Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
      behten swV.
      behûchen swV.
      behüetære stM.
      behüetærinne stF.
      behüetecheit stF.
      behüeteclîche Adv.
      behüeten swV.
      behüetlîche Adv.
      behüetnisse stF.
      behügede stF.
      behügen swV.
      behügnisse stF. oder stN.
      behuldegen swV.
      behulf M.
      behülfec Adj.
      behülfelich Adj.
      behulfenheit stF.
      behüllen swV.
      behülsen swV.
      behülzen swV.
      behunden swV.
      behuob-
      behuof stM.
      behuofen swV.
      behuoflich Adj.
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   behten - behuoflich    


behten swV. behaften , beheften

MWB 1 517,61;

behûchen swV. ‘anhauchen, behauchen’ dez paradises adem / mit suße sie hat behucht Minneb 1973; der bose und der swache [Teufel] / alle bosheit hat behuchet Hiob 15071

MWB 1 517,62; Bearbeiter: Diehl

behüetære stM. ‘Beschützer, Retter’ herr, din goͤtlicher fronlicham, den ich hút in der mess enpfie, wie krank ich waz, der muͦss min behuͤter und min beleiter sin hin zuͦ dinem goͤtlichen antlút Seuse 89,18; ein behuter meitlîcher kûscheit HvFritzlHl 9,30; der dirte [dritte himml. Chor] ist der engele: die sint behuͤter eines menschen ElsLA 647,5; MinneR 336 522

MWB 1 518,1; Bearbeiter: Diehl

behüetærinne stF. ‘Beschützerin’ [Maria] wis meiner sele ein behuoterinne Geb2 18

MWB 1 518,9; Bearbeiter: Diehl

behüetecheit stF. ‘(Selbst-)Beherrschung’ ein anvang der goͤtlichn wisheit ist got flisschlich dienen in vorchtlicher behuͦtkeit Seuse 47*; dar umb sint [sollt] ir in ewer behutikeit haben alle ewer sinne und sunderlich ewere wort, die sollent sein wol bedacht HvNördlBrf 65,15. 52,4. 43,86

MWB 1 518,11; Bearbeiter: Diehl

behüeteclîche Adv. ‘beherrscht’ etlichú sahen es [Christi Leben] oͮch an allein nach der ussern wise [...], und dú schein herte und strenge; und us dem uͤbent sú sich strengklich und lebent behuͤtklich Seuse 340,5

MWB 1 518,17; Bearbeiter: Diehl

behüeten swV. 1 ‘jmdn./etw. (be-)hüten, bewahren’
1.1 meist mit Akk.d.S./d.P. (mit fakultativem Dat.d.P.) oder mit Refl.-Pron.
1.2 wie 1.1 und mit fakultativer Ergänzung ‘vor etw.’
1.2.1 mit Gen.d.S.
1.2.2 mit präp. Erg.
1.3 Part.-Adj. ‘geschützt, behütet’
1.4 ‘jmdn. bei einer Sache halten’
1.5 ‘jmdn./etw. sicher geleiten’
2 ‘etw. beachten, aufpassen auf etw.’ (überw. mit Nebensatz)
3 ‘jmdn./etw. beaufsichtigen, kontrollieren’
4 ‘etw. verhüten, vermeiden’
   1 ‘jmdn./etw. (be-)hüten, bewahren’    1.1 meist mit Akk.d.S./d.P. (mit fakultativem Dat.d.P.) oder mit Refl.-Pron.: si behuotent ir chiuske unde ir magetuom AvaA 5,4; daz im got der guote / beschirmete unde behuote / sîn edelkeit und ouch sîn kint Tr 6046; unser herre der ist ein warer hyrt, er behuͤtet und bewart bienamen die einvaltigen PrOberalt 18,15; Lanc 67,35; StatDtOrd 26,14. der [ tichtere ] sich so hat behut [unter Kontrolle] , / daz er ane vbermut / siner kvnst hat gewalt Herb 9; ich bin frô des daz ir êre / hât behuot sich als si sol KLD:UvL 37: 3,10; dirre kumberlîche slac / kumt sô verstoln ûf den man, / daz sich nieman behüeten kan RvEBarl 1218. wem wir enphelen ein antwerk ze behuͤtten [ausüben] StRBern 1:226,30. ir hant gesehen und gehoret, waz ich verbotten habe, und haben daz nüt behuͤtet [eingehalten] ClosChr 112,2. – mit Ersparung des Obj.: du sterkis vnde behutis, / du enzundis vnde lisches Litan 156    1.2 wie 1.1 und mit fakultativer Ergänzung ‘vor etw.’    1.2.1 mit Gen.d.S.: mîn jugent unt mîn armuot / sol sölher lôsheit sîn behuot Parz 749,27; der dinge was er wol behuot Wig 2887; mine uil lieben, wir sculn uns des behoͮten so uerre Spec 153,1; PrOberalt 133,24    1.2.2 mit präp. Erg.: von: von sinen manegen strichen [Fallstricken] / moht ich mich niht behuoten SüklV 311; so wol was ez behut / von slangen vnde von wurmen Herb 200. – meist vor: were die werlt gar behvt / vor vntriwen ReinFu K,1144; sô soldens sich behüeten / mit rûhen vuhshüeten / vor dem houbetvroste Iw 6535; als sie das arme volck behuten und beschirmen vor ubel Lanc 122,18. wider: dîe dîe gótes búrg behûotent uuíder démo tûiuele Will 84,6    1.3 Part.-Adj. ‘geschützt, behütet’ ein armer einsidel guot, / vor allem wandel wol behuot RvEBarl 15300; Vät 26896; soͤlichen behuͦten wandel und selklich wisen ze fuͤrene bewiset dú natur Seuse 156,25; mit einer luteren gewisseni und behuͦtem lebenne ebd. 353,7    1.4 ‘jmdn. bei einer Sache halten’ der heilige engel sant Gabriel, der ir die frone botschaft von himel prahte vnd ir phlag vnd si behvͤte an geistlichem lebene vnd an aller slahte heilichheit Konr 18,33    1.5 ‘jmdn./etw. sicher geleiten’ swer sîne sêle hazzet in dirre werlt, der behüetet sie in daz êwige leben [ in vitam aeternam custodit eam ] Eckh 1:281,3 u.ö.    2 ‘etw. beachten, aufpassen auf etw.’ (überw. mit Nebensatz): er sol auch behuͤten, swa er uber brugge tribet, daz er also beschaidenlichen tribe, unde als gewaerlichen daz iemen kain schade devon geschaehe StRAugsb 35,6; wehüett als vil du machtt vergiessenn menschlich pluete HvHürnh 21,3; du sollt behüettenn das du nit essest pis das du gewislich wechennest das der magenn eitel unnd läre und gefürbet sei ebd. 35,1. – ‘sich hüten vor etw.’ daz wir zwo gegengesast irrunge behüeten [ cavere ] sülen ThvASu 312,29; welichen menschen er verwunt mit dem horn, den vergift er unz in den tôt, und daz behüetent die vischær BdN 259,19    3 ‘jmdn./etw. beaufsichtigen, kontrollieren’ von der nôt ein güetlich lachen / mag mich lœsen: selker sachen / wer mich, so ist behuot / wol mîn ungesunde gir SM:Ro 2: 3,7; mautner vnd tzolner süllen pehüt sein also, das sy icht newer recht an den tzollstetten vinden Schachzb 107,110    4 ‘etw. verhüten, vermeiden’ vnde behoͮte vil wole daz daz soͮ [die Salbe] in div oͮgin nit enrinne Ipocr 37; habt ir rehte sinne, sô wirt ez wol behuot, / [...], daz irz nimmer getuot NibB 1203,3; si getuot mir niemer, mac ichz behüeten, wol noch wê MF:Reinm 20: 4,7; KLD:GvN 1:4,10; MinneR 444 480. – formelhaft (?): swelch vnser aber daz breche, daz got behuͦte, der sal sin truwelos UrkCorp (WMU) 3264,26

MWB 1 518,22; Bearbeiter: Diehl

behüetlîche Adv. ‘vorsichtig, sorgfältig’ hie solt dv behuͤtlich vnd wislich vurstan RvBib 117,21

MWB 1 519,34; Bearbeiter: Diehl

behüetnisse stF. ‘Obhut, Schutz’ diße statt [...], da ich menigen magk inn han und menigen frunt und ein und ander die allesampt in myner behútniß waren und in mym geleid Lanc 98,32

MWB 1 519,36; Bearbeiter: Diehl

behügede stF. 1 ‘Erinnerung, Andenken’
2 ‘Beobachtung’
   1 ‘Erinnerung, Andenken’ oͮch svn wir jerglichs began hern Rvͦdolfs behv́gde [...] mit eim jargezite UrkCorp (WMU) 1503,31; dâ von was diz ie mîn ger / daz mîn behügede nâch mir wer KvHeimHinv 46; diu behúgde der liuten von naturlichem gebresten ist so unwirig und so kurz UrkAarau 17 (a. 1301); Marner 14,73; PrGeorg 94,14. 338,10. – v.a. in der Bestätigungsformel von Urkunden: zeiner behugede / dirre dinge so ist dirre brief besigelt mit unserm ingesigle UrkEidgenG 2,2:738 (a. 1291); zeiner behugede vnd zeiner steti dirre dinge so gibe ich disen brief UrkCorp (WMU) 927,43 u.ö. mit ... ~ ‘mit ... Bedacht’ ist diz allez beschehen mit der behúgde, worte und werche, so har zuͦ gehorte UrkThurgau 8,635 (a. 1323); dis haben wir getan mit aller der behv́gede, worten und werken, so ze solichen dingen hoͤret UrkFürstenb 2,106 (a. 1328)    2 ‘Beobachtung’ so stat das gelt und oͮch dú guͤter in deste bessere behabnússe und behúgde UrkThurgau 7,864 (a. 1332)

MWB 1 519,40; Bearbeiter: Diehl

behügen swV. ‘etw. bedenken, an etw. denken’ wir muozen dâ behucken / swaz wir ie zerucke / sunden hie gewurfen Wernh 3095; die marter [Christi] sol der mentsch behúgen: swenne in arbait an gat von bekorung oder von betruͤbde PrGeorg 197,5. 101,25; behüget an iuwer vordern leben Marner 15,89

MWB 1 519,61; Bearbeiter: Diehl

behügnisse stF. oder stN. ‘Gedächtnis’ vnd sy süllen all tag gern lesen vnd wehalten in behẅgnẅs Schachzb 81,29; dass man syn und syner wirtene behugnuss und nach irem tod ir jarzyt eweklich begange SchweizId 2,1087 (AAZUrk a. 1340)

MWB 1 520,4; Bearbeiter: Diehl

behuldegen swV. ‘jmdn. begnadigen, jmdm. (bei jmdm.) Gnade verschaffen’ mit Akk.d.P. (und Dat.d.P.): so mag er in [den Totschläger] behalten vierzehen tag vͤntz er sich der sach ervâr vnd ob er in behvlldigen mvͤg UrkCorp (WMU) 1800A,11; daz wir si vnserm herren dem bischof behuldigen solten ebd. 2775,24; ob ein totslach geschicht ovff ir aigen so sol sich der vorgenant pfleger allez dez vnder winden daz dez schuldigen mannes ist vnd sol daz behalten vntz daz er [der Schuldige] vns vnd dem land behvldiget werde UrkHerzogenb 68 (a. 1318)

MWB 1 520,9; Bearbeiter: Diehl

behulf M. ‘Hilfe, Beistand’ wan er gesach [...] / das die kirche verlor yre gabe, / ire zehenen und yren behulff, / odir daz ir nit wart zu recht gehulff Pilgerf 9315

MWB 1 520,21; Bearbeiter: Diehl

behülfec Adj. ‘behilflich’ des selben hant si vns da wider gesworn [...], dc si vns ouch behulfich sullun sin UrkCorp (WMU) N4,19; so mvsten wir den selben fvrsten, [...], wider den selben ertzpischolf zvͤstendich vnd behvlfich sein ebd. 1196,6; uns gehorsam ze sin unde behulfik unde beretik MGHConst 3:485,31 (a. 1294)

MWB 1 520,25; Bearbeiter: Diehl

behülfelich Adj. ‘behilflich, nützlich’ des du mir wollest behylflich sein PsMb 26(Glossar); sundirlich gab her im gute behulfliche brife an meister Clingesor Köditz 10,10; UrkFreiberg 1:48,12 (a. 1312)

MWB 1 520,32; Bearbeiter: Diehl

behulfenheit stF. ‘Hilfe’ daz er gern im selb in sinem lidenne etwaz behulfenheit und ergezzung heti gemachet Seuse 123,18 u.ö.

MWB 1 520,36; Bearbeiter: Diehl

behüllen swV. ‘jmdn./etw. bedecken, umhüllen’ da wart div werlt mite / vil wol behullet, / bedechet vnd erfullet Wernh A 3669; wi sich daz tuch nider let / und daz bilde uber vet, / bedecket und behullet MarLegPass 13,55; von menschen drin gefullet diu kapelle wirt zemale, / fumfhundert si behullet, die fullent si dann aber sunder twale JTit 6251,2. mein tummer sin sei, daz ich trag die kunst von lateinischer sprâch in däutscheu wort behüllet BdN Reimvorr. 4,3; solt ich ir lob und ir gelider, / ir lobes erenriches gevider / mit worten gar behullen Minneb 3443; schoͤn red daz mail behuͤllet Teichn 122,40. – ‘begraben’ nün wart behult dy raine mait Märt 2528

MWB 1 520,39; Bearbeiter: Diehl

behülsen swV. ‘etw. umhüllen, bedecken’ di allir erste craft di da inspringit [...], daz ist bloz bekentlichkeit. cumit di bloz uf den markit, so wirdit si alda cleidit; sie wirt behulsit Parad 95,1

MWB 1 520,53; Bearbeiter: Diehl

behülzen swV. beholzen

MWB 1 520,57;

behunden swV. ‘jmdn. mit Hunden ausstatten’ daz sich ich wol / daz kain maister becken slachen sol / der so wol behundet wär MinneR 505 155

MWB 1 520,58; Bearbeiter: Diehl

behuob- → behuof─

MWB 1 520,61;

behuof stM. das, was (in irgendeinem Sinne) notwendig ist 1 ‘Bedarf, Unterhalt’
2 ‘Erfordernis, Auftrag, Geschäft’
3 ‘Nutzen, Vorteil’
   1 ‘Bedarf, Unterhalt’ kuscher iunc-vrowen reine / niewan dri tusent was / alda zu Rome, als ich las, / den er besorgete ir behuf Pass III 202,41. 119,31; PassI/II 359,38; dirre selbe prûve sich ouch, wie vil im [...] der tugende innewendich gebreche, der umme des lîbes behûf ûzene sô crieget StatDtOrd 39,30. – ~ sîn ‘nötig sein, gebraucht werden’ der degen gût / mit sînen bruͤdren in dêmût / den sîchin [...] schûf, / swes irre nôtdurft was behûf NvJer 940; dî wâren wol / geladin [...] / mit wîne und mit mete / und mit andrim gerête, / des zu spîse was behûf ebd. 8077 u.ö.; MinneR 496 22    2 ‘Erfordernis, Auftrag, Geschäft’ an zwein brudern ouch geschach, / die man uz wandern sach / in ein stat durch ir behuf Vät 16455; PassI/II 40,6; do reit er uz unde schuf / sines ordenes behuf MarLegPass 21,226; Pass III 648,77. 527,5. âne ~ ‘ohne Notwendigkeit, ohne Grund’ do er do sunder behuf / zu dem tode stalde HeslNic 4094    3 ‘Nutzen, Vorteil’ swen er mich und minen ruf / wol irhoret uf min behuf Hiob 3308; die alten grisen, / an rehter zuht die wisen, / [...]die liez man uz und in gan / durch der andern behuf Vät 10631; lede [Glieder] groes na syme behoff Karlmeinet 539,24. ze/an ~ ‘zum Vorteil von, zugunsten von’ [wir] solen da uerzien [verzichten] op alled dad gud [...] ze behuͦve des gesproghen gecornen [des erwähnten Erwählten] UrkCorp (WMU) 56,25; an vnse behuf ebd. 56,29

MWB 1 520,62; Bearbeiterin: Baumgarte

behuofen swV. auch behuoben. 1 ‘benötigen, brauchen’
2 jmdm. etw. ‘jmdm. etw. als behuof, als Aufgabe/Pflicht zuweisen’ (anders Glr.z.St.: behuoben ‘deutlich machen’ , vgl. jedoch Vers 58ff.)
   1 ‘benötigen, brauchen’ ich behoefte viel bas / daz ich tachte om anderwaz [ich bräuchte es viel mehr, dass ich über etwas anderes nachdächte] MinneR 336 39    2 jmdm. etw. ~ ‘jmdm. etw. als behuof, als Aufgabe/Pflicht zuweisen’ (anders Glr.z.St.: behuoben ‘deutlich machen’, vgl. jedoch Vers 58ff.): [wie schlecht sich auch einige Geistliche benehmen] daz wil ich ew wol behueben [: pueben (d.i. buoben)] : / dw weil ein man sein orden trait, / so hat man in auch in wirdichait Teichn 167,50

MWB 1 521,28; Bearbeiterin: Baumgarte

behuoflich Adj. ‘nötig, nützlich’ solen de veir meister [...] iren deynst doyn up den stedin, da id unsme rade [...] behuͦflich is und bevellich [gefällig] UrkKölnZunft 1:58,26 (a. 1344)

MWB 1 521,39; Bearbeiterin: Baumgarte