hâ – habere habergëlt – habet habirhalm – hadel hader – hagedorn hagedürnîn – 2hagen hagen- – hâkeht hækelîn – hale halfter – halmvrischinc halp – halplëbendic halpliute – halpvaste halpvierteil – halsbrëchen hâl|schar – halsslegelen halssnuor – halterin haltnusse – hamme hamster – hanef hanef|âkambe – hanken han- – hantgebeine hantgelübde – hantic hantieren – hantschuoster hantsëhen – hantvestenunge hantvestlich – hantzoum hap – hârgeplocke harheit – harmel harmen – harnaschrâm harnaschrâmic – harpfenspil 1harre – harte harteleben – harz hasart – haselstûde haselvurt – haspel haspelspil – havendeckel havendierne – haʒ- haʒʒære – hebelich hebemuoter – hechel hechel – heckunge hecsche (?) – hegelich hegelîn – heiden heidenbein – heie heie – heile heilen – heilkeit heillich – heilvündic heilvuorlich – heimelîn heimelischheit – heimlendisch heimreise – heimzogen heis – heiterîn heiterkeit – heiʒmüeticheit heiʒmuot – helfamme hé?lfant, é?l(e)fant – hëlfestiure hëlfevater – helleboc hellebodem – hellegrâve hellegrübel – hellemôr hellemunt – Heller hellerabe – helleseil hellesêr – helletranc helletür – hellewagen hellewal – hellisch hëllunge – hëlm- helmhûs – helsen helser – hemeren hemerlîn – hen(e) henefart – hennenbërc hennenvuoʒ – hërbaʒ herbe – herbeststiure herbestteidinc – heremitanîe heremitanîte – hêrgesinde hergeverte – hêrischen hêrischheit – hërnâch hernâchmâles – hêrrenengel hêrrenëʒʒen – herschaft hêrschaft – hërsenkorn hersten – herter hertes – hërunder hërûʒ – hërwërt hërwider – hërzegebët hërze- – hërzeküneginne hërzekünic – hërzen hërze|nabele (?) – hërzensaf hërzenschouwære – hërzeschade hërze- – hërzeswër hërzeswëster – hërzewêwe hërzewol – hesderich heselîn – hewe hewen – hienâch hiene – hîgeræte hîgeselle – himelbërinne himelbërnde – himelgerüste himelgesanc – himeljeger himelkeiser – himellieht himellitze – himelreise himelrîche – himelschuole himelschütze – himelstîc himelstîge – himeltrût himeltugent – himelvluc himelvlügel – himelwîʒ himelwonunge – hindenkalp hindenort – hindergekôse hindergêunge – hinderlister hinderlistic – hindersetzen hindersidel – hinder tragen hinder trëten – hinebaʒ hinehalp – hinkêr hinker – hinloufende hin mahelen – hin- hin scheiden – hinüber hinûf – hinwurf hinze – hirngeil hirngupfe – hirse- hirse- – hirʒeln hirzesmarc – histôrje hitzblâter – hiufelbant (?) hitzblâter swF. hitze stF. hitzebrant stM. hitzeclîche Adv. hitzede stF. hitzeglast stM. hitzelich Adj. (?), Adv. hitzen swV. hitzene stF. hitzenunge stF. hitzerîche Adj. hitzic Adj. hitziclîchen Adv. hitzigen swV. hitzunge stF. hiu Interj. hiubelhuot stM. hiubelîn stN. hiufel stFN. hiufelbant (?) stN. hiufeln – hiutelvase hiuten – hôchedel hôchengel – hôchgelobet hôchgëlt – hôchgesëgenet hôchgesenge – hôchgewirdet hôchgezalt – hôchlûtes hôchmeister – hôchstrâze hôchstuol – hôchvertlich hôchvliegende – hôdelôs hof – hœheleht hôhelîche – holde holde – holerwurz holf – holtsam holtschaft – hölzel holz|elle – holzhuon hölzîn – holzschuoher holzschuoherin – hon hôn – honec|rœre honec|saffic – honec|vrischinc honec|wabe – hônkôse hônkust – hopfenscheffel hopfenziech – 1hôre 2hôre – hornboge hornbruoder – hornuʒstich hornuʒʒehe (?) – horvaʒ
horwehtic – hosewît hospitâl – houbetbuoʒe houbetburc – houbetguot houbethaft – houbetlast houbetlaster – houbetmeister houbetmeisterinne – houbetsache houbetsachwaltære – houbetstrît houbetstücke – houbetvahs houbetval – houc houch – höuschrîbære höustadel – höuwetmânôt höuwezëhende – hovegenôʒ
hovegerëhte – hovehêrrinne hovehœric – hovemære hovemarke – hoverede hoverëht – hoveschalc hoveschar – hove|spil hovespîse – hovevisch hovevrouwe – hozelbozel hû – hücken huckenære – hüenergülte hüenerhirne – hüetewol huf – hüffesiechtuom hufhalz – hulde hulden – hülletuoch hülleworhtære – humel humerâl – hundertvalten hundertvaltic – hundeszunge hündîn – hungerlich hungerlinc – huntgebûr huntgesinde – huobære huobdinc – huobtac huobtuoch – huorærinne huordieren – huormachære huormache – huoticlich huotliute – hurm hurmelen – hurtebære hurtelich – hûsbruch hûsdierne – hûsgerihte hûsgerüste – hûsnôʒinne hûsphenninc – hûsvride hûsvrouwe – hüttenzins hüttesnuor – hy
|
hitzblâter
swF.
‘Bläschen, Hautausschlag durch innere Hitze’ (vgl. Höfler,
Krankheitsnamen, S. 51):
hitzeblatern sint drierslachte: sumeliche sint von der
fiuerden [= vierden
] colera.
[...] sumeliche sint von der colera, so si zu dicke
wirt. [...] di dritten sint von der swarzen colera
SalArz
78,44;
swem von den hitzblatern ruden [=
riuden (sw. Pl.)] werden, so sal man di swarzen
coleram uz furben, unde sal sich salben mit dem daz in den phedemen ist ebd.
78,56
hitze
stF.
seltener auch swF.
Lucid
44,12;
SalArz
9,13.
11,36;
MNat
14,20;
KvMSph
52,12;
Tauler
51,18.
‘Hitze’
1 allg. 2 von Körpertemperatur, fiebriger Krankheit 3 übertr. 3.1 von heftiger Erregung (Zorn, Furcht, Begierde, Verlangen), leidenschaftlicher Liebe 3.2 von heftigem Kampf 3.3 vereinzelt: ‘Schnelligkeit’ ? (vgl.
hitzelich
3 ) 4 humoralpathologisch, eine der vier Primärqualitäten
1
allg.:
wande er [die Sonne] mit glanstes
hizze dar [ins Himmelreich] gelangen nemach
Himmelr
10,2;
(Gott als Sonne:)
daz dinen lip / verwet unser trehtin, / der sinen götelichen
schin / uf dich von sinem geiste liez, / und dich bezeichenlichen hiez / von hitze
sin gebriunet KvWGS
1943;
daz in dar inne [den drei Jünglingen in dem
Feuerofen] / diu hizze nine war SüklV
681;
daz ich [...] in dem winter hitze hân
Walth
28,35;
im [dem Drachen] half diu hitze und
der stanc, / daz er den lewen des betwanc Iw
3843;
ez [Tier] hât in sînem munde / die
hitze Wig
3870.
4529;
sô siht man wol daz [Kohle]
drunder [in der Asche] lît, / daz die hitze mit den
liehte gît Eracl
2126;
des tages brante mich diu hizze Gen
1473;
vil diche muͦz erswitzzen din antlitz in der hitzze GenM
19,10;
hizze des sumirs BrZw
40;
daz lant svlche hitze hat, / daz
[...]
Herb
14236;
in der hitze bî disem muore Wh
326,26;
sô wirde ich bî der hitze / der helle ermant, swenn ich in
einer badestuben sitze KvWLd
32,260.
– der Kälte entgegengesetzt:
die [Seligen] nemuot hunger noh
durst, hitze noh vrost Gen
1046.
2950;
so uf der erde vil groze hizze ist, so ist in dem lufte vil
groze keltin Lucid
56,4;
daz er ein hûs mache wider hitze des sumers und wider vrost
des winters Eckh
5: 52,8;
daz haupt ist oft siech [...] von hitz
oder von kelten oder von vasten und von grôzer arbait BdN
5,21.
– spez. ‘heiße Behandlung des Erzes’
wir worchten iz [das Erz] vor
und na / in zwu hitze Erz III
56,229.
– in ausgeführten Bildern:
dis boum is Jhesus [...]. / al
böse hitz diͤ sele schuͥet, / diͤ under dis boums schaden
vluͥet MarlbRh
7,17;
ditz brot [Hostie] wart
[...] gebachen mit des hiligen geistes hitze in dem
ofen des magtlichen libes miner frowen sant Marien DvAPatern
158;
dem golde [im Feuer] glîche ich
wol den man / des herze ist sô geliutert und sô reine / daz in der bôsheit hitze
enkan / niht brennen sô daz er iht arges meine KLD: Kzl
16: 4,11;
ein man, der ber sin liebes kint, die wile unz es sich beren lat. / swenne
es [wie Eisen] us der hitze kumt, und es ist
ungebert, / so ist sin gevert / gewahsen lihte ze hert, / daz es sich dem beren
wert Marner (W)
7:13,15
2
von Körpertemperatur, fiebriger Krankheit:
swaz dû uns gîst, daz wurze uns wol, /
[...] daz in uns werde ein hitze, / daz gegen dem
trunke gange ein dunst, / als ein rouch von einer brunst, / und daz der man erswitze
SM: St
1: 4,3;
also der hirtz wurt gejaget von den hunden stergliche durch
die welde und durch die berge, und von der grossen hitzen so wurt in ime erweget ein
gros turst Tauler
51,18;
ein sichtum ist an den oren [...].
jst he von der sunne, so vulit man in den oren groze hitze SalArz
40,8;
[
burzeln
] erleschent di biuerlichen hitzen
ebd.
11,36;
mit einer küelen salben / lât iu daz houbet bestrîchen, / sô
muoz iu diu hitze entwîchen Eracl
3120.
– durch Minne bewirkt:
der minne fuer ist so starg
[...]. / mir ist die hitze also groz / vzzen vnde
innen, / daz ich gar vurbrinnen, / mir kvme denne kelde na Herb
770;
diu minne schuof, daz siu vergaz / ir wîsheit und ir
witze. / siu gewan ein sölhe hitze, / diu senendem muote nâhen lît
UvZLanz
4332;
kalder snê / müeste von der hitze brinnen / diu mir an dem
herzen lît KLD: UvL
7: 4,5;
wâ von kumt mir diu hitze? / mir ist ûz der mâzen heiz
Eracl
2982
3
übertr.
3.1
von heftiger Erregung (Zorn, Furcht, Begierde, Verlangen), leidenschaftlicher
Liebe:
ir strengen zornes hitze / entsaz er
KvWTroj
24788;
so quam groz zornes hitze / an in mit ungemache
Pass I/II (HSW)
30824;
maniger vorchte hitze / gab er genugen, die in sân, / wand er was grulich
getân Pass III
345,16;
Vät
32973;
daz uns armen got irlidige /
[...] von hurlicher hizze Litan
1297;
wen sie mit der hizze irs geluste brunnent, von rehte
burnent si ouch in der hellen Lucid
129,1;
gut win und edel spise / und swas so valsche hitze
treit, / dar na myn herze was bereit Vät
34517;
der bruder wart an gote kalt / unde entbrant an boser
hitze. / in blante sine witze / die lust die mit im umbe gie ebd.
17047;
daz si beginnent prinnen / von der hitze der minnen / und
chumber muͤzzen liden StrKD
68,108;
nâch der ich mit gerndem sinne / in der minne hitze brinne
SM: KvL
16: 3,11.
– von Nächstenliebe, Liebe zu Gott:
mit hizze der minne [
cum fervore
caritatis
]
BrZw
66;
du solt gern aim ieglichen mentschen wol tuͦn
[...] und solt daz tuͦn in hitze der
minne PrGeorg
67,14;
ûzine erschein er in [der Hl. Geist den
Aposteln] in vivrinin zungen, inerhalbe in ir herzin
erlûhte er si mit dem liehte guͦtis gewizzinis, mit der hizze der
warin minne Spec
73,8;
mit der inneren hize AvaLJ
197,7;
dâmite^$’s [= sie
] in
unmaht aber viel, / wand ir von gernder hitz erwiel / nâch ir
liebe [Christus] der gelust
LvRegSyon
3996;
die engel [...]
moͤgent nit der brinnenden minne pflegen, wan got hat inen nit die
hitze gegeben Mechth
5: 1,35
3.2
von heftigem Kampf:
in bluote und in sweize suten / die helde von der hitze
starc Wh
50,19;
geleschet nâch der hitze / wart dâ maneger, daz sîn witze
/ niht gein Salomône wac ebd.
448,11;
wie er daz [den Angriff der
Griechen] für gestelle / und wie er gevelle / die hitze mit
aller Troyschen kraft GTroj
19515
3.3
vereinzelt: ‘Schnelligkeit’? (vgl. →
hitzelich
3):
mit der hitze quam ein bote Vät
9987
4
humoralpathologisch, eine der vier Primärqualitäten:
ein igelich mensch der ist geschaffen ûz den vier elementis:
[...]. die wirme und die hitze hât der mensch von dem
fiure Barth
127,26;
dusze [vier Elemente] hat
he [Gott] alzo gemachet, daz sych dy hycze dez
fuͤrez myt der keldene dez wazzerez, vnde dy dorde
[Trockenheit] dez hertrykez myt der fuͦchtnysse
der lucht glych getemperyrt vnde gemenget, daz van der temperunge alle fruch geboren
vnde gemacht werden OvBaierl
2,13;
daz hirn ist kalter nâtûr [...] und
daz herz ist haizer nâtûr, und dar umb ist daz hirn gesetzt über daz herz, daz des
herzen hitz des hirns kelten senftig BdN
6,8;
des harnes varbe wirt von der hitze oder von der kelde
SalArz
110,48;
der senf von siner grossen hitze burnet di huͦt als ein
nezzel Macer
26,4
hitzebrant
stM.
‘Hitze’
daz ir vil kaldez gemüete / an in [Gott] wurde verwant /
mit niuwer minnen hitzebrant LvRegFr
3698
hitzeclîche , -lîchen
Adv.
auch -ic-.
s. a. →
hitzelich
.
‘voller Begierde; inbrünstig, mit Eifer’
glîcher wîs, als den dâ hitziclîchen dürstet in rehtem
durste, der tæte wol anders dan trinken [...]; mêr: aber
swaz er tuo [...], im envergât doch daz bilde des trankes
niht, die wîle der durst wert Eckh
5: 206,2;
do begerte nie kein inturstiger mund so hitzeklichen eins
kalten brunnen [...], als ich begerte, daz ich allen
súndern gehulfe Seuse
210,8.
201,4;
daz du in [Gott] solt loben mit singenne und mit
lesinne und solt daz alse hizceclichen und alse uroilichin tuͦn
PrGeorg (Sch)
9,47;
verlihe mir, barmherziger got, das dir wol gevallet, hitzeclichen ce begeren,
wislichen ce suochen, gewarlichen cerkennen PrWack
97,1.
– jmdn./etw.
~ minnen:
daz wir alle gotes heiligen und alle gotes engele hitzeclîche minnende werden
PrBerth
1:287,39;
PrGeorg
67,15;
SHort
8430;
der dâ hitziclîchen ein dinc minnet mit ganzer kraft alsô,
daz im niht anders ensmecket und ze herzen gât dan daz Eckh
5: 206,7
hitzede
stF.
‘Hitze’
nuͦ hait got alle creatuͦren weder die
natuͦre [des Menschen] gesat: der hemel, die
svnne, die sterren; nuͦ vorst, nuͦ hitzde, nv rayn, nuͦ sne;
nuͦ is dir wail, nuͦ zo hantz we; nu huͦnger, nuͦ
duͦrst Tauler (C)
1:93,11
(vgl.
Tauler
198,8ff.
)
hitzeglast
stM.
‘heißer Sonnenstrahl’
nahtes vrost, tages hitzeglast / tet in sîner schœne
gast RvEBarl
15333
hitzelich
Adj. (?), Adv. , -lîche ,
-lîchen
Adv.
1
‘heiß, brennend’
2
‘in der Hitze; mit der Hitze’
3 übertr., ‘schnell, mitreißend’
1
‘heiß, brennend’
swenne sie [Teufelsanbeter]
sunden [Akk.Sg.] suchen, / hitzelichen [l.
hitzelich en (= in
‘ihnen’)?] die muz sin Daniel
3361
2
‘in der Hitze; mit der Hitze’
nu frowe sancta Maria Magdalene, / du mit brunnen der zæheren / kome ze
unserme herren, der da ist ein brunne der gnaden; / da du wurde enphangen, / do du,
durstende hiceliche, / gelabet wurde genuhtecliche UppsFrGeb
47;
wurtze, wa ist uwer smac / hin kumen, der in uch lac / deme
houbte zu stuere? / uch hat der werlde vuere / hitzelich
ubergangen [d.h. verbrannt]
Daniel
2725
3
übertr., ‘schnell, mitreißend’
dat is gerecht guͦit, sprach Agustinus, dat ieme selver niet vluzet
[
n. v.: l. entvluzet
] inde
in deme vloze wirt gewit [= gewîtet
] inde
gemerit van der minnen, dat it vliezen muͦz inde dat it hitzeliche inde balde
mit sines selves wesene na sturcende is sime [Gottes]
guͦit PrKöln
34,37
hitzen
swV.
1 intr. (seltener auch refl.) ‘heiß sein, werden’
1.1 eigentl. 1.2 übertr., von Emotionen, Leidenschaften 2 tr. ‘heiß machen, erhitzen’
2.1 eigentl. 2.2 übertr.
1
intr. (seltener auch refl.) ‘heiß sein, werden’
1.1
eigentl.:
–
‘Hitze empfinden’
swaz sich zu gote gejungert, / daz endorstet noch
enhungert / noch enhitzet noch envrostet HeslApk
12681;
ich sach in hungeren, / dorsten, slafen, hitzen, vriesen
HeslNic
3091.
–
‘fiebrig sein’
ob das houbt we tuͦt oder hitzet
Macer
15,10;
[die Salbe] ist gut fur di hitze in der sucht, ob
man sich da mit bestrichet an dem buche, oder swo iz hitzet ebd.
50,8
1.2
übertr., von Emotionen, Leidenschaften:
–
‘heftig bewegt sein, in heftige Erregung geraten’
vor angesten begunder hitzen JJud
1556;
do begunde her hizzen [La.
heizen
] und roten En (FSch)
11030;
swenn er begunde hitzen / und in bestuont sîn
grimmer zorn KvWTroj
35246;
ich muͦs mich schemmen, hitzen und biben
Mechth
3: 15,7;
wiplich triwe hitzen / sich wart an ir hertzen, / so
daz [...] haizze trahen fluzzen / durch wængel
lieht uf muͤndel rot WhvÖst
2770;
Daniel
348.
–
‘(in Liebe zu jmdm.) erglühen’
si begunde in sinin minnin / so hitzzen unde brinnen
RvEWchr
9231;
welche lute hie hitzen / in gote steteclichen, / der
werlde gar entwichen Daniel
2424;
(refl.:)
wand sie sint der wisen schar / in ertrich, die man
sitzen / sicht, ydoch sie sich hitzen / betende hie in gote ebd.
5530.
– vereinzelt von brünstigen Tieren:
sô deu zeit ist irr unkäusch, sô streckent si ir
züngel zesamen und hitzent alsô sêr in der prunst irs gelustes
BdN
216,12
2
tr. ‘heiß machen, erhitzen’
2.1
eigentl.:
man sulde balde hitzen / einen oven alsô heiz Erlös
1858;
daz fuir teilit sine craft anderen dingin daz ez si
hitzit Parad
34,32.
67,22.
96,4;
daz feur [als die oberste
Elementarsphäre] ruͤrt an des monen himel, aber ez
hitzt in niht KvMSph
9,22;
man schol den saffrân hitzen in ainem scherben
BdN
392,17;
(mit Ersparung des Akk.-Obj.:)
do sah er ain / vest an dem gebirge: / diu
gruͤlich umm zirge / glandert und hizt WhvÖst
11829;
swa ez [= gestein
]
ruͤrt der sunnen glantz, / daz ie wirt umm den stain ain crantz, / der
hitzet und glestet ebd.
12607.
– auf Körpertemperatur bezogen?
ez [der Maulwurf] gêt oft
auz der erden, wenn ez der durst hitzet BdN
160,27
2.2
übertr.:
daz ein angebornez leit mich hitzet als ein zander Frl
5:67,19;
du [Gott] bist der in
[Mensch] besitzest / und im den willen hitzest /
nach dir in quelnder minne Pass I/II (HSW)
140.
– in humoralpathologischem Sinne (vgl. LexMA 5,211f.), mit Bezug auf
eine der vier Primärqualitäten (heiß, kalt, feucht, trocken):
daz si [die Blüten von
cappar
]
[...]
hitzent den kalten magen BdN
366,8;
sein [
des
epfes
] sâm ist guot wider die wazzersuht, wan er
hitzet die lebern und rainigt si ebd.
382,29;
(mit Ersparung des Akk.-Obj.:)
knobiloch ist heizer vnde truckener denne der pheffer
vnde gibit deme libe groze hizze, dar uon hitzet her mere denne her spise
SalArz
13,35;
daz diu gall die kraft hât, daz si hitzt und trückent
reht sam ain feur BdN
28,25;
sô hitzt er [Planet Mars]
der menschen herz und ir nâtûr und macht si zornich ebd.
57,27;
der [Baum] ist an kraft
haiz und trucken, alsô daz er hitzet und trükent ebd.
311,16;
daz himeltrôr hât die kraft, daz ez die flüzz
verstênd macht, die wäzrig sint, und daz ez hitzt ebd.
89,21.
318,9.
351,36.
336,3
hitzene
stF.
‘Hitze’
estus: hizzena SummHeinr
2:68,23;
vil ist des uns got gan. / uns dienont die lufte mit der gotis krefte. /
[...] uns dienot der walt, uns dienot hizene unde kalt
Scoph
11,4;
daz also manic wiz man und och edel man durch di libe gotez di groze hizene
und och di groze erbeit mochten erliden HlReg
56,11
hitzenunge
stF.
‘Erhitzung’
dô sluogen si ûf einander slege unmâzen grôz: / daz viur von der hitze
[La. hitznunge
] in die luft erdôz
RosengD
343,2
hitzerîche
Adj.
‘reich an hitze, von großer Hitze’
ein ammetistôn [La. abeston
] , / ein stein
hitze rîche. / der brinnet êwiclîche, / wan der êrst wirt enbrant UvZLanz
(K)
4799
hitzic
Adj.
‘heiß, brennend’
1 bezogen auf die Hitze von Sonne, Feuer, Wetter usw. 2 bezogen auf Körpertemperatur 3 bezogen auf Gemütsregung, innere Haltung: ‘heftig, inbrünstig,
eifrig’
3.1 von Zorn 3.2 von (religiöser) Liebe, Begehren, Eifer 3.3 von Personen 4 humoralpathologisch (vgl. LexMA 5,211f.), bezogen auf eine der vier Primärqualitäten (heiß, kalt, feucht, trocken) 5 vom Tierkot: ‘scharf, ätzend’
1
bezogen auf die Hitze von Sonne, Feuer, Wetter usw.:
hitzic sunne Frl
3:16,3;
cometa [...] ist ain flamm
[...]. [...] daz hitzig
gestirn an dem himel zeuht irdischen dunst auz der erden BdN
75,6;
gelicher wise also das fúr wúrcket in daz
holtz [...] und machet es warmer und hitziger und gelicher
Tauler
120,32;
sô daz feur ie in ainer hertern materi ist, sô ez ie sterker
und hitziger ist BdN
71,25;
(bildl.:)
ouch wirt ez [Leid] verbrant von
dem hitzigen viure der götlîchen minne Eckh
5: 53,4;
der hytzigg ogste [August]
GTroj
6172;
so der hizege toͮm uon der erde sich in den luft
gewillet Lucid
58,10;
swenne diu hitze des mittentages durchbrichet den luft und machet in hitzic
Eckh
2:198,4
2
bezogen auf Körpertemperatur:
irn munt hitzec unde rôt / sie dem hêrren ofte bôt ErnstD
1012;
min [Christi] hitziges
bluͦt gewan von noͤten mengen wilden uzbruch Seuse
210,22;
edlú kúngin himelriches und ertriches,
ruͤre min ersteintes herz mit einem diner hitzigen trehen ebd.
268,10;
den kütenwein gibt man den kranken läuten, die hitzig sint
und die weins begernt BdN
320,26.
– von Tieren:
[
diu durstslange
] ist sô gar hitzig, daz si
sich in dem winter auzhäutt BdN
281,23;
sô gar hitzig wirt er [Löwe] in
im selber, wenne er übermæzicleichen zürnet ebd.
143,35.
– von fiebriger Krankheit:
der syropl entsleuzt den leip und macht in vertich in
hitzigen vibern BdN
425,9;
daz [Heilmittel] ist gar guot
wider die hitzigen apostem ebd.
376,11;
der selb stain behüett seinen tragær
[...] vor dem dritägleichen riten und vor der
hitzigen suht ebd.
466,32
3
bezogen auf Gemütsregung, innere Haltung: ‘heftig, inbrünstig,
eifrig’
3.1
von Zorn:
la dinen zorn hitzic / dir von dem hertzen slifen
WhvÖst
11078;
daz er [Edelstein] gar
hitzigen zorn benimt BdN
436,6
3.2
von (religiöser) Liebe, Begehren, Eifer:
swer sus ist minne witzic, / dâ ist diu liebe hitzic / und blüejet zaller
stunde / in reines herzen grunde UvEtzWh
4526;
hitzige liebe er zu gote / het Kreuzf
1068;
zwei als ein gibet von nôt natiurlîche, williclîche,
hitzige minne Eckh
5: 30,18;
nach der hitzigosten minne des hoͤhsten geistes
von Seraphin Seuse
313,19;
zu deme sacramento sal man sich bereidin mit hitzigir /
begerunge Parad
137,32;
noch sol uns des niht betrâgen, / wir entûn daz, waz wir
vermugen / [...] in einer hitzigen gir, / um die
himelêre werben wir Kreuzf
4899.
7270;
umbe daz sîn minne und sîn danknæmicheit deste mêr und
sîn ernst deste hitziger werde Eckh
5: 234,11;
herr, ich vlúhe, ich jage ze dir mit hitzigem
inbrúnstigem ernste, als der hirze zuͦ dem lebenden brunnen
Seuse
216,16
3.3
von Personen:
mit guter andacht zeimal tet / ein bruder
hitzec [Adv.?] sin gebet Pass III
523,94;
von im [Gott] wirst dû enzündet
und hitzic und in im wirst dû geheiliget Eckh
5: 265,2;
ein guot mensche mag wol von grôzer minne als infiurig und hitzig werden
PrNvStr
294,18;
ich bin ein lêwiu sünderîn: mache mich ein hitzige minnerîn ebd.
263,5
4
humoralpathologisch (vgl. LexMA 5,211f.), bezogen auf eine der vier
Primärqualitäten (heiß, kalt, feucht, trocken):
daz alleu erdischeu dinch auz den vier elementen sein, doch
ist ainz hitziger wan daz ander, daz haiz wir feurein, und ainz fäuhter wan daz
ander, daz haiz wir wäzerig. [...]
BdN
378,22;
seint daz selb zaichen [Sternbild
Löwe] hitzig ist und trucken ebd.
468,11;
sô der wein ie elter ist, sô er ie hitziger ist ebd.
351,18;
der veltpforr ist hitziger wan der haimisch ebd.
415,35;
sô nu der mensch trucken ist und hitzig, sô ist er zornig und
vicht gern ebd.
76,25;
die sperken sint mêr hitziger nâtûr denn all ander vogel
ebd.
220,7;
die slangen sint von nâtûr hitzig ebd.
260,29
5
vom Tierkot: ‘scharf, ätzend’:
si habent gar prinnenden und hitzigen mist, den werfent si
auz irn nesten BdN
181,11;
daz der taubenmist hitzig ist ebd.
359,17
hitziclîchen
Adv.
→
hitzeclîche
hitzigen
swV.
1
‘etw. heiß machen, erhitzen’
2
‘heiß werden’
1
‘etw. heiß machen, erhitzen’
wem diu gelider wê tuon von vallen oder von andern sachen,
der hitzig rauten in ainem scherben und pint die dar auf BdN
417,29
2
‘heiß werden’
gelîchnüs unt minne îlet unt hitziget ûf ze leitenne unt ze bringenne die sêle
in den êrsten ursprunc des einen, daz unser vater ist aller in himele unt in erden
Eckh (Pf)
430,15
(vgl.
Eckh
5: 31,3
)
hitzunge
stF.
‘Erhitzung’
hitzunge [
calefactio
]
ThvASu
220,8.
248,24;
zuo der hitzunge [
ad
calefaciendum
]
ebd.
86,3
hiu
Interj.
zur Erregung der Aufmerksamkeit, zum Ausdruck des Staunens:
möhte ein tôre geleben nâch dem willen sîn, hiu, waz er wunders tæte!
KLD: Namenlos
h 31,10;
und ninder were ein jungelink, / er muͤst mir geben einen phennink, /
wenne er missetete, / hiu waz ich danne gutes hete! Jüngl
34;
hiu, waz man ritterschefte pflac / in dem tan und vor dem tan!
HvFreibTr
1604
hiubelhuot
stM.
eine Art Helm:
im hilft niht sîn treie / noch sîn hiubelhuot Neidh
WL 10:6,2;
der Berewîges hiubelhuot der ist von ringen veste ebd.
WL 11:7b,1;
seinen
~ tragen:
ebd.
WL 11:4,9.
WL 14:2a,6;
der vierde heizzet Adelbolt / mit sînem hiubelhuote SM:
Go
3: 2,8.
– als Bestandteil eines Personennamens:
Perchtolt Heubelhvͤt UrkCorp (WMU)
3425,14
hiubelîn , hiubel
stN.
‘kleine Haube’
diu höubel diu man treit / ûf dem houbt Philipp
3644;
ab zoch er do sin hubelin GTroj
318;
unz im daz hiubel [eine Art Perücke] abe swanc, / daz
ime daz houbet blôz beleip Bîspel (Pf)
38,42;
Kopfbedeckung unter dem Helm:
dô sluoc er Welsungen / durch einen helmen rîchen / harte krefticlîchen / unz ûf
ein hiubel guldîn Bit
639.
– übertr.:
triuwe, milte, einveltikeit / wonten vil mêre den liuten bî / denne in der
werlde nu leider sî, / dô diu wort niht hiubelîn, / kappen und kutzmentelîn / ûf in
truogen und siben sinne / niht verborgen lâgen drinne Renner
21933.
– Kopfbedeckung der Geistlichen:
cydarim, cydaris, mitra vel pilleus episcopi: hvͦtilin, hubelin,
hoͮbe SummHeinr
2:204,18;
daz hubelin [
infula
] ,
daz der bischof vffe treit, daz betútet die durnehtin aller tugenden. die
zwei horn, die an dem hubelin sint, die bezeichent die zwo minne: gotes vnde vnsers
nehsten Lucid
90,17;
send mir ain hüblen HvNördlBrf
33,113
(vgl.
chorhuben ebd.
32,44f.
)
hiufel
stFN. , hiufelîn
stN.
vgl. ahd. hiufila F. und hiufilî(n). –
auch hûfel, hûffel, hûfelîn,
in später Überl. auch hiffelin
WolfdD
1160,2.
– frühmhd. auch swF.
Will
16,1.
57,1.
90,1;
SummHeinr
2:5,64.
2:314,74(App.).
– vgl. →
hûf
stF.
‘Wange, Backe’
genę: hufila, hivfila, hvfelin SummHeinr
2:314,74;
dîne huffel sint als ein bruch des rôten apheles
TrudHL
48,16;
diu hiufelîn wârn ir rôsenvar Wig
895;
SM:KvA
2: 2,2;
SHort
7080;
WolfdD
1160,2;
Philipp
5041;
diu hiufel gâben rôten schîn / bî minneclîcher varwe blanc
RvEAlex
1318;
RvEGer
1681;
WernhMl
945.
5873;
daz bluot ir hiufeln entweich: / dô wurden nase und wengel bleich. / daz
machete in der ougen regen Er
8318;
ir hiufeln was vor leide / diu rôsenvarwe entwichen Greg
2544;
WvRh
11156;
do vielen ir die træhene / ab den hufeln an die wat
Wernh
D 2055;
si zarte [...] / hâr unde gebende, /
[...] ir hiufel krazte si genuoc WvRh
10305;
Parz
88,19;
Tr
17578;
KvHeimHinv
578;
Krone
19640;
EnikWchr
12504;
LvRegFr
4546.
– mit wange verbunden:
sîn hiuvel und sîn wangen WvRh
6264.
10508;
Philipp
5041;
WolfdD
1160,2.
– bildl. für Brüste:
des nidern [
antlützes, Hals, Schultern und
Brust] sleht, harmwîz / diu frou het sich geflizzen: / der
buosem [Dekolleté] was gerizzen / wît gein der
senke vor, / dâ inne loblîch truoc enbor / zwei hiufel tratz [trotzig,
keck] , eben gedræt Helbl
1,1111
hiufelbant (?)
stN.
→
hüffelbant
|