Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

hâ – haber-
haberlîte – hachelen
hachelwërc – hage
hage- – 2hagen
hagen- – halbe
halbe – hallergëlt
hallergülte – halphimel
halp|hunt – halpvaste
halpvierteil – halser
halsgebeine – halsveste
halsvlinken – hamerslac
hamerslahen – hanef
hanef|âkambe – 1hansen
2hansen – hantgiften
hantgiftphenninc – hantsalbe
hantschmänt – hantvestlich
hantvestunge – hârbendelîn
hârblôʒ – hârlouf
harm – harnaffe
harnasch, harnas – 1harre
2harre – hartruore
hartsinnic – haselbir
haselbluome – hasenvleisch
hasenwint – havendierne
havengazzer – haʒʒiclich
haʒ|zorn – heberînmelwer
hebesal – 3hecken
heckenjeger – hegelîn
hegeln – heidenisch
heidenischheit – heilalle
heilant – heilige
heiligeistlîcheit – heilvuorlich
heilwâc – heime suochen
hei|metze – heimvart
heimvartlich – heitber, heidelber
heiter – heiʒmuot
heiʒsühtic – hëlfebære
hëlfebërnde – hëlkleit
helle – helleglocke
hellegluot – hellemunt
hellemünzer – hellerigel
hellerîs – helle-
hellesun – hellevreisærin
hellevunke – hëllunge
helm – hëlmschîn
hëlmschirbe – helwërtwitze
hely – hendewinden
hendewringen – hennenvuoʒ
hentschuocher – herbërgen
herbërgerîe – hêre
herebërge – hergesidele
hêrgesidele – hêrischheit
hërkêre – Herodære
Herodiane – hêrrennôt
hêrrenphruonde – herschrîære
hêrschunge – hertes
hërtgëlt – hërverloufen
herverten – hërzeblüete
hërzebluot – hërzekrachen
hërzekranc (?) – hërze|nabele (?)
hërzenandâht – hërzenvride
hërzenvrô – hërzestôʒ
hërzesüeʒe – hërzevrouwelîn
hërzewaʒʒer – heselîn
heselîn – hîbære
hichela – hierunder
hiesch – himelbalsem
himelbære – himelgesanc
himelgesinde – himelknabe
himelknolle – himelpalas
himelphat – himelschheit
himelschlich – himelstîge
himelstîgunge – himelval
himelvane – himelvürste
himelvürstin – hinde
hinden – hindergêunge
hindergrîfen – hindernisse
hinderrât – hinderstelle
hinderstellic – hinderwërtlingen
hinder wîchen – hinker
hinkêre – hinnëben
hin nëmen – hînt
hintber – hinwërt
hinwësunge – hirngupfe
hirnhût – hirtelîn
hirtelôs – hirʒmilch
hirʒ- – hiu
hiubelhuot – hiuten
hiutezucker – hôchgebirge
hôchgebluomet – hôchgenant
hôchgenende – hôchgewaltic
hôchgewîht – hôchmeister
hôchmësse – hôchvart
hôchvart – hôchzîtkleit
hôchzîtlich – hœhe
hôheclich – holde
hölde – hol|loch
hol|louch – holzapfelîn
holzban – holzheit
holzhërre – holzschuoherin
holzstîc – honec
honec|bluome (?) – honec|tranc
honec|triefende – hônheit
honic – hopfenziech
hopferebe – horgen
horgewat – hornicsprenget (?)
hornîn – horten
hortgadem – hospitâl
hossen – houbeten
houbet|êre – houbetkleit
houbetklôster – houbetman
houbetman|ambet – houbetsachwaltære
houbetschande – houbetsünde
houbetsündic – houbetwaʒʒer
houbetwëgen – höuptinc
höurëht – höuwezëhende
houwic – hovegeselle
hovegesinde – hovelich
hovelîche – hovephenninc
hovephliht – hoveschar
höveschære – hovestatzins
hove|stetære – hovezins
hovezorn – 1hûchen
2hûchen – hüenerhirne
hüenerhûs – hûfeht
hufel – hügenisse
hügenumft – hüllenwëbære
hüllenwëbærinne – humerâl
hummen – hundertweide
hundesber – hungergîtic
hungerhâr – hunt
huntaffe – huobdinc
huobe – huof
huofblat – huorgelust
huorgelustic – huotelôs
huote|strëbe (?) – hurmelen
hurnaʒ – hurticlich
hurtieren – hûs|êre
hûsgëlt – hûslode
hûslôs – hûsvrouwe
hûswer – hûwen
hûwen – hy

   hêrrengâbe - herschar    


hêrrengâbe stF. ‘Geschenk eines Herren an seine Untergebenen’ darumb ist billich bereit / herren gab unnd frawen huld MinneR 340 149

MWB 2 1413,49; Bearbeiter: Tao

hêrrengëlt stN. ‘an den Grundherren zu entrichtende (Geld-, Naturalien-)Abgabe, Einkünfte eines Grundherren’ die vorgenanten gvͦt elliv ensamt geltent sehtzic marc an herren gelt UrkCorp (WMU) 2245,13. 2356,21; daz wir verchouft han vnd ze choufen geben han den erbaͤrn lúten Friderichen, Albrehten [...] zwai phunt herren geltz, dú zwai tail chorn vnd daz dritail phenning UrkHohenz 1,137 (a. 1322); were auch, das man sie die vorgenanten fuͤnfhundert... herrengelcz an herrenguͤlt nicht beweisen moͤcht vff den vorgenanten guͤten, so sol man sie ie fuͤr ein pfunt herrengelcz anderhalb pfunt hallergelcz an bereitschaft [ in bar] beweysen ebd. 3,98 (a. 1342). 1,127 (a. 1313); weitere Belege DRW 5,814f.

MWB 2 1413,52; Bearbeiter: Tao

hërrengesëʒʒe stN. ‘Grundbesitz eines Herren’ wier, Chvnrad der ander, von gotes genaden römischer chvͤnich [...] geben [...] vnserr frowen der ewigen magt sand Mareien [...] daz herren gesezze ze Zwetel [ predium Zwetel dictum ] in dem Nortwald, mit den doͤrfern vnd mit den gemerchen di hernach benant sint, di zv demselben herren gesezze aigenchleich gehörent StiftZwettl 35

MWB 2 1414,3; Bearbeiter: Tao

hêrrengewalt stSubst. 1 ‘von einem Herren ausgeübte Macht, Herrschaft’
2 wie hêrrennôt
   1 ‘von einem Herren ausgeübte Macht, Herrschaft’ dô vrâgte der künic in / wer ir verrihtære / an hêrrengewalde wære. / er sprach ‘[...] der senât / mit dem râte der stat / in weln einen potestât / ze einem jâre: der hât / nâch des rehten anwîsunge / daz gebot und die verrihtunge UvEtzAlex Anh. 960    2 wie → hêrrennôt: UrkFrankf 2,177 (a. 1323)

MWB 2 1414,11; Bearbeiter: Tao

hërrengülte stF. ‘Abgabe an den Grundherren, Einkünfte eines Grundherren von einem Gute’ er hatte burge, kreftec lant / vnde da zuͦ herren gulte vil Elis 79; daz guͦt sol gelten zwai phunt phenninge vnd vier phenninge herren gulte UrkCorp (WMU) 1702,34; daz ich [...] minen hof [...], der zwelf phvnt haller nach rehter herrengvͤlte gelten sol [...], verkovfft han ebd. 2946,32; so sol im div samnunge nach lehens rehte geben [...] fur chorne, als man ez reitet nach herren gulte vnd nach des landes siten ebd. 799AB,44; swer alsô ûf pfant lîhet [(jmdm.) Geld leiht] , daz ez sich lœse nâch herrengülte [d.h. die eingenommene h. als Schuldentilgung angerechnet werde] , daz erloubet man wol PrBerth 1:438,8; weitere mhd. Belege FWB 7, 1865 und DRW 5,820ff.

MWB 2 1414,19; Bearbeiter: Tao

hêrrenkraft stF. ‘Macht eines Herrschers’ ob er nicht mere wiste / von deme grozen Criste / der mit gewaldes herrenkraft / pflege der werlde herschaft Pass III 348,17

MWB 2 1414,35; Bearbeiter: Tao

hërrenlêhen stN. (bergm.) Lehen, das „den weltlichen oder geistlichen Grundherren als Nebenlehen zu beiden Seiten der Maßen des Finders (Fundgrube) zu selbständigem Abbau vermessen” wird (JelinekWB, S. 365): man [...] misset ikwederhalben der funtgruben virdehalp lehen [dem vinder ] , donoch an iczlicher siten ein konigeslehen unde dornoch ein burgerlehen unde ein herrenlehen BgRIglauD 26

MWB 2 1414,39; Bearbeiter: Tao

hêrrenlich, hêrrelich Adj. , hêrrenlîche Adv. vgl. → hêrlich . ‘einem Herren, Herrscher gemäß’ disiu burc was gehêret sô, / daz Enêas Kartâgô / nie sô hêrrenlîche vant Parz 399,13; ez was ein herre ze einer ziͤt, / des lop was lanch und wiͤt. / daz schuf sin herreliches leben StrKD 57,3; ouch zierten sich in widerstrît / die hêrren von dem lande [...]. / rîche wât und rîche cleit / wart in nâch hêrlîchen [La. herrelichen ] siten / gein der hôchzît gesniten HvFreibTr 549; nu was ein flætic jungelinc / aldâ ze hove bî den tagen: / den sach man rîchiu kleider tragen / und alsô herrenlîche gân, / daz ich in dâ wolte hân / für eines küneges kint fürwâr KvWPart 17903

MWB 2 1414,48; Bearbeiter: Tao

hêrrenlôs Adj. ‘ohne Herren (Herrscher, Führer, Besitzer), herrenlôs’ wirt iender hêrrenlôs ein lant, / erkennt si dâ die gotes hant, / sô daz diu diet eins hêrren gert / vons grâles schar, die sint gewert Parz 494,7. 495,12; Ottok 1965; hie was vil hers hêrrenlôs Wh 267,15. 344,27; manic helm und collir dâ gelac / ûf der erde herrenlôs UvLFrd 491,5; Kudr 900,3; Crane 1507

MWB 2 1414,62; Bearbeiter: Tao

hêrrennôt stF. Dienst für einen Herren als Fall der êhaften nôt ( → êhaft 1.1), die Versäumnis einer anderen Pflicht entschuldigt (DRW 5,831ff.): vier sache sint die êhafte nôt heizent: daz ist vancnüsse unde siechtuom unde gotes dienst ûz dem lande unde herren nôt SSpAug 192,13; ehaftiger not sint vier. die erst haisset di herrennot; di andere haisset siechtum, venchnusse; daz vierd ist wazzernot StRBrünn 392. 60. si vero occasione grandinis aut inpedimenti, quod dicitur herrennôt, de prefatis bonis redditus [...] haberi non poterunt [...], tale periculum non ad nos set ad prefatum Philippum [dem wir die o.g. Gülte verkauft haben] rendundabit UrkWürzb 38,165 (a. 1297); ist iz, daz der hayl [Hagel] die vorgenanten byunden verderbet, daz sal uns und unsen erbn zuͦ schaden kuͦmen an unserm phachte noch beschedenheid, kuͦmt aber her [Heer-] ader herren not und gewalt, so sal der schade sin Jacobis [des Erbpächters] und siner erbn UrkFrankf 2,177 (a. 1323)

MWB 2 1415,6; Bearbeiter: Tao

hêrrenphruonde stF. von einer kirchlichen Institution vertraglich zugesicherter Lebensunterhalt für einen Geistlichen oder Laien (Mann oder Frau): jz sol auch der briͤster, der die vor genænten messe spricht, haben alle tage ein ganz herren phrevnt UrkCorp (WMU) 801,7; daz vns Otte [...] hat gegeben ein vͤrboͤr [...] ze selgeraͤte im vnd siner hoͮsfroͮwen [...] mit sogtaner bescheidenheit, daz wir im geben svlen ein herren phrvͤnde vntz an sinen toͤt ebd. 2728,35; ez sol auch der vorgenant apt vnd sein convent vnserr dienerinn Alhaiten [...] ein taegelich herrenphruent geben, von cheler vnd von chuchen reht als einem herren UrkWSchott 145 (a. 1314); daz mir mein [...] herr bischof Albreht [...] geben [...] hat ein hernphruͦnd datz der Niwenstift, daz man mir die geben sol ze meinen leibe dieweil ich leb, mit aller der gewonheit vnd rehten als man herrenphruͦnd geben sol vnd geit von cheller vnd von chuͦchen vnd auz chamer mit gewant UrkBrixen 547 (a. 1332); ein halb herren pfrvent UrkEnns 6,99 (1333); UrkKlostern 1,88 (a. 1303; vgl. die Erläuterung in der Einl., S. XLVI); UrbHabsb 1:203,11 (a. 1306)

MWB 2 1415,26; Bearbeiter: Tao

hêrrentisch stM. ‘Tisch für die Deutschherren’ so sprich ich auch alle tag messe. daz den tüschen heren ze Basel, da han ich ainen herentisch, und die tetten mir waz si mochten, das si mich bi in gehaben solten HvNördlBrf 32,28

MWB 2 1415,49; Bearbeiter: Tao

hêrrenvaschanc stM. Sonntag Estomihi (der siebte Sonntag vor Ostern und zugleich letzte Sonntag vor der Fastenzeit), an dem Geistliche bereits mit dem Fasten begannen (vgl. → grôʒ Adj., Pos. 3.3 und phaffenvasnaht ): des svntages vor herren faschang UrkCorp (WMU) 1381AB,24

MWB 2 1415,54; Bearbeiter: Tao

hêrrenvasnaht stF. wie → hêrrenvaschanc und phaffenvasnaht : an herren vasnaht [ in carnisprivio dominorum ] sol man gebn gebratens vleisch UrkGeisf 420 (13. Jh.); an dem naͤhsten aftermontag vor herren vasnaht UrkAugsb 1,372 (a. 1342)

MWB 2 1415,60; Bearbeiter: Tao

hêrrenvuore stF. ‘Lebensweise eines Herren’ dô sie [Caritas] der êren künec twanc, / daz er von herren fuore kam / und ûzer sînem künecrîche / knehtes bilde an sich nam / unde lebete armeclîche LvRegSyon 3079

MWB 2 1416,1; Bearbeiter: Tao

hërrisch Adj. oder Adv. hêrisch

MWB 2 1416,6;

herruofære stM. ‘Ausrufer beim Heer’ der keiser wart mit den herren des inein, / daz über tac wart ligen dâ gerüefet. / an allen sîten hie und dort / der herruofer ez beschrei Loheng 4055; dô ez âbent wart, / über den Tûren sîne [des Herzogs] vart / der herruofære gebôt, / daz [...] man sich bereite, / ê daz ez inder teite, / sô solt man [...] / dem bischolf nâch zogen / unde strîten mit im Ottok 29190; WhvÖst 6353

MWB 2 1416,7; Bearbeiter: Bohnert

hêrsam Adj. ‘herrlich, großartig’ [Ludwigs des Frommen Söhne] wurden alle lobelîch unt hêrsam Kchr 15399; er was ain vurste alsô hêrsam ebd. 17099; ErnstB 1996. sin antlizze was hersam Rol 1658. 2179; di [ kemenâte ] was vil hêrsam SAlex 6091; eine gâbe vil hêrsam [...] : / einen sô gûten mantel ebd. 6380; En 3921(La.)

MWB 2 1416,15; Bearbeiter: Bohnert

herschaft stF. hereschaf Roth 3763. – nicht immer klar von hêrschaft zu trennen. ‘Kriegerschaft, Heerschar; Schar, Menge’ 1 auf Menschen bezogen
2 auf die Bewohner des Himmels, die Engel und Heiligen bezogen
   1 auf Menschen bezogen: zo Ache was die herscaft / dre tage unde dri nacht Roth 5058; her vorte sulke degine, / daz under deme hymele / nie nichein virtriven man / so groze hereschaf gewan ebd. 3763; iz waz abir lancsame, / er iz [Heer] zu samene quame, / die reise und die herschafft / und die mere ritterschafft En (FSch) 4523; dar kom [...] herscheft vil WhvÖst 2244. 6071; Ottok 266. die reine hêrschaft [Schar der Mönche] stête, / die mêrten ez [Klosterbesitz] ie von tage ze tage EbvErf 1136    2 auf die Bewohner des Himmels, die Engel und Heiligen bezogen: ob allin kreften swebit din [Gottes] kraft: / des lobit dich ellú herschaft RvEWchr 4; únser liebú froͮwe stuͦnt in der hoͤhsten stat und sant Katharina, Cecilia, bischove, marterere, engele und megde harte vil. do dirre arme mensche dise grosse herschaft gesach, [...] Mechth 2: 4,47; Parad 40,37; auf eine der drei Engelhierarchien bezogen: hie glîchet sich vernünfticheit der obersten hêrschaft der engel, die die drîe kœre [Throne, Cherubim, Seraphim] in in hânt Eckh 2:217,1; diu oberste hêrschaft der engel diu teilet sich in driu ebd. 3:243,3 (vgl. hêrschaft 2.6). himelischiu ~ : dô quam mit grôzer hers chraft / elliu himelischiu herschaft KvHeimHinv 1026; ein grozeu menige der hiligen engel, der himlischen herschaft PrOberalt 19,4; daz er [Gott] unsich bringe nach der urstende unseris vleisches zvͦ der himilischin herschefte Spec 56,21 u.ö.; VEzzo 294; Rol 1531; Freid 14,17; RvEWchr 2; HeslApk 22650; Pl.: daz sint die himlisch herschefte PrOberalt 126,12. 112,22. engelischiu ~ : sô fürhtet in [Christus beim Jüngsten Gericht] diu werelt al, / diu engelische hêrschaft [ coelestes virtutes ] / die fürhtent denne sîne kraft LBarl 10406 (vgl. ebd. 3087 unter → hêrschaft 1.3); EbvErf 3827

MWB 2 1416,22; Bearbeiter: Bohnert

hêrschaft stF. auch hêre- ( JvFrst 3674; UrkCorp (WMU) 241,27 ); -schaf (z.B. JGerichtH 6,9; MarlbRh 16,14; Elis 394; UrkCorp (WMU) 47,38 ). 1 abstrakt
1.1 ‘Hoheit, glänzende, prächtige Erscheinung (einer Person), Glorie (Gottes)’
1.2 ‘hoher Stand, erhabene Stellung, das Herrsein, Herrschen’
1.3 ‘Herrenmacht, obrigkeitliche Gewalt’
1.4 ‘Vortrefflichkeit, Pracht’
1.5 ‘Hochmut, herrisches Wesen’
2 konkret
2.1 ‘Recht und Besitz eines Herrn’
2.2 allg.
2.3 ‘Herrschafts-, Macht-, Gerichtsbereich’
2.4 ‘versammelte Herren, vornehme Gesellschaft’
2.5 ‘Obrigkeit, Regierung’ , meist personif. ‘Herr, Herrin, Herrscherfamilie’
2.6 Pl., als Bezeichnung eines Engelchores, ‘Herrschaften’
2.7 ‘etwas Herrliches, herrliche Dinge’
   1 abstrakt    1.1 ‘Hoheit, glänzende, prächtige Erscheinung (einer Person), Glorie (Gottes)’ Esau was ein rîche man [...], / daz er in aller hêrscefte nehête gebresten Gen 1716; er was an rehter hêrschaft / aller keiser genôz Tr 4044; an der zierde vnd an der herschaft die got an in [Luzifer] hatte gelegt PrLpz (L) 112,1; si [Engel] irchennent sine [Gottes] herschaft VMos 3,21; ich sal uch ougin mine herscaf JGerichtH 6,9; daz er [Christus] die herschaft siner gotheit verbarch in der broden menscheit PrLpz (L) 49,31; mit grozer gewalt unde herschaft [ cum virtute multa et maiestate Mt 24,30] EvBerl 1,7; SuTheol 47; Wernh D 4748; PrLpz 6,17. 382,10; Pass I/II (HSW) 10932    1.2 ‘hoher Stand, erhabene Stellung, das Herrsein, Herrschen’ bedenket iuwer hêrschaft Iw 6837; des edelen ardes hêrschaft / was komen an sô swache kraft Parz 481,3; die [Ritter der Tafelrunde] sitzen alle hêrlîch, / in einer hêrschaft alle glîch HvFreibTr 1348; svelhir herschefte [ dignitatis ] er si BrHoh 63; eine grimme hersaf [l. herschaft, tyrannidem ] ebd. 65; vnde verzihen vns [...] ewecliche aller der herschaft vnde allez des rehtes, daz wir an dem vorgenantem guͤte heten UrkCorp (WMU) 1787,25; RvEBarl 13474; RvEGer 3142; KvWSchwanr 574; HagenChr (G) 1307    1.3 ‘Herrenmacht, obrigkeitliche Gewalt’ ire [Nachkommen Esaus] hêrscefte wâren vile herte Gen 1718; daz der engel kraft / dâ [beim Jüngsten Gericht] fürhtent sîne [Christi] hêrschaft LBarl 3087 (vgl. ebd. 10406 unter → herschaft 2 am Ende); diu Ezelen hêrschaft si vridet ûf allen wegen NibC 1527,2. 1361,1; sît ez kan niemen understân / mit witzen noch mit hêrschaft RvEBarl 1289; al so, daz ez dem ertzpischolf an seiner herschaft [ in dominio 1197A,45 ] vnd an seinen gerihten niht schaden sol UrkCorp (WMU) 1197B,8; daz her wole kunne hêrschaft trîben mit [über] fursten und mit herren HvFritzlHl 226,30; EbvErf 4347; RvEGer 5465; MarcoPolo 1,20. – übertr., ‘machtvoller Einfluss’ der mâne hât hêrschaft über alle viuhte natûre Eckh 1:155,12; auf die eucharistische Wandlung bezogen: die herschaft geschiht niht von der wirdicheit des pristers, sunder von den worten und der gewalt unsers herren Jesum Christum PrLpz 9,1    1.4 ‘Vortrefflichkeit, Pracht’ in deme himelriche vindestu siben herschaft: [...] daz leben an den tot, iugent ane alder, liecht an vinsternisse, [...] PrLpz (L) 36,1; dâ was michel hêrschaft, / wunne unde wirtschaft En 13201; nû kâmen dar mit hêrschaft / vünf alte künege rîche Er 1979; Wig 9038. si kêrten wider ûf ir vart / an ir hêrschaft [höfisches Leben] als ê Tr 17701    1.5 ‘Hochmut, herrisches Wesen’ ir mvzzet soͤlher zvchte phlegen: / herschaft lazzen vnder wegen; / iwer zorn sol verborgen sein Warnung 2578    2 konkret    2.1 ‘Recht und Besitz eines Herrn’    2.2 allg.: manc grôziu hêrschaft nû zergât, / daz sie niht rehter erben hât Freid 75,16; diu rîche hêrschaft RvEGer 202; ein Beier [...] het die hêrschaft in sîn phlegen / von des von Frîsingen wegen Ottok 86948; der begund pflegen / so vil der ritterschefte / daz er der herschefte / ain micheltail verzarte SHort 6248. – übertr.: sie verdiente schône, / daz [das, was] ir#. wart ze lône: / hêrschaft maneger kunne / der himelischen wunne [vielfältiger Besitz der himmlischen Glückseligkeit] EbvErf 4351    2.3 ‘Herrschafts-, Macht-, Gerichtsbereich’ ich choufte lêhen unt äigen, / burge, meirhof unt huobe / unt ander hêrschaft genuoge Erinn 756; so getaniu aigen, so ich in Swabe herschepte han, so ich in des kuniges riche han Trauformel 12. 15; ir herschaft alle viere [vgl. lat. Vorlage: de quatuor principatibus eius ] Elis 3674; dú gotzhuser, dú in vnserre herschaft ligent UrkCorp (WMU) 1619,26; ich her Heinrich von Sehein, der ammann ist in der herschefte von Kyburg ebd. 302,11; swer die herschaft ze Tauuers besitzet ebd. 2954,4; diu herschaft ze Peilstain het in Franchen ein purch diu heizet Chleberch EnikLB 722,9. 726,11; StRMünch 143,30; UrkHohenl 2:355,31 (a. 1334)    2.4 ‘versammelte Herren, vornehme Gesellschaft’ sie gie [...] / den herren bisiten / fur die herscaft Wernh D 2018; diu hêrschaft al zehant dô kam / und kusten in besunder Tr 4326; in die thüre ging er sa, / da vand er michel herschafft Krone 15825; die heidenische herschaft TrSilv 591; Serv 1407. 930; Tr 4049; EbvErf 1918; RvEGer 5354. – in der Anrede: ir hêrschaft, nu rufet dise heiligen merteler ane HvFritzlHl 147,23. 137,2; ir hêrschaft sît alle mîne geziuge! PrBerth 1:21,15. 1:333,24. 1:297,26 u.ö. diu hêrschaft [der Hof] ze Wienen lac / den winder unz in die vasten Ottok 18508. – hier anzuschließen oder zu herschaft 2? von aller sîner sêle kraft / bat er die heilegen hêrschaft [die (dort bestatteten) Heiligen] EbvErf 1708    2.5 ‘Obrigkeit, Regierung’, meist personif. ‘Herr, Herrin, Herrscherfamilie’ der engel schare [...] waren ir [ [Maria] diensthaft / durh die nivwegeborn herschaft [das Jesuskind] Wernh D 4041; daz was [...] / diu meiste triuwe, die kein man / ze sîner hêrschefte ie gewan Tr 4282; die herschaf iz vernamen, / der kunic unde di kunegin Elis 394; alle die gnade und helfe, die wir haben an unseren hantvestinon von den bæbistin, von den kaisirn, von den kunegen oder von andern herescheften UrkCorp (WMU) 241,27. 3144,19; PrLpz (L) 56,22; StRAugsb 214,23; StRMeran 415. geistlîchiu/  werltlîchiu ~ : [...] si sein under wertlicher herschaft oder gaistlicher herschaft StRBrünn 381; daz si [...] niht undertan wern werltlicher herschaft PrLpz 276,6. rehtiu ~ ‘rechtmäßige Obrigkeit’ jst aber, daz si ir triͮwe an uns niht behalten mit dienst als irre rehten herschaft UrkCorp (WMU) N761,17; wôn wir des nit getuͦn mohtin noch solten an unser rehten herschaft willen ebd. 2970,3; dc er du selbin guͦter dem kloster verricte mit siner recter herschefte hant ebd. 218,4. unseriu vürstlîchiu ~ , übergehend zum Herrschertitel: wir [...] bestætigen ewichlich dise genade von unserre fuͦrstlichen herschefte unseren liben und getriwen purgern ze Wienne UrkCorp (WMU) 2345,5    2.6 Pl., als Bezeichnung eines Engelchores, ‘Herrschaften’ [Gott]] gab iegelichem chôre sînen namen: / einen namete er engele, den anderen hôchengele, / den dritten gestuole, den vierden hêrscefte [ dominationes ] Gen 10; Pass I/II (HSW) 37030 (vgl. Eckh 2:217,1. 3:243,3 unter → herschaft 2)    2.7 ‘etwas Herrliches, herrliche Dinge’ mines herren sent Petres bluͦt, / diu herschaft [Reliquien] sent Plasien, / [...], / der kaiser newolte nie beliben [ruhte nicht eher] / unz in dir [Rolands Schwert Durndart] uersigelet wart / diu uil groze herschaft Rol 6875. 6880; daz houbet sancti Cornelii, [...], / und dar zuo golt und gestaine / und ander vil manige hêrscaft / frumte si [die hl. Helena] ze Trieren in die stat Kchr 10397. mit so maniger herscheft ist diser tach gehiliget [vgl. lat. Quelle: haec solemnitas, tot mysteriis plena ] PrOberalt 33,22

MWB 2 1416,61; Bearbeiter: Bohnert

hêrschaftic Adj. ‘prächtig, herrlich’ die erkenntnuß und herschaftige ere seint seine gerechtige wergk [vgl. confessio et magnificentia opus ejus Ps 110,3] PsMb 31(Glossar)

MWB 2 1419,11; Bearbeiter: Bohnert

hêrschaftsam Adj. ‘mächtig’ [Maria ist] erschreksam [La. herschaftsam ] und uz gezelt / als der starken burge her [vgl. Ct 6,9] HvNstGZ 7567

MWB 2 1419,15; Bearbeiter: Bohnert

herschal stM. 1 ‘Heergeschrei, Kriegslärm’
2 ‘Waffenruf’
   1 ‘Heergeschrei, Kriegslärm’ Helenâ diu frowe / diu wolt ir her scowen. / die vulten perc unde tal, / vil michel wart der herscal Kchr 8463; da wart unmæzlich groz / der starche her schal Rab 615,2; mit ritterlîcher gelfe schîn / reit er vrœlîch durch diu lant. [...] / er hete grôzen herschal Wigam (B) 3542; JJud 212. 263; Rol 3533; Dietr 8747    2 ‘Waffenruf’ off einich herschall in dat landt queme [...], so sullen all die jenige volgen, [...] die wasser vnd weide nutzendt vnd hulde gedain haint eim apt von Prume WeistGr 2,519 (a. 1298)

MWB 2 1419,18; Bearbeiter: Bohnert

herschallen stN. ‘Lärmen des Kriegsvolks’ der lantgrâve hât / an ir herschallen ez vernumen, / daz der soldân was kumen / mit craft Kreuzf 7105

MWB 2 1419,29; Bearbeiter: Bohnert

herschar stF. ‘Heerschar’ do gewan er [...] / michil here schare Hochz 265

MWB 2 1419,32; Bearbeiter: Bohnert