aufhalten, (in
Bezug auf etw.) hemmen, beeinträchtigen’, auch bildl.
1.1
ohne Angabe der Sache
1.1.1
allg.:
lazet dy cleynen kumen czu myr unde hyndirt sy nicht [
ne prohibueritis eos Mc 10,14]
EvBerl
15,4;
das tier wolte gegen im her: / do hindert es das
grosse sper HvNstAp
5098;
dise kuͦnige waren gehindert mit langem wege wol zehen tage und riten
doch snelle dromedarios PrLpz (L)
59,25;
[Heinrich VII. hat Gegner] die gerne den keiser
hetten gehindert [seine Pläne vereitelt] mit irre
parte OberrhChr
56,22;
(mit refl. Akk.-Obj.:)
nû sint etlîche guote liute, die hinderent sich selber, daz sie ze vil
haftent an riuwe und an bîhte [...] unde vlîzent
sich niht ze komende zuo der lûteren wârheit Eckh (Pf)
239,17;
si $’n muͤdent niͤt [im
Glaubenseifer] ; / si enhindert niͤt, swat in geschiͤt
MarlbRh
64,10;
BrEb
52;
Mechth
7: 34,7;
UrkCorp (WMU)
51,20
1.1.2
rechtsspr., ‘jmdn. festhalten, in Haft nehmen’
[wer eine Wiedergutmachung nicht leisten will,]
den mogen dy rotmanne wol uf haldin unde hindern WeistKulm
4
(a. 1338);
der keiser hat verboten, daz kein mensche daz ander hindern sal
heimlich noch offenbar. sint hindersal ist ein wurzel aller vnding; wan wer
den andern hindert, vnd heischt nit recht von im, der hat wider den keiser
getan KlKsr
2,46.
2,68
1.2
mit Gen.d.S.:
er wolt dar uf gesezzen sîn, / des in der marcgrâve
Cunrât / noch biz dar gehindert hât: / sîn ors aldâ bereit stunt
Kreuzf
7902;
swaz uns [...] / hindern wil
des rechten Pass I/II (HSW)
42071;
die bredige [...] leret uns
kummen in unsern ursprung und womitte wir des gehindert werdent
Tauler
47,4;
sô enhinderte dich nieman dînes gegenwertigen
gotes [deinen Gott gegenwärtig zu haben]
Eckh
5: 203,11.
1:11,6.
1:135,11.
5: 247,3;
Eckh (Pf)
240,19;
Geistb
3,83.
– mit hinzutretender Präp.:
ab her in [einen Knecht] alsô geslagen hât,
daz sîn herre sînes dînstes an ime gehindert ist SSp (W)
2:34,1
1.3
mit Präp.
–
an:
daz wir gehindert werden iht / an des siechen
gesiht [daran, den Kranken zu sehen]
Vät
10763;
daz sie keinen gast, der vihe herbringet, niht hindern
an sime kauffe WüP
86,3;
suaz he [Geächteter] dan
sienis guitis hindir umi leizit, da insal in niemin ani hindiri
Mühlh
100,2;
DvAPatern
128;
Eckh (Pf)
248,15;
WüP
89,23;
mit Ersparung des Objekts:
ob ein brûder der dinge dekeinez, die dâ hinderent an
der brûderschaft [bewirken, dass jmd. nicht Bruder werden
kann] , verswîget StatDtOrd
86,12;
waz gehindern oder gefürdern möhte an Gotes bekentnüsse
Eckh
3:200,5.
–
von:
únser vroͮwe hat gewalt úber alle túfel ze
hinderende von den menschen Mechth
6: 39,22.
5: 32,26;
noch hunger noch turst [...]
enmag mich gehindern von der minnen Tauler
107,18;
Eckh
2:610,9.
5: 260,3;
Tauler
106,13
1.4
mit daz-Satz:
driu dinc hindernt den menschen, daz er got enkeine wîs bekennen kan
Eckh
1:178,4.
1:193,1;
so wurt der mensche gehindert daz er nút enpfenglich
ist dez adels Tauler
320,26
1.5
mit Inf.:
daz wir den rat von Worm̄ nit hindern sulen, swanné si wellen, unser
dinstlute [...] ze burger emphahen UrkCorp
(WMU)
1831,30
2
‘etw. (in best. Hinsicht) hemmen, stören, beeinträchtigen, einer Sache im Weg
sein’
2.1
ohne Angabe einer best. Hinsicht:
wanne tu wir alle hindernusse ab, davon die augen
gehindert werden moͤhten, als nebel ist und ander duͤnst KvMSph
15,26;
ein arzât, der reiniget mir wol mîn ouge und tuot abe daz hindernisse, daz
daz gesihte hindert Eckh
2:202,10.
2:580,3;
die buͦrdene hinderet [...] din luͦf
[= den louf
]
PrLpz (L)
42,3;
vorcht vor lieb, die hindert mynne Minneb
2154;
[Zimtöl] hindert der gelider pidem und
siehtum [bewirkt, dass diese nicht auftreten]
BdN
362,28.
412,14;
swer auch wil vail haben tuͦch
[...], daz sullen di buͦrger von Wirtzburg guͤnnen
und niht hindern WüP
104,4;
KvMSph
8,6;
HvFritzlHl
124,30.
–
daz [...] daz bercwerk icht gehindirt werde
UrkFreiberg
2:6,36
(a. 1328);
die wîl er mac geleben, / sô hindert er mîn goteshûs
Ottok
12587;
das wir die strasse [...] nicht hindern
sollen [...], sundern
[...] beschirmen und vorschüzze
UrkThür
464
(a. 1340);
vf daz die gerunge des blinden herzen niht gehinderen muͦge den wek
dar wir inne lufen zu dem ewigen himleriche PrLpz (L)
30,6.
–
das hinderte mich werlich nit mer, denne einen
heissen oven das hinderte, das man in alvol wisser simelen schúbe
Mechth
3: 15,16
2.2
mit Gen.d.S.:
wenn man in [einen bestimmten
Stein] pint an ain hant ainer frawen, diu in der purt arbait,
sô helt er die purt auf und hindert si irs fürganges BdN
462,31
2.3
mit Präp. an, in:
ob unser erben daz geschæfte an ihte brechen oder hindern wolten
UrkCorp (WMU)
933,25;
ain ledig zung, die niht haft, wirt gehindert an der
sprâche oft von pœser gewonhait BdN
14,33;
daz [langsame Bewegung des
Saturn] ist dar umb, als Plinius spricht, daz in der gstirnt
himel hindert in seinem umblauf ebd.
56,19
2.4
mit daz-Satz:
daz kraut und sein wurz [...]
hindernt si [Geschwüre] , daz si iht wahsent
BdN
386,3;
wan dâ diu natûre wirt gewendet oder gehindert, daz sie niht volle maht
enhât in irm werke, dâ wirt ein vrouwe [entsteht (nach der Zeugung)
ein weibliches Wesen]
Eckh
2:64,2
3
refl.
3.1
‘(im Lauf) gehemmt sein, zurückbleiben’ (?), vom Mond (vgl. Mosimann,
MNat. S. 180 Anm. 12):
wonde denne der mane vil niderer ist, unde wonde er sich
och hinderet, so kumet er etwenne under die sunnen unde bedeckit si uns
[Sonnenfinsternis]
MNat
10,13;
so sich der mane gehindert so verre, daz er die rihte
gegen der sunne ist gestellet, daz die erde der enzwischen ist,
so [kommt es zur Mondfinsternis]
ebd.
10,20
3.2
‘erfolglos bleiben’
in mac ir hulde niht enbern / und hân doch kleinen trôst von ir: / sus
hindert sich mîns herzen gir KLD: UvW
10:5,9
4
subst. Inf., ‘das Stören, Beeinträchtigen’
do ist das aller oberste wúrken und das aller luterste
gebruchen ein einig ein [eine einzige Einheit] ane
hinderen und [...] ein ieklichs ane des anderen hinderen
Tauler
156,20
hindernisse
stN.
auch
-nus
JvFrst
2864;
-nusch
StRPrag
58;
-nust
Seuse
379,3.
–
-nisse stF.
Eckh
5: 204,7;
Tauler
220,25.
‘Beeinträchtigung, Störung, Be-, Verhinderung’
1 konkret, etw., das den schnellen Lauf, den freien Blick, das Sehvermögen beeinträchtigt 2 übertr., eine Handlung behindernder, störender Umstand 2.1 allg. 2.2
âne (alle) ~
. 2.3 in Rechtstexten, auf die Erfüllung eines Vertrages bezogen (zu verschiedenen Sachbezügen vgl. DRW 5,995ff.)
1
konkret, etw., das den schnellen Lauf, den freien Blick, das Sehvermögen
beeinträchtigt:
Plinius spricht, daz daz milz ain hindernüss sei des laufens [
cursus inpedimentum Plin. nat. hist. 11,80(205)
]
BdN
31,6.
–
owe den sachen, die mir [der
Seele] sint / ein hindernisse und ein stric, / daz ich nicht
offenlichen blic / mac nach willen keren / an den kunic der eren Pass
I/II (HSW)
11021;
wanne tu wir alle hindernusse ab, davon die augen
gehindert werden moͤhten, als nebel ist und ander duͤnst KvMSph
15,26;
ein arzât, der reiniget mir wol mîn ouge und tuot abe daz hindernisse, daz
daz gesihte hindert Eckh
2:202,10;
‘mîn liep sach mich ane durch ein venster’ [vgl. Ct
2,9] , daz ist: âne hindernisse ebd.
2:605,5
2
übertr., eine Handlung behindernder, störender Umstand
2.1
allg.:
manich irrung wart im [dem Volk Israel in
der Wüste] getân / und aller leie hindernis
[...] / an dem snellen geverte
JvFrst
9183;
lîplîche vroude [...] ist dicke ein hindernisse
zu geistlîcheme lebene HvFritzlHl
29,34;
ein swere hindernisse Tauler
48,23;
kein mergklich hindernisse ebd.
129,9;
wi der babist daz hindernisse [Hinderungsgrund einer
Eheschließung] der mageschaft abe getan hette
Köditz
48,21;
mirke bit sinnen / manich hindernisse dat du noch must verwinnen, / salt
du hi leven bit dineme vromen Lilie
11,38;
swenne si [Seele] genzlîche vereinet wirt in
gote [...], sô verliuset si alle ir hindernisse und
krankheit und unstæticheit Eckh
3:25,4;
waz sol da menschlich bisin hindernús
geben [ein Hindernis (für geistigen Fortschritt)
sein]
Seuse
221,27;
daz icht hyndirnysse werde von dem
volke [damit es (bei Jesu Gefangennahme) keine Störung von
seiten des Volkes gebe]
EvBerl
46,7;
daz si [die Apotheker] sich icht virgezzin /
adir werin besezzin / mit manchin hindirnissin, / daz si icht virmissin / an den
arcztien PfzdHech
318,29;
want uch dit up hindernisse [zum Nachteil] is
gedain HagenChr (G)
6184
2.2
âne (alle) ~
.
–
‘ungestört, ungehindert’
in diner [Mariens] selen
sanc he [Christus] diͤ misse, / he sanc si an alle
hindernisse, / in enmuͦd engein din gedanc MarlbRh
13,6;
her [Judas] suchte wy her
en ane hyndirnysse en geantworte [
quomodo illum oportune traderet Mc 14,11]
EvBerl
55,6;
Eckh
5: 278,9.
–
‘ohne Schwierigkeit, ohne weiteres’
dî ablâte [unkonsekrierte
Hostie] sî zukow / und mit der zungen ummeblow / lange in
dem munde / und ir doch nicht inkunde / in keine wîs vorslindin; /
[...]
[dagegen gotis lîcham
] intpfînc sî und zuhant / in âne hindirnisse slant
NvJer
21417;
nu merket daz die iudeschen hyrten [...]
vuͦnden den heiligen Crist an hindernisse, suͦnder dise kuͦnige waren
gehindert mit langem wege wol zehen tage PrLpz (L)
59,25;
wenne di numeri [in der Kanontafel] funden
sint [...], âne hindernisse [
sine mora
] vindes du ouch di stete in den si
[Evangelisten] di selbin spruche
[...] habin gesprochen EvBeh
3
2.3
in Rechtstexten, auf die Erfüllung eines Vertrages bezogen (zu verschiedenen
Sachbezügen vgl. DRW 5,995ff.):
daz wir alle anesprache oder hindernisse die gescheen mogent
[...] an iren guden, gulden, vryheiden und rechten
die sie hant zu Valinder [...] und wider die brieve die
wir in dar uber han gegeben, sollen in abe dun gentzlichen
UrkDOKobl
1,399
(a. 1339);
were oweh, daz sie von zuͦvallendeme hinderniz [
ex incidentibus obstaculis
]
[...] di#’e vorgeschribenen kroschin
[...] nicht genemen moͤchten
UrkFreiberg
1:63,28
(a. 1334);
von hindernisse veils
kauffes [Überschrift] . swer den andern irret an
sinem kauffe [...], der sol geben zuͦ buͦzze 10
#(pfennig) WüP
33,1;
wir en sulen ouch wider die selve vrouwe nimanne geinerhande helphe dun,
dat jre ze scaden muge comen ove ze hindernisse UrkCorp (WMU)
196,43.
– Störung im normalen Ablauf eines Vertragsverhältnisses:
[der bercmeister
] sol ouch alle die hindernisse, die her da [in
den Bergwerken] erverd, wandiln und hinleygen, beyde daz
die erbiter nymand betrigin muͦgen noch daz sie icht gehindert werdin an irm
lone edir an ir koist UrkFreiberg
2:6,7
(a. 1328).
– formelhaft, âne (alle) ~
u.ä.:
daz si und ir erben aller ierlich sullen geben zu winachten ane
hindernisse deme convente [...] dit korngelt
UrkCorp (WMU)
N651,10;
und an der selben burch sol er sitzen an aller unser erben hindernisse
ebd.
945,27;
an alles mannes hindernusch vnd wider rede StRPrag
58;
an irrunge vnd hindernuzze UrkWürzb
39,498
(a. 1333);
on allen furzug vnd on alle hinternisse ebd.
45,158
(a. 1346)
hinderrât
stM.
‘Tücke’
mit solhen hinderræten / daz rîche wart gegriffen an
Ottok
144
hinderrede
stF.
‘üble Nachrede, Verleumdung’
die meister sprechent, das hinderrede nút anders ist denne ein swerzerunge
oder ein swecherunge eines froͤmden lúmden mit verborgenen worten
BdT
159,3;
ir hinderrede sich niht enkan / vor mir verheln: ich hœre untriuwe lîse
RvZw
151,11;
von der grozen erbeit / die das her uf dem wege leit, / wart
ir hindir rede groz RvEWchr
13312;
[
si
] tribin [...] / hindir rede und murmils vil
ebd.
13315;
la hinderrede, valschen spot! RvEWh
3413;
des itewîzes ~
Elis
1782;
bœsiu ~
ebd.
6629;
der bosen [Leute] hinderrede ebd.
6736;
ân hinderrede und âne nît / vil liuten zunge kûm gelît Boner
3,3;
sie furen ir unrechte mide / afterwert mit hinderrede Elis
1017;
daz du [Gott] mich bischirmest
[...] vor hinderrede, vor scheltwortin, vor itiwizin
MuriGeb
475;
PrGeorg (Sch)
25,403;
StRZürich (B)
40,2;
JMeissn
A1:18,2
hinderredelich
Adj.
‘übel nachredend, verleumderisch’
eins edeln mannes mervart / in bilgerînes wîse [d.h. nicht als
Kreuzfahrer] / ich lasterlîche prîse / mit hinderredelîcher pfliht
Reinfr
15517
hinderreden
swV.
hinter jmds. Rücken schlecht über jmdn. reden, ‘jmdn. verleumden, jmdm. übel
nachreden’.
– mit Akk.:
swer oͮuch den rat, der denne ist, hinderret [
detrahendo obloquitur
26,18
] , der sol ez beszern, als er ez vnder oͮgen téte UrkCorp
(WMU)
26AB,38,39;
der hinderreder, der minret dem menschen, den er hinderredet, sinen guͦten
lúmden BdT
159,16.
160,3.4;
der aine gerihte zungen het, dú nieman hindirredot PrGeorg
(Sch)
16,110.115;
[Christus nahm auf sich] natürliche gebresten unde
lidunge, die man niht hinderreden sol [
naturales et indetractibiles passiones
]
ThvASu
86,32;
Martina
129,15;
PrGeorg (Sch)
40,95;
PrWack
70,130;
BdT
162,7.8.
– mit Dat.:
du solt hinderreden niht / den liuten Cato
191.
– mit Präp.:
in genuogte ouch niht, ûf sî [Maria Magdalena (Mc
14,4f.)] aleine ze hinderredenne, sie mürmelten ouch ûf den
heilant DvASchr
334,33.
– absol.:
daz [ein Sünder] oͮch ain ungeriht zungun het, dú
gerne hindirredet, unde virkerit sinis ebinmentschin werk PrGeorg
(Sch)
16,102;
PrEls
19B,193.
– Part.-Adj.:
die hinderredenden zungen [
linguam detrahentem
]
BdT
162,13.
– subst. Inf.:
hinder reden und haz / waz in dinem hertzen
waz [= baz
] / wann daz pater noster gut HvNstGZ
6690;
ist das der mensche hoͤret hinderreden und dem hinderreder nút widerstat
BdT
161,21;
das ime das hinderreden wol gevalt ebd.
161,24
u.ö.;
in dem neÿden hab ich gesundet mit abcziehen meines nestes leuntes oder des,
daz iͤm got hat gegeben, mit hinderreden oder mit nachreden
DtBeichten
161,91;
Tauler
396,8
hinderreder
stM.
‘Verleumder’
der hinderreder, der minret dem menschen, den er hinderredet, sinen guͦten
lúmden BdT
159,16;
du ensolt dich nút mischelen under die hinderreder [
cum detractoribus non commiscearis Prv 24,21]
ebd.
160,30
u.ö.;
ez insint ouch niht [der Zuneigung Gottes würdig]
die hinderrede spulgent unde verkerde [La. die hinderreder noch
verkerer
]
PrWack
56,476;
der klaffige hinder reder VitasPatr
322,26;
Eckh (B)
103,36;
MinneR 368
93
hinderredic
Adj.
‘übel nachredend, verleumderisch’
sin zunge was [...] nút klæffig,
nút balt, nút los, / nút hinderredig, nút verlogen WernhMl
5901
hinderrîten
stV.
‘hinter jmdn. reiten (um ihn überraschend anzugreifen)’
so sich die heiden an uch gerihtend gar, / fünf hundert tempelherren nement
min denn war, / domit wil ich die heiden denne hinder riten / und mit ritterlicher
wer gen uch her striten WolfdD (H)
2177,3
hinderrucke , -rucken
Adv.
1
‘hinter den Rücken’
2
‘zurück’ , in Verbindung mit gân, kêren, trîben, wîchen
1
‘hinter den Rücken’
ir sult mir hinder rucke slan / mine hende und die binden Pass
III
351,50.
– bildl.,
~ schieben, werfen
‘aus dem Blickfeld entfernen: nicht beachten’
swer bœsen herren sich wil lieben, / der muoz gar hinder rücke schieben /
wârheit, zuht, triuwe und scham Renner
2150;
du hazzetes die zucht und wuͦrfes mine wort und min gebot hinder rucke [
retrorsum Ps 49,17]
PrLpz (L)
111,15;
das der mensche alle ding úber gebe und hinder rúggen
werffe und sich minneklichen mit gotte vereine Tauler
269,5
2
‘zurück’, in Verbindung mit gân, kêren, trîben, wîchen:
dâ muoz grôzer gewalt sîn, dâ alle krefte hinderrucke suln getriben und
getemmet werden und irs werkes entstân und abegân suln Eckh
4:567,23;
do erschraken si gemein / und wichen hinder rucke Pass III
114,89;
MorantGalie
2832(La.).
2840(La.)
hindersal
stN.
‘Behinderung, Störung’
1 von jmds. freier Beweglichkeit: ‘Gefangennahme’
2 des Verkehrs 3 der rechtmäßigen Verfügung über etw., der Vertragserfüllung
1
von jmds. freier Beweglichkeit: ‘Gefangennahme’
von eynes hindersal (de impedimento hominis). der keiser hat verboten, daz
kein mensche daz ander hindern sal heimlich noch offenbar. sint hindersal ist ein
wurzel aller vnding; wan wer den andern hindert, vnd heischt nit recht von im, der
hat wider den keiser getan KlKsr
2,46;
von hindersal wider recht ebd.
2,68
2
des Verkehrs:
so sulde dyͤ stait unde dy lude zuvirsit haben zuͦ
[...] mimen gude [...] unde
sulden daiz anegrife, biz ich dy anesprache unde hindirsal des wegeis abeleitte
UrkWetzl
1,286
(a. 1307)
3
der rechtmäßigen Verfügung über etw., der Vertragserfüllung:
gein allen den, die vns kein hindersal tuͤn mit worten oder mit werken
UrkCorp (WMU)
2550,11;
wer, das uns der vorgenanten dinge deheins verbrochen werde oder [
daz wir
] deheinen gebrechen oder hindersal von ieman dar an neman, als ofte
das geschehe, als dicke sol er uns den gebrechen und daz hindersal uzrihten und
vertigen UrkHohenl
2:250, 1. 2.13
(a. 1328);
were daz dehein vertzucnusse oder hindersal an der losunge
[...] geschehe UrkWürzb
41,163
(a. 1345);
etw. bringet ~
:
MGHConst
8:396,20
(a. 1347).
–
âne ~
:
daz wib sal auch des gutes [ihres Wittums] ein
phlegerin sin, vnd sal auch an des mannes hindersal mit tun, waz sie wil
KlKsr
2,51;
zu besitzene eweliche ane ansprache, ane hindirseil inde ane allirslachte
argelist UrkCorp (WMU)
231,35;
den selben zol besetzen vnd entsetzen frylich swi sie woͤllen an alle
hindersal UrkWürzb
41,120
(a. 1345);
an allerleye hindersale, widirsprache und geverde UrkHanau
2,701
(a. 1347);
UrkFrankf
2,186
(a. 1323)
hindersæʒe , -sëʒʒe
swM.
rechtsspr., jmd., der hinder jmdm. sitzet (vgl. →
hinder Präp. 2.1.3 am Ende), d.h. als Freier, Halb- oder
Unfreier in einem Abhängigkeitsverhältnis zu einem Grundherrn steht (vgl.
2HRG 2,1040f.),
‘Hintersasse’
daz wir Cunrat, der únser eigen ist [...], haben
geben den herren von Bubikon ze einem rehten hindersezen UrkCorp
(WMU)
82,38;
wer mit keyme irme hinderseszen, er si ir eigen oder nút, ze schaffende
gewûnnet oder het ebd.
1047,42;
ez mag in iedem dorf ein hof zwen hindersaezzen haben und nimer
OberBairLdr
161;
swer hindersezen hat oder hausgenozen NüP
152;
vnser amptleut, diner vnd hindersezen UrkHohenz
3,45
(a. 1338);
UrkCorp (WMU)
475A,6;
UrkStVeit
49
(a. 1335)
hindersæʒe
stF.
rechtsspr., Rechtsstellung eines →
hindersæʒe swM., ‘Hintersassenschaft’
daz ich [...] Vͦlrichv [l.
-vn?] von Wehseldorn, der min hinderseze was vf
mime guͦte ze Wæchseldorn, leͥdig han verlan der hinderseze gentzeclihe vnd gar
UrkCorp (WMU)
1843,14
hinderschrenken
stN.
Verkehrung der Wahrheit, ‘Hinterlist, Betrug’
daz er nieht erchenne unser hinterskrenchen, / daz wir in
megen triugen mit unseren lugen Gen
510
hinder sëhen
stV.
intr. und refl., ‘nach rückwärts schauen, zurückblicken’
so dirre floch vnde hinder sach, / ein ander in in daz ouge
stach Herb
6871;
er gesach sich hinder nie ebd.
1963.
– übertr., subst. Inf., ‘Rücksicht’
da ist kein hinder sehen: / was dißem got hat beschert, / des ist er wol wert
JunghHeinr
1702
hindersetzen
swV.
1
‘etw. nach hinten setzen, zurücksetzen’ , hier: jmds. Schritte aufhalten (ihm
ein Bein stellen), so dass er stürzt, ‘zu Fall bringen’
2 übertr., ‘schwächen’ oder ‘überwältigen’
1
‘etw. nach hinten setzen, zurücksetzen’, hier: jmds. Schritte aufhalten (ihm
ein Bein stellen), so dass er stürzt, ‘zu Fall bringen’
di da gedathen hindersezzen genge mine [interl. zu qui
cogitaverunt supplantare gressus meos
]
PsTr
139,5
2
übertr., ‘schwächen’ oder ‘überwältigen’
swenne den starken lewen gram der hunger hinder setzet JTit
1381,1;
in hete hinder setzet di klag mit jamer garwe ebd.
469,1
|