Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

hâ – haber-
haberlîte – hachelen
hachelwërc – hage
hage- – 2hagen
hagen- – halbe
halbe – hallergëlt
hallergülte – halphimel
halp|hunt – halpvaste
halpvierteil – halser
halsgebeine – halsveste
halsvlinken – hamerslac
hamerslahen – hanef
hanef|âkambe – 1hansen
2hansen – hantgiften
hantgiftphenninc – hantsalbe
hantschmänt – hantvestlich
hantvestunge – hârbendelîn
hârblôʒ – hârlouf
harm – harnaffe
harnasch, harnas – 1harre
2harre – hartruore
hartsinnic – haselbir
haselbluome – hasenvleisch
hasenwint – havendierne
havengazzer – haʒʒiclich
haʒ|zorn – heberînmelwer
hebesal – 3hecken
heckenjeger – hegelîn
hegeln – heidenisch
heidenischheit – heilalle
heilant – heilige
heiligeistlîcheit – heilvuorlich
heilwâc – heime suochen
hei|metze – heimvart
heimvartlich – heitber, heidelber
heiter – heiʒmuot
heiʒsühtic – hëlfebære
hëlfebërnde – hëlkleit
helle – helleglocke
hellegluot – hellemunt
hellemünzer – hellerigel
hellerîs – helle-
hellesun – hellevreisærin
hellevunke – hëllunge
helm – hëlmschîn
hëlmschirbe – helwërtwitze
hely – hendewinden
hendewringen – hennenvuoʒ
hentschuocher – herbërgen
herbërgerîe – hêre
herebërge – hergesidele
hêrgesidele – hêrischheit
hërkêre – Herodære
Herodiane – hêrrennôt
hêrrenphruonde – herschrîære
hêrschunge – hertes
hërtgëlt – hërverloufen
herverten – hërzeblüete
hërzebluot – hërzekrachen
hërzekranc (?) – hërze|nabele (?)
hërzenandâht – hërzenvride
hërzenvrô – hërzestôʒ
hërzesüeʒe – hërzevrouwelîn
hërzewaʒʒer – heselîn
heselîn – hîbære
hichela – hierunder
hiesch – himelbalsem
himelbære – himelgesanc
himelgesinde – himelknabe
himelknolle – himelpalas
himelphat – himelschheit
himelschlich – himelstîge
himelstîgunge – himelval
himelvane – himelvürste
himelvürstin – hinde
hinden – hindergêunge
hindergrîfen – hindernisse
hinderrât – hinderstelle
hinderstellic – hinderwërtlingen
hinder wîchen – hinker
hinkêre – hinnëben
hin nëmen – hînt
hintber – hinwërt
hinwësunge – hirngupfe
hirnhût – hirtelîn
hirtelôs – hirʒmilch
hirʒ- – hiu
hiubelhuot – hiuten
hiutezucker – hôchgebirge
hôchgebluomet – hôchgenant
hôchgenende – hôchgewaltic
hôchgewîht – hôchmeister
hôchmësse – hôchvart
hôchvart – hôchzîtkleit
hôchzîtlich – hœhe
hôheclich – holde
hölde – hol|loch
hol|louch – holzapfelîn
holzban – holzheit
holzhërre – holzschuoherin
holzstîc – honec
honec|bluome (?) – honec|tranc
honec|triefende – hônheit
honic – hopfenziech
hopferebe – horgen
horgewat – hornicsprenget (?)
hornîn – horten
hortgadem – hospitâl
hossen – houbeten
houbet|êre – houbetkleit
houbetklôster – houbetman
houbetman|ambet – houbetsachwaltære
houbetschande – houbetsünde
houbetsündic – houbetwaʒʒer
houbetwëgen – höuptinc
höurëht – höuwezëhende
houwic – hovegeselle
hovegesinde – hovelich
hovelîche – hovephenninc
hovephliht – hoveschar
höveschære – hovestatzins
hove|stetære – hovezins
hovezorn – 1hûchen
2hûchen – hüenerhirne
hüenerhûs – hûfeht
hufel – hügenisse
hügenumft – hüllenwëbære
hüllenwëbærinne – humerâl
hummen – hundertweide
hundesber – hungergîtic
hungerhâr – hunt
huntaffe – huobdinc
huobe – huof
huofblat – huorgelust
huorgelustic – huotelôs
huote|strëbe (?) – hurmelen
hurnaʒ – hurticlich
hurtieren – hûs|êre
hûsgëlt – hûslode
hûslôs – hûsvrouwe
hûswer – hûwen
hûwen – hy

   hemisch - hengel    


hemisch Adj. zu 1ham swstM. ‘hämisch; hinterlistig, boshaft’ – bezogen auf Lebewesen: Sathan, dis hemsche swin Hiob 6550; hin reit der hemische Antret HvFreibTr 4655; der endecrist, [...] des hemischen ruden / beiten di tummen juden / und gelouben [...], daz er io si messias HistAE 2423. – bezogen auf Handlungen: want sî mit hemischir tât / den degin sô ellinthaft / slûgin unde nicht mit craft NvJer 12448; hemische klag Ottok 89824; hemischen gruoz Helbl 13,172

MWB 2 1355,1; Bearbeiterin: Herbers

hemischlîche Adv. ‘hinterlistig, bösartig’ dornach nicht lange David nam / zu hergreven Amasam, / den Joab zu tode stach. / hemeslichen daz geschach HistAE 2240; der unreine / began sîn argiz neckin / offinlîch inpleckin [sehen lassen] , / daz er hemischlîch barc NvJer 7593

MWB 2 1355,11; Bearbeiterin: Herbers

hemmen swV. 1 ‘etw./jmdn. hemmen, hindern, aufhalten’
2 einen ze einem ‘jmdn. an jmdm. fesseln’
   1 ‘etw./jmdn. hemmen, hindern, aufhalten’ gras, wie bist verslemmet! / din grune ist gehemmet. / wer spiset nu alle tier [...] ? Daniel 2682; si werden grulich gehemmyt / und zu tode gar geclemmyt / in der gerichte phorten Hiob 1765; dâwidir [ unkûsche ] doch mit allir craft / der reine gotis degin vacht, / daz vleisch mit hungir clemminde / und manchirwîs ôt hemminde NvJer 18841; – subst.: diz hemmin alsô swinde, / mûhe unde hungirnôt / dem vorgenantin hûse bôt NvJer 14000. ir hemmen und ir keren, bezogen auf den Lauf der Planeten (vgl. ZfdA 75 (1938), 22f.: hemmen zu lat. morari, kêren zu lat. retrorsus aufugere): ich han geechset [mit einer Achse versehen] allen speren [Himmelssphären] / beide ir hemmen und ir keren Frl 1:17,27; wer machet alle speren, / ir hemmen und ir keren / zwuschen den zween achsen smoltz / an den der himel sunder holtz / loufet und doch stille stat / und von steten nicht ingat? Hiob 3192. 78    2 einen ze einem ~ ‘jmdn. an jmdm. fesseln’ dar umb so tut mich hemmen / leit zu im gar vesticlich Minneb 5088

MWB 2 1355,17; Bearbeiterin: Herbers

hemsterlîn stN. ein kleines Tier: glîch eime hemsterlîn [ similis dammulae ] und dem hundelîn der hirze EvBeh 5 (s. Glossar z.St.)

MWB 2 1355,39; Bearbeiterin: Herbers

hendeblôʒ Adj. vgl. → hemdeblôʒ . ‘mit leeren Händen’ (dagegen Heinzle, Nib. z.St. ‘nackt wie eine Hand’; vgl. MF:Reinm 20:4,3 unter hant 1.2): und wære sîn [der Schatz] tûsent stunde noch alse vil gewesen, / und solt’ der herre Sîfrit gesunder sîn gewesen, / bî im wære Kriemhilt hendeblôz bestân NibB 1126,3

MWB 2 1355,42; Bearbeiterin: Herbers

hendebreit Adj., Adv. unsicher, ob Kompos. oder Syntagma aus breit mit Gen. (vgl. → breit Adj. 2.2 und → hant stF. 9.1.2); evtl. auch Subst. breite stF. u. Gen.? (vgl. → breite 1). ‘handbreit’, als Maßangabe: diu sahs wol hende breit NibB 956,3; er het ouch manec ander vlust: / durh daz was herzenhalp sîn brust / wol hende breit gesunken / und sîn vreude in riuwe ertrunken Wh 177,13; ich gie nâch blîder vrowen sit: / kûm hende breit was dâ mîn trit UvLFrd 282,32; Neidh WL 29:7,7; mit den vrawen ilt ich abe [vom Schiff] , / do ich hendebreit begreif [erreichte] daz lant TürlArabel *R 245,25. *A 152,10 (s.a. → hendelanc )

MWB 2 1355,49; Bearbeiterin: Herbers

hendelanc Adj., Adv. ‘so lang wie eine Hand’, als Maßangabe: der senkel [eines Gürtels] was wol hennde lanch PleierMel (St) 695; mit den frowen ilte ich abe [vom Schiff] , / do ich hendelang begreif [erreichte] daz lant TürlArabel *A 240,25 (s.a. → hendebreit )

MWB 2 1355,62; Bearbeiterin: Herbers

hendelære stM. ‘Händler, Handeltreibender’, hier als Personenname?: de domo dicti Hendelere UrkFrankf 2,327 (a. 1332); uffe Hendeleres hus ebd. 2,330 (a. 1332)

MWB 2 1356,4; Bearbeiterin: Herbers

hendeldrücken stN. ‘Händchendrücken’ mit hochgemuͦtem tanze wolden si sich manger vreuden nieten [sich vergnügen] [...]: / hendel drucken [...] und vrowen cleider treten bi dem soume JTit 1726,4

MWB 2 1356,8; Bearbeiterin: Herbers

hendelîn, hendel stN. ‘kleine Hand, Händchen’ die wîle was ir händelîn / zwischen den handen sîn Parz 371,21; nu fuͦrtend sú das kindelin / mit inen an den hendelin WernhMl 612 u.ö.; diu zwai geliebe ein ander zart / diu hændel dicke dructen WhvÖst 2511; [auf einer Haube] sint ûzen vogelîn mit sîden ûf genât. / dâ hât manic hendel sîne vinger zuo gerüeret Neidh WL 29:6,3; Reinfr 4184; EnikWchr 6842; BdN 41,22; Seuse 30,9

MWB 2 1356,13; Bearbeiterin: Herbers

hendelinc stM. ‘Fausthandschuh’ für Venedier hantschuoch / trüeg er hendlinge baz Helbl 2,69

MWB 2 1356,22; Bearbeiterin: Herbers

hendelingen Adv. ‘sogleich, umgehend’ man [...] sal deme [Schuldner] hendelingin recht duͦn UrkCorp (WMU) 60,2; so suͦlin wir einin anderen ane sine stat sezzin hendelingin ebd. 60,19 u.ö.

MWB 2 1356,24; Bearbeiterin: Herbers

henden swV. ‘mit Händen versehen’ ein munt von rîchen worten vol, / dâ bî ein îtal herze [...] / des lîbes wolt ich schamen mich. / der alsô gehant, geherzet wære, / gât ûz, her Lîp, ir sît niht minnebære! RvZw 117,7; [eine der Krankheiten, von denen die geliebte Frau den Mann befreien kann:] vapores [Blähungen] henden, füezen [mit Händen und Füßen versehen = sich verbreiten] / ist ouch ein suht sûre Hadam 474,1

MWB 2 1356,28; Bearbeiterin: Herbers

hendenage stF. ‘Hände(ab)nager’, bezogen auf die Bestechlichkeit der Kirche (vgl. K. Janicke, Hugos von Trimberg Weltanschauung, Germania 5 (1860), S. 394): ze rôme ist antlâz veile, / [...] nâch der alten meister sage / so bediutet rôme ‘hende nage’, / wenne si neget manige hant, / als pfaffen und leien ist bekant Renner 9052

MWB 2 1356,37; Bearbeiterin: Herbers

hendewinden stN. ‘Händeringen’ da wart ein hende winden / und ein grozez wainen Rab 1125,5. 326,1; also Jonathe volc heim quam [...] groz sufzen mit hendewinden / wart den Jsrahelen kinden Macc 5959. 1506; WhvÖst 9972 (La.)

MWB 2 1356,44; Bearbeiterin: Herbers

hendewringen stN. ‘Händeringen’ niht wirt da hendewringen Macc 14275

MWB 2 1356,49; Bearbeiterin: Herbers

hendigen swV. zu handic Adj. ‘scharfen Geschmack haben’ sol imme dv́ ebtizhin [...] ze trinkende [geben] einen amen wins, der weder shimele noch hendige UrkCorp (WMU) 679,3

MWB 2 1356,51; Bearbeiterin: Herbers

hendschlagen swV. hantslagen

MWB 2 1356,55;

hen(e) Adv. hin

MWB 2 1356,56;

henefart stF. hinvart

MWB 2 1356,57;

henel stN. Dimin. zu han swM.; hier händl (zum epenthetischen -d- und Synkope vgl. Weinhold, Bair. Gr., § 148 u. § 243). ‘Hähnchen’ air [...] diu lang sint und vast spitzig, dâ werdent händl auz BdN 193,29. 193,26

MWB 2 1356,58; Bearbeiterin: Herbers

henfîn Adj. ‘aus Hanf gemacht’ pint in mit einem hanefinen seile Konr 5,71; einen starcken hennffin strich / f%>urte sie an der lincken hant Krone 14179; ein henfîner fuoterstric Helbl 8,317; RvEWchr 20839; NüP 157

MWB 2 1356,63; Bearbeiterin: Herbers

1henge stF. ‘Riegel’ (zu ahd. henga stF.): pessulum: henge SummHeinr 2:409,253

MWB 2 1357,4; Bearbeiterin: Herbers

2henge stF. Ansatz und Bedeutung unklar, evtl. zu gehenge ? (vgl. FrlWB, 150); s.a. → hengel 4. ‘Zulassung, Erlaubnis’?: Selvon, der sach ein dunstlich bilde, / halp maget, halp man, geteilet nach der lenge, / daz truc die vier complexen wilde / in siner hant, es vloz in twalmes henge Frl 3:9,4

MWB 2 1357,6; Bearbeiterin: Herbers

hengel stMF. 1 ‘Anhängsel’
2 ‘Gebinde, Bündel von Weintrauben’ (vgl. AWB 4,953 s.v. hengil(l)a )
3 ‘Angel’
4 ‘Zulassung, Erlaubnis’ (s.a. 2henge )
   1 ‘Anhängsel’ – bezogen auf Schmuck: ahy was richer hengel [La. von golde manig kengel ] / hieng an ir und gestain WhvÖst 9350 (vgl. Beckmann, WhvÖst., S. 87 z.St.)    2 ‘Gebinde, Bündel von Weintrauben’ (vgl. AWB 4,953 s.v. hengil(l)a): ligatura: hengela SummHeinr 2:41,186; swelche wingartman on des herren wizzende deheine bere heimtreit [...], der giͤt ie von dem kreben [Korb] oder hengelen 60 pfennig WüP 106h,3    3 ‘Angel’ – an der Tür: in quam ein liechter engel, / der tur unde hengel, / sloz, rigel unde haft / brach mit gewaldes craft Pass I/II (HSW) 25216. – bildl. für Christus oder Gott: Crist, der salden hengil TvKulm 4837; Got vur uf sunder geuden / mit inninclichen vreuden / der engele und der lute, / und wer die warheit trwte, / der hald sich an den hengil ebd. 5217. 4041    4 ‘Zulassung, Erlaubnis’ (s.a. → 2henge ): ein engelischez bilde, / ein wîp und ouch ein engel, / wie gar wildiclîch wilde / ist allen zungen dîn lob, gæbe ich hengel Hadam 175,4

MWB 2 1357,12; Bearbeiterin: Herbers