g – gabiʒ? gâch – gademstat gademvrouwe – gâhe gæhe – galazîâ galban – 1galle 2galle – galsterîe galsterlich – gamanje gamânje – gampelher gampelsite – ganeist(e) ganeistelîn – ganteren ganz – gære ganz Adj., Adv. ganze swM. ganzenheit stF. ganzer stM. ganzheit stF. ganzicheit stF. ganzlich Adj. gapelstirne F. gapen swV. gapfel Subst. gar Adj. gar stF. gar stN. garât stF. garbbrâte swM. garbe stswF. garde swF. gardiân stM. gare stF. gære stF. gargarismus – gart gart – gartgabele garthagen – gasse gast – gastmeisterin gastnusse – gæʒe gaʒʒe – gebant gebâr – gebeinet gebeitic – gebërærin gebërc – gebietære gebietærin – gebiuge gebiunde, gebünde, gebunt – gebogen geborc – gebraste gebræte – gebrësthaftic gebrëstic – gebrûchic gebrûchlich – gebünde gebünde – geburgeze gebûric – gebûschirre gebütel – gedæhtnisse gedalsch – gedense gederbe – gedinchof gedinclich – gedon gedon – gedröulich gedröuwe – gedwâse ge|ehte – gegate gegatrom – gegen hëllen gegenherte – gegenrede gegenreise – gegentraht gegen trëten – gegenwertige gegenwort – gegihte gegiric – geharnascht geharre – geheiligunge geheim – gehende gehenge – gehimelze gehirne – gehœric gehœrlich – gehüge gehügede – gehuobet gehuof – geilic|heit geillîche – geiselstreich geiselunge – geisticlich geistîn – geiʒeweide geiʒgalle – geiʒwolle gejac – gekleide geklûder – gelæge gelaister – gelegede gelegelich – geleitesman geleitgëlt – gëlfe gëlfen – gelîcherin gelîcherte – gelîchsame gelîchsamen – gelide gelidemâʒe – gelinc gelinc – gelle gelle – gelœte geloub- – geloupheit gelouplich – gëlte gëltel – gelübe gelübede – gelüppic gelüpschafte – gëlwelot gëlwen – gemahellich gemahelschaft – gemæʒicheit gemæʒiclich – gemeinder gemeine – gemeinmüeticlich gemeinsagunge – gemelîche gemelîcheit – gemietede gemietunge – 2gemüete, gemuote gemüetic – gemuotheit gêmuoticheit – genâden genâdenarm – genâdezît genædic – genant 1genantlich – genemede genende – genës genesche – genibelet genîc (genîge ?) – genistbærlich geniste – genôʒsam genôʒsame – gensîn gensischen – genuht genuhten – genuocsamede (?) genuocsamen – Geon georset – gequël gequide – 1gerat 2gerat – gerede gerede – gerëhtmachen gerëhtmachunge – gereiʒe gereiʒede – gerigel gerigelingen – gerihticlîche gerihtinsigel – geristic geristlich – gërne gerner – gërste gërstegrûʒ – 2gertelîn gerten – gerûmiclich gerummel, gerumpel – geruowic geruowicheit – gesagede, gesegede gesalzene – geschaffenheit geschaffenwësen – gescheftnisse gescheftvrouwe – geschepfnisse geschepfunge – geschihtic geschihticlich – geschræje (?) geschrât – geschulteret geschuoch – geselbede gesêlen – geselliclîcheit geselligen – gesigel gesigen – gesinne gesinnen – gesiuniclich gesiuse – gesloufe gesloufic – gesnæren gesnarren – 1gespenge 2gespenge – gespîwe gespiz – gespreide 1gesprenge – gestalt gestalt – gestelle gestellet – gesticke gestickelet – gestopfel gestœʒe – gestriuʒe gestriuʒunge – gestüplach gestüpnisse – gesuoch gesuochære – geswenke geswenze – geswindicheit geswindiclîche – getænede getæper – getelse getemere – getougen getougen – getregede|gülte 1getrehte – getriuwenisse getriuwewirdic – getult getumele – getwancnisse getwancsal – gëtzen getzsal – gevæhic geval – geværlich gevatere – gevellicheit gevelliclich – geveterede geveterlîn – gevlester gevlitter – gevorstet gevræʒe – gevüegelich gevüegetheit – gevürste gewach – gewalt gewalt – gewaltroubunge gewaltsame – gewantsnîden gewantsoum – gewarsamlîche gewarschart – gewehenen gewehse – 2gewende gewendelach – gewërben gewërbic – gewërken gewërldet – gewëterblitzen gewette – gewilden gewîlet – gewinnunge gewint – gewist gewiste – gewonet gewonhaft – gewuoc gewurc – gezamen gezan – gezerge gezic – gezît gezîte – geziugelîn geziugen – gezühticlîche gezunft – gheheel gibe – giegengêre giel – gifticheit gifticlich – gîgengarren gîgennagel – gîle gileht – gine|glapf ginen – gir gir – giric giricheit – girte girunge – gît git (?) – giuden giudenlich – glanken glanst – glas(e)väʒʒelîn glas(e)vënster – gleienbluome gleif – glenzezît glenzic – glîme glîmen – glîssenerîe glisterîe – glocke glockehûs – gloie gloieren – glück- glüejen, glüen – gnaister gnaistli – gogel gogel- – golf gollen – goltërze golt|esche – goltmâl goltmasse – goltslahære goltsmelz – goltvël goltvinger – gos (?) got – götelîn gotelop – goteshûsrëht goteshûswartære – gotesvriunt gotes|wâr – gotheftic gotheit – gotmeinunge gotmensche – gotweiʒ
gotzam – gougeren göugewete (?) – goukelklucken goukelkunst – goukeltocke goukelunge – göumütte, -mutte göu|phâwe – grâ grâ – grab(e)wart grab|îsen – 2grâl grâlen – gran grân – gransprunge gransprunge – gras(e)löufel gras(e)marschalcambet – grætic grâ|tuochære – grâwërc grâwërcliute – grêde grêden – gremiclich grempære – greʒenach gribellure – grieʒwart grieʒwartære – grîfvalke grîfzan – grîn grindel – grisegrammen grîseleht – griuse griuselen – groben grobiln – grôʒgamander grôʒgebieter – grôʒtürstic grœʒunge – grüenheit grüenlich – grundelôs grundelôselich – gruntrëht gruntrüerunge – gruntvorschende gruntvriunt – gruoʒbære gruoʒe – grütschîn grutte – gubelnagel guc – güeticlîche güetlich – gugelkotze gugelroc – gülte gülteguot – gumpenîe gunderam – guonlich guot – guotlich guotlîche – gupfoht guppelspil – gürtelsenken gürtelsnuor – gymnosophiste
|
ganz
Adj., Adv.
Komp. ganzer, Superl. allerganzest (s. unter
1.8.1
und
1.9.1
). – Adv. auch ganze
Eckh
5:8,14
u.ö. und wohl
Mechth
5:24,22;
JTit
2672,2.
4647,2,
vgl. Etymol.Wb.d.Ahd. 4,75 s.v. ganzo.
1 Adj. 1.1
‘gesamt, alle Teile umfassend, vollständig’
1.1.1 allg. 1.1.2 zeitlich 1.1.3 von Abstrakta: ‘vollständig, restlos’
1.1.4 in rechtl. Zusammenhängen; 1.1.5 auf die ungeteilte Dreieinigkeit Gottes, auf Christi Menschheit bezogen 1.1.6
mit/von ganzem herzen u.ä. 1.1.7 subst. daz ganze 1.2
‘von allen ausgehend, allgemein’
1.3 in hyperbolischen Ausdrücken 1.4
‘aus einem Stück bestehend, räumlich zusammenhängend’
1.4.1 allg. 1.4.2
‘keine Öffnung habend’
1.4.3
‘ge-, verschlossen’
1.5 von Naturgegenständen, Handelsgütern, Verkaufseinheiten: ‘unzerteilt,
unzerkleinert, unzerschnitten; ungeteilt’
1.6 von Flüssigkeiten, varwe : ‘rein, unvermischt,
unverfälscht’
1.7 von Werkstoffen, Bestandteilen: ‘ausschließlich
verwendet’
1.8
‘heil, unverletzt, unbeschädigt, unzerstört; (vollständig)
erhalten’
1.8.1 allg. 1.8.2 auf Körperteile bezogen 1.8.3 auf die Jungfräulichkeit bezogen 1.8.4
‘unangebrochen, unaufgeschnitten’
1.8.5
ganzer man, hêrre
1.9
‘vollkommen, vorbildlich, höchst-, größtmöglich’
1.9.1 allg. 1.9.2
ganze rîme 1.9.3 subst. 1.10
‘uneingeschränkt, unverbrüchlich, unerschütterlich’ ; 2 Adv. (teilw. ist auch eine Auffassung als präd. Adj. möglich) 2.1
‘gänzlich, durchaus, völlig, vollkommen’
2.2 ein Adj. oder Adv. verstärkend
1
Adj.
1.1
‘gesamt, alle Teile umfassend, vollständig’
1.1.1
allg.:
daz gantz ertreich KvMSph
51,29.
9,13;
daz gantze mer Tauler
417,36;
daz ez [Wasser] ain haus
oder ain ganz dorf hin füert BdN
82,7;
der ganze poynder ûf in stach Wh
361,25;
wenne ain varch schreit, sô läuft diu ganz hert der
värher zuo BdN
122,6;
daz clain augäpfelein nimpt ain pild aines ganzen
menschen oder ains grœzern dinges ebd.
10,15;
die
wundermenschen [
monstruosi
]
[...] die ir glider niht ganz habent oder ir mêr
habent dann si schüllen haben ebd.
486,30;
der mit ritters kraft / mit gantzem harnasche reit
StrKD
8,121;
ganzú wappenclait RvEWh
10988;
gantzeu wappen Teichn
351,13;
Lanc
322,5;
dem preuttegam was peraitt / und den preutten gantz
klaid HvNstAp
6002;
Ottok
37019;
ein trache in sînen klân / hets ganzen apfels
[goldener Knopf am First des Zeltes] halben
teil Parz
278,15;
swelich schuͦler aht tag in ein schuͦl
get, der geb daz gantz lon von einem iar StRMünch
221,23;
ein gantzer salter [...] daz
ist hundert vn̄ fünfzig salm BrAlt
18;
daz ganz abc BdN
427,8.
KvWTroj
16356;
RvEWchr
21221;
Pilgerf
9331;
WüP
72,19;
da ich halber bin, dâ wænet man mich ganzen sehen [denn
diu liebe (Geliebte) hât daz herze
mîn
] , [...] / jâ bin ich
leider ganzer weder dort noch hie KLD:RvB
4:9,3.
–
diu ganze werlt
‘Makrokosmos’
nû hân ich kurz begriffen, wie der mensch der
ganzen werlt sei geleich. dar umb haizt er in kriechischer sprâch
microcosmus BdN
4,5.
3,7.
– vom Verstand:
ich bin noch ganzer sinne hol; / des sprich ich
nâch kindes sit Wig
46;
ir ganze sinne si verkôs / mit jæmerlîcher
tobeheit ebd.
10008.
6345;
RvEWchr
33486;
mit ganzen witzen ebd.
29796
1.1.2
zeitlich:
ganzer tage drî MF:Mor
5: 2,5;
ine wolde niemer mîniu jâr / dir gedienen
gantzen [auch nur einen] tag
SM:Gl
2: 9,23;
HvNstAp
19125;
GvJudenb
513;
den halben tac, die ganzen naht Wh
126,2;
vier wochen gantze HvNstAp
6004;
ganzer môneit viere Ottok
46684;
MNat
13,30;
der waltratt slæft den ganzen winter
BdN
140,8;
mêr danne ein ganzez jâr Parz
139,20;
En
1603;
Iw
2925;
BdN
349,28
1.1.3
von Abstrakta: ‘vollständig, restlos’
so bitten ich dich, herre,
[...] umb ganze bekerunge der armen súndern
Mechth
5: 35,26;
den fründen gantze hilffe geben GTroj
5744;
die andern namen alle gar / gantze wider kere / von
dir und diner lere HvNstGZ
2227;
mit ruwen gantze bihte / macht sele und libe lihte
ebd.
6592;
StrKD
156,239;
Seuse
99,26;
Pilgerf
2126.
–
diu ganze wârheit:
hêt mirz ein knappe niht geseit / zeiner ganzen
wârheit Wig
597;
ich neme ez ouch ûf mînen eit / und ist die ganze
wârheit HvFreibTr
4598.
1262;
EnikWchr
844.
1604;
Mechth
6:15,57;
na ganzzer kristanlicher warheit
Seuse
194,11
1.1.4
in rechtl. Zusammenhängen;
‘(voll)gültig’
sus bot er gen dem aide / die vordern vinger
baide / und swuͦr es ainen ganzen ait RvEWh
4587;
Vät
15081;
ich bin der êrste, der û nu / des mîn ganz
gelubde tû Kreuzf
4776;
[Medea zu Jason:] welt ir mich, herre, minnen
/ ze ganzer und ze stæter ê KvWTroj
8377.
–
die ratgeben habent gesetzzet mit gantzzem
rate [d.h. einmütig]
[...]
StRAugsb
34,7;
daz diu wal niht ganz wære [Wahl
Richards von Cornwall zum dt. König im Jahr 1257]
Ottok
12356.
12363
1.1.5
auf die ungeteilte Dreieinigkeit Gottes, auf Christi Menschheit
bezogen:
so sihet sú einen ganzen got in drin personen
Mechth
1: 2,8;
herre gantze und ungescheiden helige drivaltekeit
ebd.
6: 27,4.
5:26,19;
[Christus ist] ein ganzer mensch unt warer got
GvJudenb
325;
HeslApk
3117.
10535
1.1.6
mit/von ganzem herzen u.ä.:
vrô von ganzem herzen HvFreibTr
4338;
HvNstAp
1014;
mit ganzem herzen Eckh
2:567,3.
5:421,3;
von ganzem grund sins herzen Seuse
114,21.
284,22;
mit ganzes herzen triwe Vät
5381.
33866.
–
ganziu sêle, ganzer muot/wille:
daz er [Gott] geminnet
werde vz allem herzen. vnd vz ganzem mvet. vnd vz allem verstantnüsse.
vnd vz gantzer sel. vnd vz aller stircke [
Mc 12,33
]
EvAug
109,16;
mit lûterm ganzen willen Eckh
5: 38,21
u.ö.
1.1.7
subst. daz ganze:
[der hl. Johannes als Versorger Mariens] behielt
[...] si mit micheler rainichait alse von rehte
ein hvͦtære des rainen vnde des ganzen Spec
28,27;
so daz teile in dem ganzen gesehen wirt
ThvASu
248,11
1.2
‘von allen ausgehend, allgemein’
diu gemeine chlage, der ganze ruͦf / muz uber die
Sodomiten gan StrKD
66,102;
mit gantzem gelffe GTroj
13617
1.3
in hyperbolischen Ausdrücken:
in bedunket mîn eines lîbes ein ganzez her
MF:Reinm
21: 3,6;
Parz
131,20;
ein ganzez küneges her NibB
117,2;
HvNstAp
20159;
KLD:BvH
17:1,6;
mit einer ganzen rotte Tr
5495.
6873.
6891;
Kchr
7400;
Mechth
4:22,21;
hie hât der künec von Patrigalt / von speren einen ganzen
walt Parz
66,24;
KvWTroj
36921.
39222;
also han ich selden ganzen regen Herb
38.
–
ein maister waz / der all maister uͤberlaz
[im Wissen übertraf] / in einer gantzen schul
groz Teichn
444,41.
–
sij
[Weisheit]
[...] dede
[...] / einen gantzen ohssen in eyn eigerschale
Pilgerf
2741;
der elyphant [...] / uz
sufet eyne gantze bach Hiob
14862;
HvNstAp
4561;
RvEWchr
1671.
–
dise wort [
Io 12,26
] sint vol edels riches sinnes und mag man
von eime ieglichen worte ein gantz buͦch schriben
Tauler
413,3;
daz moht nit geschriben stan / an ainer gantzen hút
SHort
5015
1.4
‘aus einem Stück bestehend, räumlich zusammenhängend’
1.4.1
allg.:
der lîp ist obene gantz, nidene getailet. dc chît: er
hât obenân ain houbet nidenân zwên fuͦzze TrudHL
141,22;
Pelzb
125,5;
da die cene [des Tieres
cocrota
] soltin stan, da ist ein ganz bein
Lucid
26,6;
BdN
257,8;
KvWTroj
20619;
vnsers herren roc, der waz allentalbin ganz vnde waz
ane nat Lucid
89,8;
JvFrst
9326.
– bergm.:
ein unverschroten ganch / uf einem gantzen gevilde ErzIII
56,49
(vgl. Piirainen, Bergrecht 292)
1.4.2
‘keine Öffnung habend’
in [Joseph von Arimathia]
het Jesus gefurt dar ouz / durch ganze mǒwer, durch versparte tûr
GvJudenb
2441;
HvFreibTr
796;
Mechth
5:23,45;
Teichn
326,21;
du sichest doch der sunne schein / dringen durich ain
ganczes glas / und doch nicht zebrechen das HvBurg
549;
PrWack
3,21;
GvJudenb
340
1.4.3
‘ge-, verschlossen’
wie sant Augustînus gelîchet ist einem guldînen vazze, daz dâ ist
unden ganz und oben offen Eckh
1:274,10;
daz ein mensch [...] /
chomen ist auz gantzem czimmer, / waz ez wart beslozzen ymmer
Teichn
564,503.
78,4;
der kewschait turelein / verspart pelib und gancz
HvBurg
537;
Mechth
6:31,33
1.5
von Naturgegenständen, Handelsgütern, Verkaufseinheiten: ‘unzerteilt,
unzerkleinert, unzerschnitten; ungeteilt’
die steine ganzen / sich [...] spielten [
Mt 27,51
]
Ottok
49912;
ganze castâne Parz
378,17;
BdN
93,7;
SalArz
45,12;
Pelzb
121,18;
swer ein gantzetz holtz her in die stat bringet
[...]. wirt aber daz holtz engentzzet,
[...]
StRAugsb
47,32.
–
phelle breit, / ganze, die man nie versneit
Parz
11,18;
Gen
434;
En
13189;
gantz broͤt veil haben WüP
20,9;
swelh burger von Venedic kumt unde ganzen kaufschatz
her fueret StRAugsb
43,15;
GTroj
15043.
–
swer rindereins vleihsch bei einem gantzen rinde oder
bei einem halben hin geit StRMünch
203,1;
ein gantzes vlaehsch ebd.
248,13;
bringet ein burger gewant her
[...] der sol des niht sniden, niwan bi gancem
tuche hine gaeben StRAugsb
40,25.
198,30.
–
der sol si [Heringe] niht
anders verkauffen wan bi ganzer meise [Tragkorb]
StRAugsb
201,22;
vigen [...] bi ganzen ballen
ebd.
201,35.
202,1;
wein [...] pey gantzen
vazzen StRMünch
474,18
1.6
von Flüssigkeiten, varwe: ‘rein, unvermischt,
unverfälscht’
ganzer most BdN
351,23;
ist der balsem ganz und
gereht [echt] , sô wirt ain wüllein tuoch niht
unsauber dâ von ebd.
360,11.
–
brûn enist niht ein ganziu varwe; ez hât etwaz liehtes und och
tunkelheit Eckh
1:292,4;
ir scham / machte si rôt und dar nâch bleich. / ir
ganziu varwe ir entweich / dô si den helt bî ir sach Wig
8971;
der meige [...] / der ie ganze varwe
truͦg NeunMänner(G)
318.
– übertr.:
swaz guotes der mensch hât, daz er niht diemüeteclîchen üebet
[...], daz nimt vil selten guot ende, er vliese
ez [ob er es verliert] , oder sich mische etwaz
dar zuo, daz niht ganz ist DvASchr
334,18
1.7
von Werkstoffen, Bestandteilen: ‘ausschließlich
verwendet’
si truogen von ganzem scharlach kleit
EnikFb
2301;
sin schiltt von gantzem hornne waz GTroj
14095;
ain prot von gantzem rogken StRMünch
433,24
1.8
‘heil, unverletzt, unbeschädigt, unzerstört; (vollständig)
erhalten’
1.8.1
allg.:
daz velt ist diu ungeroͮrte erde, diu
ungevurhte erde, diu ganze erde Spec
96,30;
si [zerbrochene Edelsteine]
[...] / alsam da vor wurden ganz PassI/II
233,93;
verstu so ganz hinnen? [kommst du so
ohne Wunde davon?]
Rol
5378;
ein swert mit ganzir eckin Athis
B 68;
daz dirre schilt heim kome / ganz und âne wunde En
8777;
Wh
383,6;
die want, / die man vzzen ganz fant / vnde
wurezic [= wurmæzic
] ist innen
Herb
15444;
SalArz
41,49;
swâ ein ganzez dorf lac
[...], / daz wart verbrant an der stat
Ottok
63010;
balsem [...] behelt der
tôten leib ganz ân faulen BdN
361,4;
sin di zeichen [Siegel]
gantz? Cranc
Dan 14,16;
Bâbilôn, / dâ rehter sprâche ganzer dôn / gebrochen
unde geschendet wart RvEBarl
12740.
– mit Gen.:
Âbis [...] fuort einen sô starken schaft
/ daz er des [den Schild des Gegners
durchstoßenden] stiches ganz beleip StrKarl
6607.
– Komp.:
iuwer lêre [...] ist ân gebrest, / noch
ganzer denn ein wefsennest HvBer
I,34;
der arczat sprach das er gesunder und genczer
were dann er ye ward Lanc
207,18
1.8.2
auf Körperteile bezogen:
hâstû noh ganzen lîp Kchr
2638;
ganze hende ebd.
2641;
zway gantze pain HvNstAp
16285;
daz [...] im diu hût ganz belibe En
5782;
KvWTroj
36421.
– jmd. ist ~ an etw. (vgl.
1.9.1
):
an dem lîbe ganz Kchr
2753.
1594;
HvNstGZ
6194.
– subst.:
niemen nichtes ganzez an im [dem
gegeißelten Christus] sach, / ez was cerhowen unt
cerslagen GvJudenb
1890.
– in Oxymora (vgl.
1.4.3
):
si kan dur gantzen lîb wol herze wunden
SM:WvT
4: 6,5;
si kam her [in mein
herze
] dur diu ganzen ougen / sunder tür
gegangen MF:Mor
6a: 1,5;
SM:St
4:3,6.
4:4,5;
Mechth
5:23,30.
1.8.3
auf die Jungfräulichkeit bezogen:
wan er der küniginne entslôz / der hôhgelopten minne schrîn / und nam
der kiuschen schappellîn [...]. / nâch minneclîchem
orden / vant erz lûterlîchen ganz Reinfr
11043;
geborn von einer lutern ganzen maget, sante Marien
Mechth
5: 6,3
1.8.4
‘unangebrochen, unaufgeschnitten’
die ganzen brôt sal man [nach der
Mahlzeit] behalten unde daz andere geben zu dem almûsen
StatDtOrd
42,14
1.8.5
ganzer man, hêrre
(vgl. halber man:
Wh
80,28;
Tr
5704
);
‘unverwundet, kampfesfrisch’
ich pin ain uil ganzer man Rol
5089;
sibenhundertt gantzer herrn GTroj
13973.
–
Jesus aber was
ir [Sünde] ân, / vur aller sunde ein
ganzer man [
immunis et integer ab omni peccato
127,7f.]
JvFrst
10818.
– übertr.: ‘tauglich, vollkommen’
swaz grôzer dinge ergât, diu hebent sich von cleinen dingen an. /
nagel, îsen, ros, burc, lant, diu vünviu wæren / bereit, wan daz mich
dunket an den mæren, / wir hân dar zuo niht ganzes mannes RvZw
195,9;
der ist nicht ein gantzer man
Teichn
178,24
1.9
‘vollkommen, vorbildlich, höchst-, größtmöglich’
1.9.1
allg.:
Volkêr von Alzeye, mit ganzem ellen wol bewart
NibB
9,4;
mit hôhem muote, mit ganzer kraft Wig
6625.
3394;
Poydiconjunzes zorn was ganz Parz
360,1;
mit ernste und mit ganzem vlîze Eckh
5: 400,4;
StRMünch
551,25.
553,25.
–
ganze [
‘äußerste’] armuot SM:JvR
1: 13,6;
ich tün dich gantzer sorgen fry
GTroj
21264;
HvNstGZ
2380;
da sit ir edele unde fri, / da nedwinget iuch
sunde noch leit, daz ist diu ganze friheit AvaJG
32,2;
TrudHL
67,13.
–
hie vant ich wîsheit bî der jugent, / grôze schœne
und ganze tugent Iw
340;
MF:Mor
31:2,4;
nimmer dehein hof gestêt / mit sô ganzer
rîterschaft [wie der Artushof]
Wig
1586.
7832;
wir geloben ganze chusche des libes
PrBerthKl
4,19.
–
got offent der genaden scryn / den di gantz sint
und volkumen Hiob
8559.
– mit Gen.:
swelch wîplîch herze ist stæte ganz, / ich wæn
diu treit den besten glanz Parz
551,29;
Ottok
20080.
– jmd./etw. ist ~ an etw. (vgl.
1.9.3
und
1.8.2
):
er ist âne triegen / vest unde an hôhen êren ganz
KvWLd
32,330;
nv sit ir mænlich vnd wis, / vnd gar an
uͥwern worten ganz TürlArabel
*A 120,9;
TrudHL
11,22;
HeslApk
14737;
sô durliuchtig glantz / ist ir bild an tugenden
gantz SM:Ro
7: 2,5;
Rennew
26875;
KvWWelt
142.
– Komp.:
nie ganzer triuwe wart getragen / von manne noch
von wîbe KvWHerzm
52;
disiu sicherheit ist verre mêrer, ganzer und
wârer dan diu êrste Eckh
5: 242,3.
– Superl.:
der allergantzeste frúnt gottes
Tauler
49,3
1.9.2
ganze rîme:
mîn zunge si [
die
âventiure
] verschriete / und begunde si wider lîmen
/ mit ganzen niuwen rîmen Wig
11674;
des muͦz ich mîner worde vuͦz / ûf ganze rîme setzen
Yolande
18
mit Anm. z.St.
1.9.3
subst.:
er [Besarion, ein gotes
helt
] tet do, als die ganzen tun Vät
19611;
die baide müttes gantzen / mitt ir scharppffen
lantzen / ze samen treffenlichen ritten GTroj
24129;
an vreuden gar der gantze JTit
5922,2.
3989,4
1.10
‘uneingeschränkt, unverbrüchlich, unerschütterlich’;
von Subst. wie reht, triuwe, hulde,
sicherheit, suone, vride,
vriuntschaft:
der soll mit gantzem rechte tragen / di crone
HvNstAp
11156;
diu swert si in die scheide / mit ganzem vride
stiezen Wig
7201;
ganze triuwe [...] / ân
aller slahte bôsheit ebd.
3150;
dâmit si ze ganzer suon / und ze friuntschaft kæmen
Ottok
30133;
Tinas, / der ganzer vriunt Tristandes was
HvFreibTr
3112;
RvEWchr
6537;
hilf mir hútte, milter got, diner ganzen hulde
Mechth
6: 37,9
(weitere Belege s. WMU 1,550).
– in der Corroboratio (stets in Doppel- und
Mehrfachausdrücken):
vnd daz diz stete vnd ganz si, so ist dirre brief bisigilt mittes
hv́ses ingesigele UrkCorp (WMU)
348,12
u.ö.;
das wir dieselben brief und hantfest
[...] staͤt, gantz und untzerbrochen
halten wellen StRMünch
174,9;
ze einer gantzen staetichait und ewigen
urchuͤnde ebd.
169,10
u.ö.
2
Adv. (teilw. ist auch eine Auffassung als präd. Adj. möglich)
2.1
‘gänzlich, durchaus, völlig, vollkommen’
nu was ouch Tristan genesen / ganz unde geheilet garwe
Tr
8143;
von golde gantz was ir
[Burg] dach HvNstAp
13360;
sich [...] wol und ganze getrœsten
Eckh
5: 8,14;
HvHürnh
76,7;
Tauler
46,18;
UrkCorp (WMU)
2918,4.
–
er [der Mensch] sehe sich
also edel das er gantz wande das er got were Tauler
363,16;
in duchte des gantz, er muͤste zuͦ
einem luteren nichte werden ebd.
387,30.
375,11;
daz weiz ich gantz Hiob
7955.
13836;
Daniel
625.
– verstärkt
~ und gar, auch gar und
~
:
so were gantz vnd gar verlorn / die arbeit Krone
28494;
Appolonius hatt funden / mein frag gantz und gar
HvNstAp
729;
KvWTroj
10777;
UrkCorp (WMU)
N705,11;
Eckh
2:415,6;
gar unde ganz KvWEngelh
428;
JvFrst
3809.
3830;
StRMünch(A)
39
(entspr.
gar und gaentzleich StRMünch
336,28
);
UrkCorp (WMU)
N266,27.
– bei einer Verneinung: ‘gar, überhaupt’
es ist mir gantz kain ungemach GTroj
144;
alsus zierett man den gast / das im gantz nichtz
gebrast ebd.
8956;
das enhilffet uch gancz nicht Lanc
160,18
2.2
ein Adj. oder Adv. verstärkend:
di bichte sol sin ganz mutwillich / volkomen nacket
Brun
11631;
von vil kolen ein gantz gros fúr wirt
Tauler
369,3;
gantz lutere einvaltige worheit ebd.
422,8;
wir verbieten ganz ernstlich alle vorkauf
WüP
6q,2;
EvAug
163,20;
GTroj
1142;
Baldem
307
ganze
swM.
vgl. →
ganzer
.
‘Gänserich, Ganser’
anser: ganizo SummHeinr
2:66,253.
die gens airnt oft ân den ganzen, aber diu air mügent niht
zuo vogeln werden BdN
168,30;
der mair [...] sol haben
[...] einen ganssen, einen hänen und einen antrechen
[Enterich]
WeistGr
6,225;
zinzerlich [...] / wie der gancz nach den gensen get
Neidh(S)
2,114 c43:9,14;
VocOpt
44.038.
– übertr.: ‘dummer Mensch’
ein tœrscher ganze Neidh
WL 18:3,8;
ich hân von œden ganzen alle wîle her gesungen ebd.
WL 11:6,1.
WL 3:6,7
ganzenheit
stF.
wie →
ganzicheit:
ein offenbar urkunde der ganznheit senti Marien der ewigen magt. die da was
ein magt reine vor der geburt. nach der geburt vnd in der geburt PrLpz(L)
26,13
ganzer
stM.
wie →
ganze
swM.
:
anser: ganser Gl
3:25,38.
– als Spottname:
sag an, du alder ganser, wie bistu verirrt
Mügeln
46,4
ganzheit
stF.
‘Ganzheit, Vollständigkeit’
nv sol wie [wir] von der ganzheit lesen. / die
bicht inwirt nimmer gut, / die man vngenzlichen tut Beichte
88;
in gantzheit mines hertzen [
in toto corde
meo
]
PsAlem
Ps 110,1;
gantzheit unde volkomenheit [
totalitas
[...] et perfectio
]
ThvASu
62,7.
192,26
(integritas).
22,27
(totum) u.ö.;
PrWack
56,477
(La.)
–
do waren si [trinitarische Personen vor Jesu
Geburt] bekant und mit underscheide angesehen von allen heligen
engeln an ir gantzheit und an irem namen und wie die drie ein got waren
Mechth
4: 14,5;
also wurt des edeln gotformeten geistes gantzheit gebrochen und verwarloset
mit der williger vermengunge der dinge die nút sin bilde noch sin ursprung ensint
Tauler(H)
359;
mich wundert [...], wie der
[...] lip mins minneklichen herren in aller siner
groͤzi und ganzheit sich mug verbergen als toͮgenlich under der
kleinen forme des broͤtlins Seuse
291,29;
ach, do liess in got innan werden an in
baiden [treulose Freunde] , daz in der creatur nút
gantzheit ist ebd.
123,23.
– i.S.v. ‘Rechtswirksamkeit’
ditz rette der potestât, / ein guldînen cepterstap / dâ mite er dem hêrren
gap: / sîner rede ein gewisheit / und ein volle ganzheit UvEtzAlex
Anh. 1750;
unt uffe dirre teidinc ganzheit un̄ stetikeit habe wie geheizen gescriben
diesen brif UrkCorp (WMU)
544,40
(=
UrkMühlh
121
)
ganzicheit
stF.
‘Unversehrtheit’
also waz in der reinen magt sente Marien [...] die
vollencumene ganzicheit ires reinen magetumes PrLpz(L)
37,23
ganzlich , genzlich
Adj.
Adv.
auch gänzlich, genzelich. – adv. auch
-lîche(n).
1 selten adj.: ‘ganz, vollkommen, vollständig’
2 überw. adv.: ‘ganz (und gar), zur Gänze, durchaus,
völlig’
2.1 allg. 2.2 in Doppel- und Mehrfachausdrücken, oft in Verbindung mit
gar 2.3 verstärkt mit al- , vollen 2.4 Kompar.
1
selten adj.: ‘ganz, vollkommen, vollständig’
– attr.:
ganzlîchiu schœne ertagete nie / ze Criechenlant, si
taget hie Tr
8275;
mit ganzlîchem muote ebd.
1078.
339.
1807;
selpvar ein wîp, / âne wîz, rôt, ganzlicher stæte / ungemâlet
[...], ich lob ir lîp Walth
111,13;
EnikWchr
15891;
HeslApk
3459.
– präd.:
ez were gentzlich und war / daz Jhesus were erstanden
HvNstGZ
3504
2
überw. adv.: ‘ganz (und gar), zur Gänze, durchaus,
völlig’
2.1
allg.:
do wart er zestunt genczlich gesunt ElsLA
529,13;
die kristenliut [...] / wurden
genzlîch undertân EnikWchr
27717.
–
sô sult ir / iuweren zorn genzlîchen lân
HvFreibTr
2991;
StrAmis
329;
StrKD
103,179;
Jhesus [...] uss hertzen varen lat /
gentzlich des súnders misse tat KvHelmsd
1224.
–
mir muoz noch hiut vor mîner hant / zestochen werden
des schildes rant, / der noch vil genzlîchen stât EnikFb
3443;
swaz an sîner predig er / kunftiger dinge seit, /
daran hât man die wârheit / sît ganzlichen funden Ottok
89743;
Greg
3471;
MNat
4,14.
–
sîn / frunt ich genzlîchen bin Kreuzf
786;
wærlîche, genzlîche, lûterlîche, gerne, williclîche
und vrœlîche den tôt lîden Eckh
5: 26,3.
5:284,4
u.ö.
–
gib dich genzlich gotte Mechth
5: 11,34
u.ö.;
Eckh
5:227,3;
MarlbRh
119,38
u.ö.
–
si [Engel] wundert ser,
wiͤ got belive / genzlich in dim engem live [des
Jesuskindes] , / des götlich gewalt ervült aleine / himel
ind erde algemeine MarlbRh
38,8;
KvHelmsd
1067;
Parad
77,25
u.ö.
2.2
in Doppel- und Mehrfachausdrücken, oft in Verbindung mit
gar:
es mag chain hantfest chraft haben, ez sein dann diu
insigel gar und gaentzleich daran choͤmen, die an der hantfest mit namen
benent sint StRMünch
336,28;
ganzlichen vn̄ garlichen UrkCorp (WMU)
500,26.
518,29
u.ö.;
geintzlich und gar WüP
45,4;
Ottok
22878;
gentzlich gar on alles layd KvHelmsd
64;
GTroj
14515;
Minneb
4386;
WernhMl
4845.
–
vnd der neun phunt sint si vollichlich vnd gentzlich gewert
UrkCorp (WMU)
2670AB,2
u.ö.;
gentzlichen unde volkomenlichen ThvASu
62,6
2.3
verstärkt mit al-, vollen:
[Gott] lach algenzlich in dim
[Marias] live MarlbRh
90,3;
man sol [...] / di untogunt von
der togunt / vollen genzlichen
abescharten [wegschneiden]
Brun
9278
2.4
Kompar.:
munt von wîbe nie gelas [...], /
diu gänzlîcher kunde pflegen / wîplîcher güete Wig
11571;
daz man des tvͦches alle iar dester gænzleicher mvg bechomen
UrkCorp (WMU)
1517,33
gapelstirne
F.
→
gimpelstirne
gapen
swV.
‘strampelnde Bewegungen machen’ (vgl. SchweizId 2,388; oder
nach FWB 6,99 ‘staunend blicken’?):
[die Kinder bei ihren ersten Gehversuchen] dike vallent
nider: / vil kumm valles kument sú wider, / e das sú standent uf als e, / und wirt
da bi irs vallens me / und gapten, tapen [l. gapent, tapent
oder Inf.?] har und dar / mit henden, fuͤssen alles gar
WernhMl
4303
gapfel
Subst.
→
kapfel
gar , gare
Adj.
Adv.
Adj.
gáro Will
109,5,
alem.
gerwe JJud
1607,
selten flekt. (st. z.B.
garwer AvaLJ
127,4;
garber Teichn
104,18;
JvFrst
2125;
gerwer Reinfr
2245;
sw.
HlReg
81,7
). – Adv. neben gar(e) (unflekt. Neutr.) auch
garwe;
gáriuvo Will
132,14;
Rol
366;
gerwe
Reinfr
19156;
UrkCorp (WMU)
2323,31
u.ö.,
Komp. gerwer
Reinfr (s. unter
2.2.1
).
1
‘fertig, bereit (gemacht), gerüstet’ , Adj. 1.1 von Sachen 1.1.1 allg. 1.1.2 etw. ist jmdm. gar
‘etw. ist für jmdn. bereit, erwartet jmdn.’
1.1.3
von etw. gar
‘mit etw. (Naturdingen, Werkstoff) ausgestattet,
geschmückt’
1.1.4 von Speisen, ‘genießbar’
1.2 einen Beizvogel gar machen
‘abrichten’
1.3 von Personen, ‘gerüstet, bereit, entschlossen’ , bes.
‘kampfbereit, tapfer’ ; oft verstärkt wol
gar
1.3.1 allg. 1.3.2 in der Verbindung jmdn. algar haben : ‘ganz bereit
(gemacht)’
1.3.3
gar ze etw. (vereinzelt in , gegen etw.)
‘zu etw., einer Aufgabe gerüstet, darauf vorbereitet; dazu
entschlossen’ , meist präd. 2
‘gesamt, ganz, vollständig’ , 2.1 Adj. 2.1.1 allg. 2.1.2
‘vollzählig’ , bes. in der Verbindung alle (...)
gar 2.1.3
‘vollkommen’ , präd. mit Präp. an 2.1.4
‘unversehrt’ , präd. 2.1.5 subst.: ‘das Ganze’
2.2 Adv.: ‘gänzlich, völlig’
2.2.1 ein Verb näher bestimmend (teilw. ist auch Auffassung als präd. Adj. möglich) 2.2.2 ein Adj., Adv., Partizip näher bestimmend; die Bed. verblasst teilw. zu
‘gar, sehr’
2.2.3
gar vor Nominalphrase mit attr. Adj. 2.2.4 eine Verneinung verstärkend: ‘gar, durchaus,
überhaupt’
2.2.5 verstärkt durch al(le)/vil/ genzlîche 2.2.6
gar und gar , ganz(lîche) und gar 2.2.7
gar ze mit Adj./Adv. ‘allzu; in jeder Hinsicht
zu’
2.2.8
(al)sô (...) gar
‘so völlig, so ganz, so sehr’ ;
1
‘fertig, bereit (gemacht), gerüstet’, Adj.
1.1
von Sachen
1.1.1
allg.:
do daz templum gare was, / do wihete man iz
Ägidius
809;
do iz [Speisevorbereitungen, Gn
18,6-8
] allez gare was VMos
16,28.
21,3;
firzic schif [...] / wol
bereit vnde gar Herb
3352
1.1.2
etw. ist jmdm. gar
‘etw. ist für jmdn. bereit, erwartet jmdn.’
dîu sélbe gnâda íst dír gáro Will
109,5;
den ist gare daz gotis rîche Spec
115,18.
154,32;
Hochz
199;
diu helle sî im iemer gar StrKarl
2919;
Rol
2400
1.1.3
von etw. gar
‘mit etw. (Naturdingen, Werkstoff) ausgestattet,
geschmückt’
in dûhte er sæhe den meien / in rehter zît von
bluomen gar Parz
400,11;
daz lant [...] waz
[...] / von bluͦmen und von baumen gar
HvNstGZ
99;
UvZLanz
4749.
–
von golde (silber) gar (vgl.
goltgar
):
die hêrlîchen sätele von rôtem golde gar
NibB
569,2
(vgl.
nâch rôtem golde var NibC
575,2
);
Wig
2537;
Krone
13090;
Mantel
676;
dar ûf [Schild] ein leu von silber gar
/ was geslagen UvLFrd
485,28.
–
den burgærn si daz gebôt / daz si ein kapellen
mûrten dar / und daz diu würde von marmel gar Wig
11236
1.1.4
von Speisen, ‘genießbar’
is geschit ouch das sy muzen darbin garer kost czen tage odir me
MarcoPolo
18,6;
ouch sint di wassir also heys das eyn ey do in gelegit wirt gar
[
coquitur
]
ebd.
66,2.
– etw. ~
sieden, brâten, rœsten:
als die zwibeln gar sin gesoten, wirf die epfele
dar zvͦ BvgSp
26;
nim lampriden vnd snit sie an sehs stuͤcke
[...]. brat sie gar. nim daz mittelste
stuͤcke, als ez gar si geroͤst ebd.
27a
u.ö.
1.2
einen Beizvogel gar machen
‘abrichten’
Ritschier von Engellant / gienc ûf dem hove [...]
/ lückende unde machende / einen wilden sperwer gar KvWEngelh
3213
1.3
von Personen, ‘gerüstet, bereit, entschlossen’, bes.
‘kampfbereit, tapfer’; oft verstärkt wol
gar
1.3.1
allg.:
er habete zwei unde zweinzich tûsent garwer lûte JJud
780.
1612;
di haiden wol garwe / ilten zu ir marhen
Rol
5707.
4379;
Blœdelînes recken die wâren alle gar
NibB
1921,1.
182,2;
ich weiz in wesen einen helt / menlîchen garwen
erwelt Kreuzf
4872;
Roth
3411;
Glaub
3030;
Er
732.
–
gar ist herce min: ich singe unde salem spriche dir
[
paratum cor meum: cantabo et psalmum
dicam
]
PsM
56,8;
geistlich leben [...] wirt
[...] vollebrach mit der garen
[La. waren
] minne HlReg
81,7
1.3.2
in der Verbindung jmdn. algar haben: ‘ganz bereit
(gemacht)’
einen boten habete er al gar, / ze stete sande er in
dar Hochz
216.
359.
245
1.3.3
gar ze etw. (vereinzelt in, gegen etw.)
‘zu etw., einer Aufgabe gerüstet, darauf vorbereitet; dazu
entschlossen’, meist präd.:
ir birt alle zu deme tode wole gare Rol
1673;
ze wîge wâren si wole gare Exod
3057;
dô [...] si beidiu zû der vart / gereit wâren
unde gare En
2867.
11932.
5084;
Spec
94,8;
Tr
5952;
StrKarl
2210;
Kreuzf
553.
–
ich pin garwer in den tot AvaLJ
127,4;
der geste schar / gegen hertem strîte wurde gar Bit
7578.
– mit Inf. mit ze:
siu sint gare den tôt ze lîdenne
TrudHL
70,33;
er was wol zv fechten gar Herb
1075;
daz der uil genadige Christ iemmer gar ist
zenphahenne den suntare Spec
146,3.
18,8;
PrLpz(St)
6
2
‘gesamt, ganz, vollständig’,
die Unterscheidung von Adj. und Adv. ist teilw. unsicher (bes. unter
2.1.1
und
2.2.1
), weil das Adj. fast ausschließlich präd. gebraucht ist,
attr. nur
Wh
239,25;
Reinfr
2197.
2245;
JvFrst
2125;
Teichn
104,18
(s. unter
2.1.1
)
2.1
Adj.
2.1.1
allg.:
iegeslîcher dar umbe vuorte / gewâpentiu ors und
harnasch gar Wh
239,25;
offt ein man vil tugent phlag / und wiͤrt der
sun ein garber zag Teichn
104,18;
JvFrst
2125
( →
garwe3
stF.);
zergat denne die welt gar? Lucid
143,13.
145,16;
dô si die rede gar gesprach [als sie
ausgeredet hatte]
Wig
1911;
gar diu stat [die ganze
Stadt]
ebd.
11161;
mit gar den sînen, die er dâ het, / frô er daz
gelubde tet Kreuzf
4845.
8008;
Hispania daz lant lit vil nach gar in dem mer
Lucid
33,15;
dâ ze himel ist niemen gar / ê ouch der lîp chumet dar Aneg
2168.
647;
ich gap ir mich gar für eigen KLD:BvH
5: 4,2;
Neidh
WL 4:7,12;
Gen
44;
TrudHL
46,14;
NibC
913,3;
KLD:UvL
34:2,3.
– im Ggs. zu halp, attr.:
der truoc halbe schônheit / nie sô dirre gerwe [erg.
schônheit
]
Reinfr
2197.
2245
2.1.2
‘vollzählig’, bes. in der Verbindung alle (...)
gar:
unser uehe uile gare / daz muͦz an die uare, / grôzez
ioͮch chleinez / der nelîbet neheinez Exod
2097.
2070;
dô wâren gar erstorben die Guntheres man
NibB
2299,1;
der künec Artûs / unde [...]
/ sîn massenîe gar Iw
6897;
Wh
84,3;
Wig
8868;
alle godes frunde gar Elis
666.
1857;
RvEBarl
6053.
8929;
das volk alles gar HvNstAp
20527;
die varent alle und doch nit gar
HvNstGZ
5447
2.1.3
‘vollkommen’, präd. mit Präp. an:
do gebrach im nichtesnicht, / er enwere an tugenden gar PassIII
424,85
2.1.4
‘unversehrt’, präd.:
unzevuort und ungebrochen / ir magetuom der bleip ir gar
KLD:Alex
1:3,9.
– mit Präp. an:
ein dochter si gebar, / di an magetume gar / unde in geistlicher
wat / gode sit gedienet hat, / ein reine clostervrouwe Elis
2204
2.1.5
subst.: ‘das Ganze’
hie [Schachspiel zweier
Liebender] wirt liht vmbe ez [= daz
(vgl. Grimm, Dt. Gr. 4,440f. und UrkCorp
4P,17. 51,22)]
gar gespilt TürlArabel
*A 101,10
2.2
Adv.: ‘gänzlich, völlig’
2.2.1
ein Verb näher bestimmend (teilw. ist auch Auffassung als präd. Adj.
möglich):
ime wart da gare gelonot AvaLJ
154,6;
ânz houbt was er gewâpent gar Parz
443,10.
365,6;
unz er gelas / und gar gesanc die messe hie / und
gotes ambet gar begie RvEBarl
15571;
niht gar wirt û daz geseit Kreuzf
198;
eine tohter, der ir lîp / stuont ze wunsche garwe HBirne
5;
so sol das vorgenante hvs ir gerwe sin [gänzlich ihnen
gehören]
UrkCorp (WMU)
N776,39.
749,23.
2323,31;
Exod
2021;
Eracl
2195.
–
daz jagt was ergangen und doch niht gar
NibB
943,1;
der wirt hât wâr, und doch niht gar
Iw
2850.
3377.
–
allez, daz ir habt vernomen, / dest gar ein wint Walth
56,17;
NibB
1372,1;
der sinne sît ir gar ein kint Wig
2913;
er ist vil gar ein kint Tannh
5,42;
Neidh
SL 17:5,4.
– im Ggs. zu halbe(s):
ein man, der [...] sich
werte, daz deme, der ez [aggressives
Verhalten] irhaben hete ein schade geschehe, derselbe
sal die bezzerunge halbe tuͦn, die der gar sal tuͦn der ez
irhaben hat WüP
7c,6;
UrkCorp (WMU)
465AB,4.
466,29;
Reinfr
23535.
– Komp.:
möht diu hût [undurchdringliche
Drachenhaut] dem grôzen
[Riesen] / den lîp gerwer hân verdaht, /
in möhten tûsent ritter maht / sus niht hân betwungen Reinfr
19151
2.2.2
ein Adj., Adv., Partizip näher bestimmend; die Bed. verblasst teilw. zu
‘gar, sehr’
do ez
[
goteshûs
] do gar bereit was
Spec
137,10;
dise zeltsnüere / wâren sîdîn garwe Er
8922;
ez wart ouch einer gar dâ rîch / der hiez meister
Gebehart Ottok
334;
dô was ich gar junk BdN
75,32.
449,24;
KLD:UvL
10:2,4;
RvEBarl
9545;
UrkCorp (WMU)
N197,36.
–
si vorhten gar kleine ir zorn und ir haz Kudr
773,2;
die naht bett er dicke gar LBarl
8555;
KvWHvK
141.
–
dô sluoc im der rise einen slac, / daz er dâ gar
gestrahter lac Iw
5048;
Tr
11329
(weitere Belege s. WMU
1,551f.)
2.2.3
gar vor Nominalphrase mit attr. Adj.:
Hartmuot der helt vor schanden gar der frîe Kudr
609,4;
Wh
102,26;
der fürste lobebere / was gar ein gut rihtere Elis
3320;
er [Adler] hât gar ain
starch scharpf gesiht BdN
166,9.
166,17;
KvWLd
32,113;
PrBerth
1:362,24;
Eckh
5:276,3.
–
gar ganze aht wochen Ottok
9468
2.2.4
eine Verneinung verstärkend: ‘gar, durchaus,
überhaupt’
daz golt ich gar niht næme Wh
80,24;
wenn si [Schlangen]
erkaltent, sô schadent si wênig oder gar niht BdN
260,30.
–
niht gar u.ä. ‘durchaus nicht,
keineswegs’
niht gar [
omnino non
]
PsM
C 11,35;
dô was er des gedingen niht gar
[...] vrî NibB
625,2.
1123,4;
ouch was der künic Gunther niht ân angest gar NibC
681,1;
er ist uns doch niht gar ein gast
Wh
124,1;
ob er ein keiser wære, sô kunde er nimmer gar / vlîziclîcher
werben Kudr
1403,2
2.2.5
verstärkt durch al(le)/vil/ genzlîche:
dorf unde burige / hereter al gariwe
Rol
366;
dô wâren sie bereit algar UvEtzAlex
12853.
14420;
ir cleider [...] / beflecket wurden allegar
Elis
5104.
329;
AvaLJ
130,4;
KvWTurn
569;
MarlbRh
15,22
u.ö.
–
des er doch sît vil gar vergaz
NibB
397,4.
1137,2.
2090,4;
daz iu der lîp vil garwe / swarz alsam ein erde sî HBirne
152;
vil gar âne witze MF:Mor
26: 2,10;
Gen
1826;
Litan
385;
KLD:UvL
10:2,4.
–
ir sint genzlîche garwe / allez daz, des ich ger Flore(G)
6022
2.2.6
gar und gar, ganz(lîche) und gar:
der stain waz gar und gar grôz PrSchw
2,138;
ich bin gar und gar [durch und
durch]
[...] dîn eigen knecht
SM:Had
10: 2,11;
an eime [Taufpaten] hâstû gar gnuoc, an
zwein gar vil, an drîn gar unde gar ze vil PrBerth
1:32,17.
1:37,39;
LobGesMar
9,9;
KvWLd
2,68;
HBirne(W)
501.
–
wenn man salz auf
in [Schnecke] sprengt, sô zefleuzt er vil
nâhen aller ganz und gar BdN
308,25;
Albrant
3,Überschr.;
Lanc
280,24;
daz sol geintzlich und gar am rate sten
WüP
45,4;
KvWEngelh
2178
(weitere Belege s. WMU s.v. gar und
garwe/gerwe).
– rip. suver inde gare:
Galia de lovebere / genas suver ind gar / ind gewan ir var /
gelich der schonen rosen KarlGalie
10078.
6347;
MorantGalie
1400
2.2.7
gar ze mit Adj./Adv. ‘allzu; in jeder Hinsicht
zu’
nu bîtet noch, her Hagene, jâ ist iu gar ze gâch
NibB
1545,2.
844,2;
ir sitzen dûht in gar ze lanc Parz
641,13;
frouwe, es ist iu gar ze vil / daz ir mînen sin sus
smâhet ebd.
346,24.
1,16.
587,14;
ich minne gar ze hô, si wil nit ruochen mîn
SM:Had
32: 1,2
2.2.8
(al)sô (...) gar
‘so völlig, so ganz, so sehr’;
mit folgendem Konsekutivsatz:
ir vreude ir sô gar gesweich / daz si niwan
jâmers pflac Wig
9987;
wan menzlich gehúgde so gar crank ist, das von der zit hinegange
vil falscher ansprache wahset under den lúten UrkCorp
1870,13;
Gen
1973;
Wh
276,20;
Walth
115,24;
die frauwe [...] / nam ir discipline /
also heimelichen gar, / daz es niman wart gewar Elis
1683.
– ohne abh. Satz, vergleichend bzw. hervorhebend:
si beiz mich in mîn hant. /
[...] do frœte ez mich: / so gar suozze ich
ir mundes bevant SM:Had
2: 5,4;
dô si ir daz guot / alsô gar genâmen
NibB
1141,3.
1072,3;
diu cristenheit gelepte nie sô gar nâch wâne Walth
33,31;
PrOberalt
65,19;
KvWSchwanr
1544;
SM:KvT
2:5,10;
Lanc
270,6
gar
stF.
‘Ganzheit, Vollständigkeit’ (s.a.
garwe3
stF.):
dar nach niemants hertz noch danch / greiffen sol, daz er
dervar, / wer got sey in seiner gar Teichn
320,16;
dw sel beleibt in gantzer gar ebd.
327,60
gar
stN.
→
gare
stF.
garât
stF.
auch karat, aus afrz. carat, ital. carato
(Suolahti 1,92; Rosenqvist 2,242f.).
‘Karat’, Gewicht(einheit) zur Angabe des Feingehalts von
Gold:
wer ein golt tzimentet [geläutert] hat / auf vir
und tzwaintzk karat, / daz ist so ertig [=
artec
] und so gŭt, [...]
Suchenw
41,574;
alsam ein golt mit garat fumf gefunfet [von 25
Karat]
JTit
3858,3;
WeistÖ
1:199,43ff.
(a. 1342).
– auf eine dem Gold beigemischte Verunreinigung bezogen:
daz golt ein garat truͤbet [ist um ein Karat
eingetrübt]
[...]. / als man die garat uz dem gold verbrætet
[wegläutert] , / iz wirt so luter reine,
[...]
JTit
5862,1
garbbrâte
swM.
eine Art Rinderbraten (s.a. DWB 4,1,1,1337):
garibpraten UrkKlostern
1, Einl. 45 Anm. 8
garbe
stswF.
‘(Korn-)Garbe’
Kaîn was ein accherman: eine garb er nam. / er wolte sie
oppheren mit eheren jouch mit agenen Gen
611;
das wir / uf einim akir bundin / únsir garbin
RvEWchr
7065;
daz wir [...] garbe an deme akchere
zesamene truogen Gen
1751;
do er mit den anderen [Mönchen] ginc korn sniden
und er der garben hute HlReg
56,9;
sîne garbe er uberdrasch Aneg
1555;
manipulus: colligatura id est garba SummHeinr
2:367,146.
–
als ein garbe häberîn / vastern [Parzival den
Orilus] under de arme swanc Parz
265,14;
sehcig rvchine garben UrkCorp
N816,8;
ein dinklin garbe WeistGr
1,35
(a. 1347).
–
einre garben seil [Erntemaß] vol kornes
UrkCorp
N816,7;
ein wagen mit korne [erg. git ze zolle
]
einen phenninch. [...] ein fuder korns in den garben
[d.h. unausgedroschen] einen phenninch ebd.
548A,31.
– im Vergleich:
von sîner hant sô vielen
sie [
vînde
] , / als man dâ garben wurfe
nider Kreuzf
3111;
si [die betrunkenen Wienære
] wâren sam
die garben / gestrûchet und gevallen Freudenl
478;
Parz
265,14.
– bildl.:
[Gawan und Meljanz kämpfen:] dâ wære zwein gebûren /
gedroschen mêr denne genuoc. / iewedr des andern garbe [d.h. seinen
eigenen Schild] truoc: / stuckoht die wurden hin geslagn
Parz
385,18.
– als Abgabe, Steuer; Unterhalt:
daz ich den zehent ze Hohenbrvͤnne, di zwo garb, verchavft han dem
techant und dem gotzhavse UrkCorp (WMU)
2138,33;
ein yegelich acker [...] sol von reht jerlich
vierdehalb garbe UrbEls
287;
der hof da ze Ente der git die dritten [jede
dritte] garbe vnde zwei swin UrbBayÄ
371;
SSp(W)
2:48,6;
dis ist der vorster lon, in den vorgenanten höffen git jegkliche fürstatt dem
vorster ein dinklin garbe, vnd der meygerhof vier garben WeistGr
1,35
(a. 1347);
man sol den herren vier gerihte geben unde den knehten zwei, unde ieglîchem
pherde [...] vier garben unde heu genuogez SchwSp(W)
96,11.
– von Unkraut:
sammet zum ersten den
radem [
zizania
] . vnd bindet in zv garben
oder püscheln [
alligate ea in fasciculos
] zv
verbrennen. aber den weitzen sammet in minen stadel [
Mt 13,30
]
EvAug
30,13
garde
swF.
afrz. garde.
‘Wacht’, in Burgennamen des Lanc :
da der wiß ritter die Dolorosen Garten gewunnen hett ebd.
166,23
u.ö.
(dt. Übers.:
die Jemerlichen Huͦde ebd.
588,24
);
die stat die was die Hohfertig Garde genant ebd.
486,8.
155,11.
214,15
gardiân
stM.
car-, gor-, gwar-. – aus ital.
guardiano, mlat. g(u)ardianus (vgl. Suolahti 1,93; Rosenqvist
1,107. 2,243).
‘Guardian’, Vorsteher eines Franziskaner- bzw.
Barfüßerkonvents:
ez sî prôbest oder abt, / prîor oder gardîân, / [...]
swie sie heizen über al BuchdRügen
401;
den slüzzel ich enphelhen wil / zen barfüezen dem gardiân HvBer
8934
u.ö.;
mit [...] des gwardianes der minnerbruͦder /
[...] insigel versigelt UrkCorp
933,23;
vnt sint des gezevgen bruder Heinreich, gordian von Petau, bruder Perchtolt,
der alte gordian UrkCorp (WMU)
N464,32;
UrkGlar
184
(a. 1340)
gare
stF.
‘Kleidung, Rüstung’
(vgl.
gerwe
stN.):
von Ultor der künc Limâr / brâhte fünfzên tûsent
[
ritter
] dar. / die fuorten hurnîne
gar StrKarl
3082
(s. Anm. z.St.);
Rol
2622
(s. App. z.St.);
daz sie [
die dar vechten suͦlen
]
sich gerewen nach rechter gewoneheit. [...] ein bloz swert
in der hant [...], ein rok svnder ermelen boven der gare
UrkCorp
51,40.
606,13;
SSp(W)
1:63,4;
unde welchir sigelos wirdet in dem creize, di gare unde daz kampfgeschirre daz
blibet dem richter zu rechte StRFreiberg
166,31.
– übertr.:
du [Maria] bist [...] /
eislich sam diu giwæffente scare [
Ct 6,9
] , / wan du dem gotis sun ein gare
[La. eine wicgare
] / gæbe uz diner wambe,
/ da er unser viande / inne giwaltichlichen ervaht Litan(M)
210
gære
stF.
Ansatz unsicher.
‘Gärung’
wen du siest, das der most ist in siner gar
[...], so gus dor czu andirn most
[...] vnde gus yn in das vas, das do gerit
Pelzb
137,3.
– bildl. (s. FrlWB 101):
des krieges bin ich unverzaget [...]. / schimpf unde
spot, schilt unde sper han ich zu kampfes gere Frl
5:110G,19.
6:8,13
|