Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
      bûr|gerihte stN.
      burgerkint stN.
      burgerknëht stM.
      burgerlêhen stN.
      burgerlich Adj.
      burgermeister stM.
      burgerphenninc stM.
      burgerrëht stN.
      burgersam Adj.
      burgerschaft stF.
      burgersche F.
      burgerschranne stF.
      burgerspitâl stM. oder stN.
      burgersun stM.
      burgertavel stswF.
      burgervëlt stN.
      bürgeschaft stF.
      bürgetuom stM.
      bürgeziehen stV.
      bürgezoc stN.
      bürgezuht stF.
      burgois stM.
      Burgonde swM.
      Burgondenlant stN.
      Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   bûr|gerihte - Burgunder    


bûr|gerihte stN. ‘bäuerliches Gericht, Gemeidegericht’ (DRW 1,1267; LexMA 2,1046; 2HRG 1,430f.;) judicant secundum eius formam, quod buͦrgeriethe vulgariter appellatur UrkKöln 2,392 (a. 1258); vulgariter dicitur burgerigte, que extenditur per totam villam et parochia Husten DRW 1,1267 (KölnReg; a. 1309)

MWB 1 1143,62; Bearbeiter: Tao

burgerkint stN. ‘Kind eines Bürgers’ von mus [= muoze ] och werden ze affen / burger kint, ritter und pfaffen SHort 2231

MWB 1 1144,5; Bearbeiter: Tao

burgerknëht stM. ‘Knecht eines Bürgers’ burgerknehte und antwürkerknehte StRMeran 427

MWB 1 1144,8; Bearbeiter: Tao

burgerlêhen stN. ‘Berganteil, der vermessenden Schöffen zusteht’ das das purgerlehen die scheppen, di czu der czeit scheppen sint, so man einen perk misset, von rechte angehoret, und diselben scheppen underwinden sich des selben purgerlehen und pawent es mit ir selbes guet; und was gewinnes und nuczes davon gevellet, das ist ir besunderlich und nicht der stat gemeinklich BgRIglau 325,17. 325,8; burgerlehen, di in desen bergen legen, [...] habin das recht, wo der rase [Erdoberfläche] czubrochen ist, das si sich nicht vorlegin [durch Nicht-Abbau zu neuer Verleihung verfallen] mögen BgRIglauD 21; ein konigeslehen unde dornoch ein burgerlehen unde ein herrenlehen ebd. 26; burgerlehen und bergmeisterlehen UrkFreiberg 2:271,12 (14. Jh.)

MWB 1 1144,10; Bearbeiter: Tao

burgerlich Adj. ‘das Zivilrecht betreffend’ item wir seczen vnd orden, das chain ofner schreiber oder noder [Notar] , der da nicht aus der stat oder gepiet zw Trint purtig oder hauslich da ist gesessen, sol noch mag schreiben die werich oder thuen [verhandeln] , die geschehent vor dem rechten, es sey purgerlich oder suntlich [das Strafrecht betreffend] StatTrient 192

MWB 1 1144,26; Bearbeiter: Tao

burgermeister stM. 1 ‘Bürgermeister’ (vgl. LexMA 2,1047f.)
2 ‘Amt, Institution des Bürgermeisters’
   1 ‘Bürgermeister’ (vgl. LexMA 2,1047f.): wir Peter der Schaler, ein ritter, in den ziten bvrgermeister ze Basele UrkCorp (WMU) 209,32; welch wirt oder wirtinne [...] daz nicht meldet des anderen tages oder des dritten deme burgermeister oder den burgeren, der muz cehn schillinge geben den burgeren StRFreiberg 60,10; wirdet ein man irslagen, der ellende ist unde nimandes hat [...] vor der stat oder in der stat, [...] den [dessen Leiche] sal der burgermeister lazen ufheben ebd. 190,8; unser schultheize und der buͦrgeremeister WüP 7h,9. 7l,8; das der richter oder der purgermayster von der stat wegen, oder von des gerichtes wegen [...] kegen ymant czu taydingen hat SchöffIglau 105; PfzdHech 195,23. 202,4. – in Verbindung mit bestimmten Verben: ze der zit so man burgermaister nimt [wählt] StRAugsb 77,5; an die burgermaister und an die ratgeben die ze den ziten darzuͦ gesetzt sint ebd. 248,5; allewege vber vyer wochen sullen dy scheppen eynen andern purgermaister seczen, vnd den man abseczt dem newen purgermeister dye tauel [Stadtbuch] geben SchöffIglau 105    2 ‘Amt, Institution des Bürgermeisters’ daz ir burgermeister, rat, rathus, vnd ratgloggen vnd allez, daz ze dem selben rate gehoret, ieze abe suln sin [abgeschafft werden sollen] UrkCorp (WMU) 2550,12

MWB 1 1144,34; Bearbeiter: Tao

burgerphenninc stM. ‘städtische Abgabe’ [der alte Bürgermeister soll ] dem newen purgermeister dye tavel [Stadtbuch] geben vnd vorrechen, wy vil her der purgerpfenning awf gehoben [erhoben, eingenommen] hat, vnd wo sy hyn gevallin seyn SchöffIglau 105

MWB 1 1144,61; Bearbeiter: Tao

burgerrëht stN. ‘Recht und Pflicht des Stadtbürgers, Bürgerrecht’: ~ haben: so setze wir vnd gepiten, swer ein burger wolle sin vnd burgerreht haben wolle, daz der svmer vnd winter pevlich vnd heblich in der stat sie UrkCorp (WMU) 3110,25 u.ö.; StRWien 2. ~ gewinnen: wer purgerrecht wil gewinnen, der schol dem richter czwen grosse pfenning geben czu vrkunde vnd schol purgen seczen fur eyne mark, das her jar vnd tag pey der stat vbel vnd gut leyden wolle, vnd dem stat schriber eynen grossen phennink yn czu schreyben SchöffIglau 110; UrkCorp (WMU) 1653,34,33 . ~ tuon, begân: swer ze Ingolstat sitzet mit gervͦwe [...] vnd purgerreht tvͦt mit stiwer vnd mit waht vnd mit andern dingen UrkWittelsb 2,205 (a. 1312); alle burgerrecht begen glich eyme andirn burger UrkBresl 101 (a. 1324)

MWB 1 1145,3; Bearbeiter: Tao

burgersam Adj. ‘auf das Gemeinwohl bedacht’ die schätzer schüllen purgersam sein vnd schüllen sich lassen genüegen ires lons vnd irs rechten, also das sy icht mer nemen denn sy süllen Schachzb 107,117

MWB 1 1145,20; Bearbeiter: Tao

burgerschaft stF. 1 ‘Bürgerrecht’
2 ‘Gemeinschaft der Bürger’
   1 ‘Bürgerrecht’ wel man sine burgerschaf ofgit zu Meinze MainzFriedgI 176; die ir burgirschaf ufgebin UrkFriedb 126 (a. 1334). 128; were von vns rumede oder burgerschafft anderswo empfinge, des gut han wir auch gewonnen WeistGr 2,3 (a. 1321)    2 ‘Gemeinschaft der Bürger’ wer aberunnig worde, der en sal keyne borgerschaff me haben mit den borgern noch nummerme gewinnen StRHeiligenst 43

MWB 1 1145,25; Bearbeiter: Tao

burgersche F. → burgeresse

MWB 1 1145,34;

burgerschranne stF. Bezeichnung für das bürgerliche Gericht in Wien und dessen Gerichtsort: aber um alles gruntrecht, daz man versitzet und gelegen ist in disem purkfrid, sullen die gruntherrn clagen vor dem statrichter in der burger schrann StRWien 126; do ich [Richter] sazze an rechtem gerichte in der purger schranne ze Wienne UrkWSchott 192 (a. 1330); DRW 2,614 (GöttweigUB; a. 1343)

MWB 1 1145,35; Bearbeiter: Tao

burgerspitâl stM. oder stN. ‘Bürgerspital’ dem vôrgenanten bvrgerspital ze Wienne UrkCorp (WMU) 1118,15

MWB 1 1145,44; Bearbeiter: Tao

burgersun stM. ‘Sohn eines Stadtbürgers’ ez sol dehein leitgeb [= lîtgebe ‘Schankwirt’] cheinem burger oder burgersun oder cheinem schuͦler oder chnechte iht geben noch hintz im niht weren, niur als diu guͤrtel bevangen habe StRMünch 248,1

MWB 1 1145,47; Bearbeiter: Tao

burgertavel stswF. 1 ‘Stadtbuch’
2 ‘Bürgerliste’
   1 ‘Stadtbuch’ was erstandens geldes in der purgertavel stet, des mag eyn man beweysen, das her es hab vorgolten, denne mit scheppen alayn SchöffIglau 81. 80    2 ‘Bürgerliste’ wa kinden muoter [wohl: eine Frau, die Kinder hat] mit nammen geschriben stat an der burger tafellen und ouch burgerin ist, der, der mit geriht ustegdinget, der schribet si wol ab StRFreiburg(F) 245

MWB 1 1145,52; Bearbeiter: Tao

burgervëlt stN. ‘Feld im Besitz der Bürger’, als Flurname (?): einen chrvͦtgarten in bvͦrgærvelde UrkCorp (WMU) 2396,29; vgl. Heyne, Hausaltertümer 2,22 mit einem weiteren Beleg.

MWB 1 1145,61; Bearbeiter: Tao

bürgeschaft stF. ‘Bürgschaft’ burcschaft mvͦzzen erben gelten SchwSp 126a; StRFreiburg 664; man sol nieman uf halten, der veiln markt [Handelsware] oder guͤlte in die stat fuͤrt an geverde, weder umb guͤlte noch uͤmb burgschaft, er si denne selpschulde WüP 12,3; swer einen anspricht umb puͤrgschaft StRMünch 338,21. – in Verbindung mit Verben: sô sol der rihter von beiden bürgeschaft nemen SpdtL 172,24; stirbet der rihter oder kumet sus ein ander rihter an sîne stat, dem ist er der bürgeschefte aller schuldic unz ûf daz selbe zil ebd. 141,1; ich Hainrich von Enslingen vergih ouch, daz ich buͥrg bin und die burgschaft halten und laisten sol UrkHeiligkreuztal 287,14 (a. 1348); daz wir sie [Bürger der Stadt München] ledich sagen aller stiure, bete, gabe, lehens [Beleihung] , borgschefte [für die Herzöge, vgl. Register z.St.] StRMünch 60,9. in ~ sîn / stân, von Personen: ‘einer Bürgschaftsverpflichtung unterliegen’ wære aber daz der hertzog Lodwich der junge in deheiner andern borgschaft wære, darvmb er vor mvͤst laisten UrkCorp (WMU) 1694,21. N571,19; wir veriehen auch, daz wir in der porgschaft stæn vnd sein schuͦln vntz an sand Ruͦprehtes tag ebd. 1920,38,26; von Sachen: ‘zur Bürgschaft, zum Pfand gesetzt sein’ swaz in porigschaft ist, daz sol ledich sin ebd. 1475,21; swaz in burchschaft oder in gedinge stet, vnde niht geben ist noch, daz sol alles ledik sin ebd. 931,20. – jmdn. ze ~ , in rehter ~ versetzen ‘als Bürgen setzen’ da vnser erbar herre, bischof Wolfhart von Auspurch, vnser ethelich chorherren vnde auch ethelich burgar von der state versetzet hat in burgescheft UrkCorp 2229,12; die [Bürgen] heten si versetzzet in rehter buͤrgescheffte hintz dem edlen herren graven Lvdwigen von Oetingen ebd. 2399,2; UrkEnns 5,155 (a. 1316)

MWB 1 1146,1; Bearbeiter: Tao

bürgetuom stM. ‘Bürgschaft’ vnd [die Bürgen] habent des ir triwe geben, [...] daz si disen puͤrgetum stæt behalten UrkCorp (WMU) 690,30,43; DRW 2,642 (SteirLArch; a. 1332). 2,642 (SteirLArch; a. 1343)

MWB 1 1146,38; Bearbeiter: Tao

bürgeziehen stV. ‘jmdn. zur Bürgschaft zwingen’ dat ein vaidt von Schonecken [...] neman twingen noch burchzegen in sall WeistGr 2,519 (a. 1298)

MWB 1 1146,43; Bearbeiter: Tao

bürgezoc, bürgezuc stN. ‘Bürgschaft, Kaution’ so sullen dieselben unsir burgen [...] des borgezoges ledik und loz sin UrkMühlh 449 (a. 1339); wan [...] der rat und die burgere gemeinlichen der stat zuͦ Erforte kegin [...] den iuden [...] vor firczig marg lotigis silbirs Erfortis gewichtis, di wir denselbin iuden schuldig sin, [...] durch unsern willen in daz burgezog sich gesazt und gelazin [die Bürgschaft übernommen] habin UrkErf 2,240 (a. 1348); seczet her bürgen vor zu komene zu rechte, und en kumt her nicht vor, daz burgezug hât der richter gewunnen, und nicht der cleger SSp(W) 2:4,2

MWB 1 1146,46; Bearbeiter: Tao

bürgezuht stF. ‘Bürgschaft’ so dat wir noch vͦnser vuͦrgenander buͦrgen engein van dieser borgzoiht niemer los noch ledich enmuͦgen werden UrkCorp (WMU) 76,27; wat an buͦrchzuchten steyt, dat sal quyt sin UrkKöln 4,99 (a. 1322)

MWB 1 1146,59; Bearbeiter: Tao

burgois stM. ‘Bürger’ ze rehte man wol bieten sol / von der stat den burgoys, / der enpfahen wart so kurtoys TürlArabel *R 234,9

MWB 1 1147,1; Bearbeiter: Tao

Burgonde swM. st. Pl. die Burgonde NibB 2244,4 (Nom.), in der Burgonde lant ebd. 531,4. Nur im Nibelungenlied. 1 ‘Burgunde’ (nicht im heutigen Sinne; meist Pl.)
2 in Verbindungen in/ze/von Burgonden als Landesname: ‘Burgund’ (nicht im heutigen Sinne)
   1 ‘Burgunde’ (nicht im heutigen Sinne; meist Pl.): daz sach ein Burgonde: zornes gie im nôt NibB 2215,3; die stolzen Burgonden ebd. 232,3; man hiez den Burgonden ir vanen binden an ebd. 194,1. der Burgonden sorge NibB 450,2; alle Burgonden man ebd. 850,4; besonders häufig der Burgonden lant ebd. 84,4. 243,4 u.ö.    2 in Verbindungen in/ze/von Burgonden als Landesname: ‘Burgund’ (nicht im heutigen Sinne): ez wuohs in Burgonden ein vil edel magedîn NibB 2,1; dâ zen Burgonden sô was ir lant genant ebd. 5,3; dô die von Burgonden drungen in den strît ebd. 203,1 u.ö.

MWB 1 1147,4; Bearbeiter: Tao

Burgondenlant stN. ‘Land der Burgunden’ ez sint [...] an dem end in Burgundenland pei dem geperg etleich frawen, die sô grôz kröpf habent, daz si sich streckent unz auf den nabeln BdN 493,36

MWB 1 1147,19; Bearbeiter: Tao

Burgunder ‘Burgunder’ Lotringe helde / di vechtent ze miner zesewin, / Burgunder anderhalp Rol 7847

MWB 1 1147,23; Bearbeiter: Tao