betwinc
stM.
‘Zwang, Gewalt’
wil si daz ich ir tuo bekant / von mînen friunden ihtes iht /
sô wizzent daz ich langer niht / belîbe in ir betwinge KvWSchwanr
1307.
–
‘militärische Gewalt’
daz nie uon kuniclicher art / vffir erdin grozir in [=
en
] wart / in einir uesten betwinc [
: umberinc
]
ChristhChr
15203;
sô breites noch sô wîtes / betwinges wir niht beide hân, /
[...] wir sîn zwei creftelôsiu wîp
KvWSchwanr
561.
–
also waz [= was
] der man vol chomen / mit betwing dez er sich
phlag [Selbstbeherrschung]
Teichn
357,57
MWB 1 728,34; Bearbeiter: Hoffmann
betwingen
stV.
1
‘etw. beengen, jmdn. bedrängen’
2
‘jmdn./etw. bezwingen, erobern’
3
‘etw. erzwingen (von jmdm.)’
4
‘jmdn. zu etw. zwingen, drängen’
4.1 mit Gen.d.S. 4.2 mit Präp. 4.3 mit Nebensatz
1
‘etw. beengen, jmdn. bedrängen’
wiz noch swarzmale scuohe bedwingent in die fuozze
Himmelr
9,9;
sôn wil ich iuch nâch dirre vrist / beswæren noch betwingen /
an keinen iuwern dingen Tr
16601
2
‘jmdn./etw. bezwingen, erobern’
den richen man [...] den mach nieman
bedwingen, / an dehein reht bringen, / ez netuo got der guote /
VRechte
155;
ez waren dri chunege, die alle die werlt bedwngen heten
Spec
144,22;
Pulle machete ich cinshaft; / Malue unt Palerne / di bedwanc
ich minem herren Rol
6838;
rîfe und anehanc die heide hât betwungen
KLD:GvN
30: 1,2;
daz heilige lant, daz der cristen sîn sal, daz die heidene
under sich hânt betwungen StatDtOrd
24,7.
–
~
mit etw.:
her wolde die riche alle han. / bedwungin mit grozir
gewalt Roth
2573;
unz daz er Hagenen mit strîte doch betwanc
NibB
2350,3;
swaz dem bâbeste widerstê, daz er mit geistlîchem gerihte
niht betwingen müge, daz sol der keiser und ander werltlîche rihter mit der æhte
betwingen, und daz geistlîche sol twingen mit dem banne SpdtL
81,14.
–
ze sîner hant
~
‘sich untertan machen’
daz ih den zins von ime neme / und ouh alle erdische lant
/ bedwinge zô mîner hant SAlex
1556;
VAlex
1128;
in disen selben dingen / betwanc er ouch ze sîner hant /
Curnewal und Engelant Tr
5925
3
‘etw. erzwingen (von jmdm.)’
doch muoser werden gîsel in Guntheres lant. / daz het an im
betwungen des küenen Sîvrides hant NibB
217,4;
part.:
var fürdèr, betwungen minne! / frîe liebe, gar verholn, / diu
erflöuget uns die sinne KLD:BvH
15: 3,5;
die vorht main ich niht, wan diu selb vorht ist
[...] ain betwungen vorht BdN
462,5
4
‘jmdn. zu etw. zwingen, drängen’
4.1
mit Gen.d.S.:
von den schulden so gat der man noch nach dem wibe, / daz
er si des bedwinge, / in sine gewalt bringe VRechte
391;
nâch dîner hulde ist mir ange, / des hât mich minne
betwungen SM:HvT
1: 2,4;
thaberiske erde / han ich [...]
cinsis bedwungin Rol
3736.
3752;
diz ist ein nôt, diu mich sanges betwinget
MF:Mor
13: 2,6
4.2
mit Präp.:
wer iuch betwinge dar zuo / oder welher hande nôt ez tuo
Tr
6085;
waz hât sî dar zuo betwungen, / daz in wîp noch jugent
fröide gît KLD:UvL
50: 3,3;
sît ich an dienst betwungen bin SM:Gl
3: 8,9
4.3
mit Nebensatz:
die nemohtin got nihtes [auf keine
Weise] bedwingen, / daz er da mit wære, / da man unrehte fuore
VRechte
483;
herre got, nu hilf mir und betwinch das blut daz ez geste,
als du betwunge den Iordan daz er gestunt BenRez
47;
so sal su di richteri [...]
bituingi, daz su bikennin bi urmi eidi, daz su gisien undi gihort han
Mühlh
108,11
MWB 1 728,45; Bearbeiter: Plate
betwingunge
stF.
‘Beschränkung, Einengung’
aber die betwingung [
coarctatio
] der formen ist übermitz die materien ThvASu
244,18
MWB 1 729,34; Bearbeiter: Plate
betwunge
stF.
‘Beherrschung’
wie man reden súlli: daz ist mit weler gebaͤrde, mit weler stimme, mit weler
betwunge [...] daz man nit unordenlich noch unkúnschlich noch
ungezogenlich noch zornlich gebare PrGeorg
334,23
MWB 1 729,37; Bearbeiter: Plate
betwungenheit
stF.
‘Zwang’
wan er daz selb wúrket usser gelazsenheit, daz dú gemeinde wúrket usser
bezwungenheit Seuse
358,6
MWB 1 729,42; Bearbeiter: Plate
betwungenlich
Adj., Adv.
1
‘gezwungen, unter Anwendung von Zwang’ , Adv. 2
‘bedrängt, eingezwängt’ , Adv.
1
‘gezwungen, unter Anwendung von Zwang’, Adv.:
uon div wâinet hie in diseme lebene dancwillen
[freiwillig] iwer sunti, daz ir da zênir werelt ieht
beduûngenlîche ûntir iwern danc [gegen euren
Willen] muͦzzit wͦffin Spec
44,19;
ich quam betwungenlichen her KvWHvK
703;
ob etwar bezbunckleich erchant ein frauen [...] so
sol man dem vbeltater daz haupt abschlagen StatTrient
121.
– Adj. ‘aufgezwungen, erzwungen’
daz was sîn êrstiu kêre / ûz sîner vrîheite: / dô trater
in daz geleite / betwungenlîcher sorgen Tr
2071;
aber die planete hant zwene genge. einen betwungenlichen
hant si mit dem firmamente von oriente, unde der ganc nimet obern hant. der
ander ganc ist der naturlich ganc den die planeten hant von occidente wider daz
firmamente MNat
3,1
2
‘bedrängt, eingezwängt’, Adv.:
betwungenlich / und alsô starc sie drungen sich, / er mûste gar cleinfûge sîn
/ der sich dâ solde twingen în Kreuzf
1953
MWB 1 729,45; Bearbeiter: Plate
betwungenschaft
stF.
‘Zwang’
von baiden tailen willecliche vnd vriliche vnd ane alle betwngenschaft vsirwelt
UrkCorp (WMU)
333,30;
wie sint si frý? si sint frý ân alle betwungenschaft und sint fries willen
PrGeorg
219,19.
135,17
MWB 1 730,1; Bearbeiter: Plate
betwungnust, betwungnisse
stF.
‘Zwang’
daz wir [...] v́ns reht vnd redelich vnd an alle
betwungnúste [...] enzigen haîn aller der ansprache
UrkCorp (WMU)
2270,25;
ich wil dich hút enpinden von gehorsami und von betwungnust PrGeorg
124,18;
von vrîheit und betwungnisse Boner
25,Überschrift
MWB 1 730,6; Bearbeiter: Plate
be|unde
Präp. ?
be-unde wie be-ûzen ( →
bûʒen
)?
‘unter’
also daz sin bekentnis nicht / sich beunde der wolken phlicht / recke und sich
nyder dene / und sich diser dinge wene [
infra nubes non se extendit ejus cognitio ad inferiora
]
Hiob
9002
MWB 1 730,13; Bearbeiter: Plate
beunreinen
swV.
‘verunreinigen’
daz her schentlichen vortirbet / und eins gaen todes stirbet / und sich beunreinet
als ein dieb HeslApk
19797
MWB 1 730,18; Bearbeiter: Plate
beunsûberen
swV.
‘verunreinigen’
unde beunsuberten allen sinen lichenamen mit swebelînme stanche
Spec
110,29;
gelîch ich iuch vinde / dem vorhtigem kinde / daz beunsiubert sîn pheit / ê daz
bat wirt bereit Helbl
9,119
MWB 1 730,21; Bearbeiter: Plate
beurkunden
swV.
‘bezeugen’
ich wil ’t bit dir selvem beurkunden, / wiͤ gedan wern mines
herzen wunden, / wand du mich alein allerbest seges, / duͦ du gevangen am krüze leges
MarlbRh
50,3
MWB 1 730,26; Bearbeiter: Plate
bevâhen
stV.
auch sw., vgl. unter
3.2
(vgl. auch
bîvangen
swV.).
1
‘jmdn./etw. erfassen, ergreifen, einnehmen’
2
‘jmdn./etw. umfassen, umfangen’
3 Part. bevangen mit etw. ‘von etw.’
3.1
‘erfasst, ergriffen, eingenommen’
3.2
‘umfasst, umfangen, bedeckt’
1
‘jmdn./etw. erfassen, ergreifen, einnehmen’
der heilige Spiritus Sanctus der bephiench ir die wambe
AvaLJ
4,5;
dâ bevie die scônen Rachel ein vile michil sêr
Gen
1676;
den busch du flamme bevienc MarldA
48;
eín ieclích consul der beuíenc / eínín stuͦl
Athis
A 166;
unser geloube daz bivangen hât, / swenne der brîster ob dem
alter stât, / under dem geriune dâ / entsliezent sich die himel sâ, / daz sîniu wort
dar durch varn Erinn
161.
– mit Präp.:
bi den henden sie sich bewingen Roth
1756;
der kaiser wolt ir heluen, / er beuie si mit der hant
Rol
8725;
swaz wir mit sinne niht megen bevahen VMos
42,21;
swen ich mit rede bevâhe, / ich vürhte, ez in versmâhe, /
daz er mir gebe antwürte Tr
3893.
4114
2
‘jmdn./etw. umfassen, umfangen’
den bifie der magde wambe AvaLJ
14,2;
den berc hete bevangen / ein burcmûre hôch und dic
Iw
4364;
vnd ertranc alles das lebentiges was, ane die, die div arche
bevangen hete Konr
1,37;
den widemacher, [...] als in der phlvk bevangen hat
UrkCorp (WMU)
2556,27;
der anger lît / bevangen [von Furchen umgeben]
Neidh
SL 24:5a,7.
– mit Präp.:
in er mantelin sie sich bevengin Roth
1094;
in dîner hant beslozzen ist / dirre werlde umberinc, /
himel und elliu diu dinc / diu dar inne sint bevangen KvHeimHinv
877;
dô Alexander daz gesach, / di burch bevienc er mit here
SAlex
2259;
VAlex
759;
die vrouwen sich beviengen mit armen dicke hie
NibB
589,1;
do kam der ungeloͮbe und bevieng mich alumbe mit einer
grosser vinsternisse Mechth
4: 12,53
3
Part. bevangen mit etw. ‘von etw.’
3.1
‘erfasst, ergriffen, eingenommen’
der wambe was bevangen mit dem guoten Johanne
AvaLJ
8,4;
mit hungere was er beuangen VMos
22,8;
die mit sunden unde mit mangeme unrehte beuangen waren
Spec
107,13;
dô wurden si bevangen / mit ziteren joch mit vorhten
Wernh
884;
sîn herze wart bevangen / mit senlîcher triuwe
Iw
3088.
–
von etw.:
min herce ist beuangen / uon angisten manigen
Rol
407
3.2
‘umfasst, umfangen, bedeckt’
uil michil was sin herscaft: / zwanzic tusent manne / mit
stale beuangen Rol
2991;
ein bette stunt da bevangen / mit wizen lachen
GrRud
αb 3;
mit manegem tiuwerem samît / daz velt was ê bevangen, /
ûf der heiden zeltstangen Wh
234,7;
zeinen ziten was der walt / mit loube wol bevangen
StrKD
58(H),223;
dîn stirne und dîne wangen / mit runzelen sint bevangen HvFreibTr
5108.
– phras., rechtsspr. mit (der) gürtel bevangen / bevanget
‘nur mit dem bekleidet, was der Gürtel hält’
jst ein diep in dem marchet [...], den sol
man dem rihter antwurten, als er mit gvrtel bevangen ist UrkCorp (WMU)
1100AB,44;
als er mit der guͤrtel bevanget ist ebd.
3167B,5
(weitere Belege WMU s.v., DWB 1,1367 und 4,1281).
MWB 1 730,30; Bearbeiter: Plate
bevâhunge
stF.
‘(geistiges) Erfassen, Erkennen’
und da von spricht sant Paulus: cristen gelob ist ain bevahung der dinge die wir
dingent PrGeorg
229,22
MWB 1 731,23; Bearbeiter: Plate
bevallen
stV.
1 intr. 1.1
‘fallen’
1.2
‘einfallen, zusammenfallen’
1.3
‘gefallen’
2 tr. 2.1
‘überfallen’
2.2
‘auf jmdn. / etw. fallen, jmdn. befallen’
1
intr.
1.1
‘fallen’
er gab oͮch wibin unde mannin einen uil genadichlihen
trost, ob si bevallin in mennischlicher brôdicheit Spec
57,16;
so ist ym uil beszer, daz er blibe / ane e, dan er also befalle
[indem er Ehebruch begeht]
EvStPaul
327
1.2
‘einfallen, zusammenfallen’
ein sô armez hiuselîn / [...] daz was zevallen
[La. bevallen
] , âne dach Greg
3035
1.3
‘gefallen’
daz ne beviel uns niwit wale SAlex
5050;
wiͤ wal si god bevallen, / si muͤzen under dinen vuͤzen
sin MarlbRh
110,36
u.ö.;
dat willen ich sagen den vrowen allen, dat si suͦlen iren vliz han wie si
iren mannen wale bevallen Lilie
54,28
2
tr.
2.1
‘überfallen’
der brûdere sal man nicht sparn / und der dûtschen allen, / wâ wir sie
bevallen LivlChr
4726
2.2
‘auf jmdn. / etw. fallen, jmdn. befallen’
hie beviel in der werde, / Êrec der wunderære
[...] kniete im ûf die bruste Er
9307;
do was velt und walt / mit snê gar bevallen
StrKD
62,3;
berge und steine, / bevallet uns algemeine HeslApk
12080
u.ö.;
daz dyse Galiley [...] mit sunden weren so
befallen EvStPaul
8461
MWB 1 731,27; Bearbeiter: Plate
bevalten
stV.
1
‘etw. falten’
2
‘jmdn. umschließen, umhüllen’
1
‘etw. falten’
und zaiget im den brief / besigelt und bevalden / den si lange het behalden
EraclB
453
2
‘jmdn. umschließen, umhüllen’
betrûbit er zu herzin nam, / daz mit sulchir plâge nôt / in bevaldin hatte got
NvJer
9532.
5756;
22430;
da mich also mit reden hielt / Smeichelonge und mich die rede befielt
Pilgerf
8196
MWB 1 731,49; Bearbeiter: Plate
bevanc
stM.
→
bîvanc
MWB 1 731,56;
bevangenheit
stF.
‘das Umschlossensein, Begrenztsein’
den got gloub ich [...] unendigen, olanglichen
[ganz und gar] allen in aller stéteglich, ân aller stete
biuanginheit BambGlB
136,15
MWB 1 731,57; Bearbeiter: Plate
bevasten
swV.
mit Akk. d. P. ‘jmdn. (seine Tötung) mit Fasten abbüßen’
wirt der man nû irslagen / sô mûzet ir im [l.
in?] bevasten Eilh(L)
1945;
vgl. →
vasten
tr.
MWB 1 731,61; Bearbeiter: Plate
bevatzen
swV.
das Grundwort Intensivbildung zu
vaʒʒen
?
1
‘etw. umfassen’
2
‘etw. besetzen, Besitz ergreifen von etw.’
3
‘etw. bekräftigen’
1
‘etw. umfassen’
si was mit turne wol besatzt, / in ain mauren wol bevaßt
HvNstAp
13715
2
‘etw. besetzen, Besitz ergreifen von etw.’
der rômesche kunic [...] iz
[Böhmen] bevatzte / und sînen sun dar satzte
NvJer
25364;
dî dît [...] hatte [...] iz
alumme dâ besatzt / und mit warte sô bevatzt / daz nîmant der burg zu vrumen /
[...] mochte kumen ebd.
24575.
– übertr.:
dî [...] brûdre wâren / beladen mit betrûbde, /
dî sî [...] bevatzte NvJer
23294
3
‘etw. bekräftigen’
und liez sî dâ toufen, / [...] dî
[...] mit eiden bevatzten, / sî wolden vurbaz ebin /
cristenlîchen lebin NvJer
27046
MWB 1 732,1; Bearbeiter: Plate
bevëlch
stM.
‘Obhut, Schutz’ (?):
wi manich mensche is, den die vederliche geiselen hat geduungen sich selven
cebekennene, inde an den willen sich cebekerene ze Gode [l. ze
Godes oder Gode ze?] bevile Lilie
5,7
MWB 1 732,14; Bearbeiter: Plate
bevelgen
swV.
1
‘sich aneignen, beanspruchen’
2
‘übergeben’
1
‘sich aneignen, beanspruchen’
daz er [...] ime mêre mazzes
nebevalgte / newane daz turre brôt Gen
1864;
vgl. ahd. (bi-, gi-)felgen
2
‘übergeben’
er bevalchte ir libe / ein obiz er ir bot, / dar an enphiench
si den tot. / daz obiz si ezzen began, / si befalcte ez dem man Hochz
973;
vgl. →
bevëlhen
stV.
MWB 1 732,19; Bearbeiter: Plate
bevëlhelich
Adj.
‘empfehlend’
bewaren sol aber der abte daz er nimmer von einem anderm kunden kloster munich
enpfah ze mit wonen an sines abtes uerhancnusse oder an beuelheliche brief [
litteras commendaticias
]
BrAsb
61
MWB 1 732,26; Bearbeiter: Plate
bevëlhen
stV.
1
‘übergeben, anvertrauen, in Obhut geben’
1.1 jmdn. 1.1.1 einer Pers. 1.1.2
an / in / ze jmds. hant, gewalt 1.1.3 einer Sache 1.1.4 besonders: jmdn. der / zuo der erde, molte
‘bestatten’
1.2 eine Sache (Besitz usw.) 1.3 Herrschaft, Amt, Werk 1.4 Sorgen, Nöte usw. 1.5 die Entscheidung in einem Streitfall, einer Zweifelsfrage o.ä.
‘anheimstellen’
1.6 Wendungen.
got bevoln
‘im Schutz Gottes’
2
‘jmdm. auftragen, befehlen, etw. zu tun’ ;
1
‘übergeben, anvertrauen, in Obhut geben’
1.1
jmdn.
1.1.1
einer Pers.:
do bevalch er die
guoten [Maria] / sante Johanne, si beidiu ein
andere AvaLJ
154,8;
dô bevalch er sich deme gûten sancto Nicolâo unt
intslief PrMd(J)
347,3;
(ironisch:)
Dieprecht do vrlovp nam / vnde bevalch in
[Reinhart] Lvcifere ReinFu
K,357;
herre Sîvrit, lât iu bevolhen sîn / ûf triuwe und ûf
genâde den lieben bruoder NibB
374,1.
–
sin wip nam er bi der hant / vnde bevalch sie
Reinharte sere / an sin triwe vnd an sin ere ReinFu
K,417;
der [
vatir min
] lac in sinin ende. / vn̄ beualch dich mir bider hende
Roth
5135
1.1.2
–
an / in / ze jmds. hant, gewalt:
wa sint nu mine man, / di ich beualch zediner hant
ebd.
6539;
er bevalch sîn liut und sîn lant / an sînes
marschalkes hant Tr
465;
vrouwe Lârîe [...] bevalch
in sîne hant / ir lîp, ir liute und ir lant Wig
9436;
do beualch her sich eine / an mines trechtines gewalt
Ägidius
1684;
nu beuilhe ich in dine gwalt / baídiu lip unt ere
Rol
2732
1.1.3
einer Sache:
Îsôte lîp, Îsôte leben / diu sint bevolhen unde
ergeben / den segeln unde den winden Tr
18530;
dem tiefen sê / bevel ich ê / mîn houbet und mînen fuoz
SM:Gl
1: 6,6
1.1.4
besonders: jmdn. der / zuo der erde, molte
~
‘bestatten’
unt peuelhent uns der erde: / wirne sculen den
uogelen nicht zetaile werde Rol
6051;
Er
6416;
hin ze der bivilde er do ræit / unde bevalch die leich der molte / die
sele gote Serv
1987;
der nam den heiligin lîchamin unt bivalch in zû der
erdin PrMd(J)
349,31.
– ohne Ergänzung:
Abraham choufte ir
[Sara] ein grab / und bevalech si scône
mit stanch aller pimentône Gen
948.
3008.
3034;
waz hilfet swâ man bevilhet / daz vil arme gebäine
Erinn
584;
swenn er [
phaffe
] daz lîch bevelhen mit iu dinget [das
Begräbnis mit euch aushandelt]
Wartb(S)
119,3
1.2
eine Sache (Besitz usw.):
dóh ích mînen uuîngarton beuólehan hábe dén uuînzurnelon
Will
146,1;
wie ich die phenninge / zetlîchem nutze bringe, / die dû
mir ruochtest beveln Eracl
25.
– ohne Dat.:
aldâ [Kloster] bevalh er
sînen schilt [gab ihn in Verwahrung]
Wh
126,6
1.3
Herrschaft, Amt, Werk:
ze des wibes gesihte befulhen si im daz gerihte
AvaLJ
112,2;
unde beualch im den gewalt in der christinheit
Spec
83,23;
mir ist div scoͮle hinne beuolhen, ich kan div kint wol
leren ReinFu
S2,893
1.4
Sorgen, Nöte usw.:
dem bevalch si harte vaste / mit gebete und mit vaste /
alle ir angest unde ir nôt Tr
15547;
PrMd (J)
352,5;
den siechtuom soltû mir beveln / und solt in ander liute
heln Eracl
3269
1.5
die Entscheidung in einem Streitfall, einer Zweifelsfrage o.ä.
‘anheimstellen’
sie zwene lizzen ez an in, / daz da was von in drin /
gerunet vnde geraten. / daz beualen sie im vnde baten, / daz er dar ane dechte /
vnde ez vollen brechte Herb
15675;
diu rede [Sache,
Angelegenheit] wart im bevolhen gar [zur
Entscheidung überlassen]
Iw
7653;
wie breit ieglîcher [
sterre
] sî, daz bevelhen wir gote PrBerth
1:400,37
1.6
Wendungen. –
got bevoln
‘im Schutz Gottes’
alle Rotheres man. / si heiz si gode beuolin varin
Roth
4741;
ir sult âne sorge got bevolhen varn NibB
1090,1.
– sich (Dat.) jmdn. / etw. bevolhen sîn / wesen lân:
nim du, helt, minen uanen, / daz her la dir beuolhen
sin! Rol
5223;
lâ mich dir bevolhen sîn, / ich getrûwe dir alles
guotes Eracl
4074;
sô lâ dir wol bevolhen wesen / dise jungen maget
Îsôte Tr
7844
2
‘jmdm. auftragen, befehlen, etw. zu tun’;
mit daʒ-Satz:
Menelao wart beuolen, / daz er den knappen solde holen
Herb
13865;
Foitenant [...] bevalch ir verre
und an den lîp, / daz si sich in leite / [...] als ein
wîp kindes inne lît Tr
1896;
an mîne sêle bevalch er mir / daz ich den gürtel gæbe dir
Wig
1371.
– mit Inf.:
duo bevalech got deme manne daz eine ze behaltenne, / daz
er sîn ouge chêrte von eineme boume, / noch des inbizze des dâ ûfe wuohse
Gen
277;
biz [...] ime ein unrechter herre
beualh / ze hutene di bosen swin Litan
1202;
uber daz sal er den carvan [...]
ettelicheme der brûdere, die under ime sint, bevelhen zu behûtene vlîzeclîche
StatDtOrd
103,31
MWB 1 732,31; Bearbeiter: Plate
bevëlher
stM.
‘jmd., der jmdm. etw. anvertraut hat’ (zu →
bevëlhen
1.2
):
swer, des im bevolhen ist, iht behaltet wider des bevelhers willen, der ist
ungetriuwe DvASchr
333,27
MWB 1 733,49; Bearbeiter: Plate |