Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   bevüelen - bewarlich    


bevüelen swV. ‘etw. fühlen’ so das bevinden und das bevoͤllen [der Schönheit der Schöpfung] ie mere ze vorderest was, so die bitterkeit und der jamer in disem beroͮbende och mere und unlidelicher ist Tauler 161,28

MWB 1 741,17; Bearbeiter: Plate

bevüelich Adj. ‘fühlbar’ wan daz geschehe wol, alse ein mensche cleinlichir wirt, daz he minnir befulichir bewegunge hait di un reize zu gode Parad 132,14

MWB 1 741,22; Bearbeiter: Plate

bevüeren swV. ‘sich mit etw. versorgen’ wan die zi Lutinbach gesezzin sint, die bi furint sich mit dobime holze an dimi Wartpuhile UrkCorp (WMU) 20,34

MWB 1 741,26; Bearbeiter: Plate

bevuntnisse stF. ‘Erfahrung’ so ist denne dv dritslahte munchon vil boͥsv [...] die sint nv̂t bewert fon cheiner bivundinschi der meistirlichun regula [ nulla regula adprobati, experientia magistra ] BrEng 1

MWB 1 741,30; Bearbeiter: Plate

bevür Adv. bevor

MWB 1 741,35;

bevürhten swV. 1 ‘etw. befürchten’
2 ‘jmdn. in Furcht versetzen’ , part. bevorht werden ‘in Furcht geraten’
   1 ‘etw. befürchten’ in tet diu vorvorhte wê: / si bevorhten daz ê / dâ ez ouch sider zuo kam Tr 12396    2 ‘jmdn. in Furcht versetzen’, part. bevorht werden ‘in Furcht geraten’ do wart Dacianus bevorcht vnd sprach: nuͦne mag ich in doch nicht vor windin JenMartyr 6. 33

MWB 1 741,36; Bearbeiter: Plate

bevürsten swV. ‘jmdn. mit der Fürstenwürde versehen’, part. bevürst ‘gefürstet’ nû wolden ouch iren frum / die befursten phaffen / mit dem kunic schaffen Ottok 41321; vgl. → vürsten

MWB 1 741,42; Bearbeiter: Plate

bewachen swV. 1 ‘jmdn. / etw. behüten (vor etw.); jmdn./etw. beaufsichtigen’
2 ‘einen Toten bewachen, die Totenwache bei ihm halten’
3 ‘etw. wachend, unablässig bedenken’
   1 ‘jmdn. / etw. behüten (vor etw.); jmdn./etw. beaufsichtigen’ der kunic guote / scuof sîne huote, / die in wol bewahten / ze tage unt ze nahte Kchr 5481; ich sol bewachen / sîn leben vor dem trachen KvWTroj 8775; dem er bewachen guot und êre sol SM:St 5: 1,5; do si [Hirten] bewachotent ir vie SHort 1339; bewach dich, din hirt du bis! ebd. 1345; von ir mastboumen hôhe enpor / sie sazten bercfrit ob die tor, / die wurden flîzic gar bewaht Kreuzf 2469    2 ‘einen Toten bewachen, die Totenwache bei ihm halten’ als ir si begrabet / und allez reht begangen habet, / sô belîbet dannoch hie / zwô naht und bewachet sie KvHeimHinv 552; ir’n sult niht eine lân / hînte mich bewachen den ûz erwelten degen NibB 1055,3; sie wurden mit êren bewacht Kreuzf 2387    3 ‘etw. wachend, unablässig bedenken’ betraht und bewacht / het er ez tac und naht Ottok 19625; ir suld ouch daz bewachen / [...] daz Got quam und mensche wart TvKulm 2133; mensch! disen tot [...] besorge und bewache ebd. 4638

MWB 1 741,46; Bearbeiter: Plate

bewagen swV. refl. ‘sich bewegen’ ir dûchte daz her [er] sich regete [La. sich noch bewagete ] Eilh(L) 1825

MWB 1 742,3; Bearbeiter: Plate

bewahsen stV. ‘ etw. wachsend bedecken, zu-/überwachsen’ wiltu in deme appil odir birn vindin eyn ediln steyn als eyn perle odir eyn neylikin [...]: wen di vrucht wechst vnde eczwas gewachsin ist, so stoz bobin in di vrucht der eyn [...] wol tif, vnd loz das bewachsin Pelzb 124,8. – part. bewahsen ‘bedeckt’ mit etw.: sîn lîb was im bewassen al / mit nateren und mit slangen En 3226; des heiligen mannes cella / was bewachsen alle [...] mit cruͦte vn̄ mit dornen Ägidius 534; dâ was dehein gevilde / niwan berge unde tal, / mit starken boumen über al / bewahsen und vervallen Wig 5872

MWB 1 742,6; Bearbeiter: Plate

bewahten swV. vgl. → bewachen . ‘jmdn. / etw. bewachen’ igilich / druc sin swert umbi sich, / di dir in soltin biwachtin / zi iglichin nachtin LobSal 179; so guͦte burg ich nie gesach / als han ihz betrahtet: / swer wol daz hus bewahtet, / so kan ir niht gewerren Rennew 15156

MWB 1 742,18; Bearbeiter: Plate

bewæjen swV. ‘jmdn. anwehen’ dis spricht der herre got: von vier windin kom, geist, und bewe dise getotin, sy sullen widir lebyn Cranc Ez 37,9; Herb 16475; übertr. ‘jmdn. berühren’ dû [Maria] kôme in dise welt dc dich nie inhein sunde bewêge̜te TrudHL 22,32

MWB 1 742,24; Bearbeiter: Plate

bewallen stV. 1 ‘etw. umfließen’
2 ‘sprießen’
3 ‘etw. sprießend umgeben’
   1 ‘etw. umfließen’ uon sinen brusten uorne scain / ain trache uon golde, / sam uz ime uaren scolde / di funchen fiures flammen / mit gesmelze bewallen Rol 3288    2 ‘sprießen’ daz dan in erden gut gefallen / ist, daz sint, die da sint bewallen / von hertzen guden vnd den besten EvStPaul 7185    3 ‘etw. sprießend umgeben’ die boume und ir este / heten sich wol veste / geladen mit den sumerlaten / die waren dicke von ir blaten / bewachsen und bewallen MarLegPass 21,243

MWB 1 742,30; Bearbeiter: Plate

bewalten stV. ‘etw. in seiner Gewalt haben, über etw. verfügen’ daran wart ouch din wisheit schin, / dat din herze wart der wisheit schrin, / duͦ du al diͤ werc darin bewiͤldes / ind al diͤ wort darin behiͤldes, / diͤ du vernemes MarlbRh 70,31. 20,16. 26,9

MWB 1 742,40; Bearbeiter: Plate

bewaltigen swV. auch beweltigen. ‘jmdn. überwältigen’ mac he un [den Kornräuber] dan biwaldigi, he sal un mit corni mitalli vur girichte vuri Mühlh 154,19. 154,23. 158,10; das her [Turnus] mich geweldiget [La. beweldiget ] oder slet En (FSch) 11732; irbebunge hat sy begriffin, engiste und smerze habin si beweldigit als eyne geberinde Cranc Jer. 49,24. Jer. 51,32

MWB 1 742,45; Bearbeiter: Plate

bewanc, bewenke Adj. ‘beweglich’ en were Dederich der schenke / neit so rechte wael bevencke / Bremunt hedde en do versneden KarlGalie 5301. 8689. 9713; Karlle was so licht ind so bewanck [ : entspranck ] , / dat hey den slegen allen entgeynck ebd. 5711

MWB 1 742,53; Bearbeiter: Plate

bewanden swV. ‘jmdn./sich bekleiden’ di helde sich bewanten, / want si des guͦte state habeten, / mit stalinem gewande Rol 7739; si emphing und gebar / einen sun, den si bewante / und en Samuelem nante HistAE 1865

MWB 1 742,59; Bearbeiter: Plate

bewænen swV. ‘jmdn. / etw. beargwöhnen, verdächtigen’ und alse er nihtes wart gewar / noch an dem bette nieman vant, / nu bewânder in zehant / umb tougenlîchiu teidinc Tr 13548; die rede begunde Marke / bewænen harte starke / und misseviel im harte ebd. 13700; daz er diu zwei der minne / bewænen wolte unde zêch Reinfr 4087. – refl.: als ich mich bewæne / dar werdent seltsæne / ritter hinnen landes Reinfr 7061

MWB 1 743,1; Bearbeiter: Plate

bewant part. bewenden swV.

MWB 1 743,10;

bewar stF. 1 ‘Obhut, Schutz’
2 ‘das Versehen mit etw.’
   1 ‘Obhut, Schutz’ die [Seligen] got in siner beware / vil scone behaltin hat [vor der Auferstehung] LAntichr 1012; schoͤn red ist ein bewar / und ein dekchung aller tat / dw ein iegleich mensch begat Teichn 122,26; Elis 7933    2 ‘das Versehen mit etw.’ ir hettet si [ kost ] baz [...] / gewant an uwe libes nar / unde ouch an cleider biwar [Ausstattung] Elis 8616; besonders das Versehen mit einem Sakrament: den fronen lichamen / [...] unsers herren / [...] si nu gaben ime dar / zu seleclicher bewar Elis 4666

MWB 1 743,11; Bearbeiter: Plate

bewarære stM. ‘Oberhaupt’ (vgl. bewarn 3 ): der herre [Bischof] den gewalt enphie / von dem bâbest über sie / als ein getriuwer schaffære: / sus wart er ir bewarære LvRegFr 3568; daz er [Kommendur] berihtere unde bewarere sî der anderen StatDtOrd 93,23

MWB 1 743,22; Bearbeiter: Plate

bewærde stF. 1 ‘Beweis’
2 ‘Bestätigung, Bekräftigung’ ; ze einer ~ formelhaft in Urkunden
   1 ‘Beweis’ sô bôt er ir genuoc / sô süezer gebærde, / dazs alle die bewærde / sîner minne wânde hân Tr 19172 u.ö.; mahtu den gelouben din / úns mit bewárd machen schin, / den du so gar aygenlich / hie prediest all tágenlich? SHort 10636. 1000; Martina 179,48    2 ‘Bestätigung, Bekräftigung’; ze einer ~ formelhaft in Urkunden: vnd geben im ze einer bewerde vnd sicherheit dierre sælbon dinge dizen brief UrkCorp 2296,13 u.ö.

MWB 1 743,28; Bearbeiter: Plate

bewære stF. ‘Beweis, Bestätigung’ der mich ze rehte kan verstân, / sô sint hie al mîniu mær / durch bîschaft unde durch bewær HvBer 3817; daz wil ich allez mit bewær / iu wîsen unde künden ebd. 9479; PfzdHech 219,27; KarlGalie 4148

MWB 1 743,38; Bearbeiter: Plate

bewæren swV. Prät. bewârte. 1 ‘etw. (mit etw.) wâr machen, (als wahr, wirklich) dartun, zeigen, erweisen, beweisen’
1.1 allgem.
1.2 besonders ‘etw. gerichtl. (mit Eid, Zeugen, Urkunden, durch Zweikampf) beweisen’
1.3 ‘etw. als gültig erklären, beglaubigen’
2 ‘jmdn. einer Sache überführen’ , mit Gen.d.S.
3 ‘jmdn. / etw. prüfen, einer Bewährungsprobe unterziehen’
4 Part.-Adj.
4.1 ‘erprobt, bewährt’
4.2 ‘erwiesen’
   1 ‘etw. (mit etw.) wâr machen, (als wahr, wirklich) dartun, zeigen, erweisen, beweisen’    1.1 allgem.: swer nû welle bewæren, / daz Dieterîch Ezzelen sæhe, / der haize daz buoch vur tragen Kchr 14176; dô wart diz wort bewæret: / er belîbet dicke sigelôs, / swer die sîne verkôs UvZLanz 130; si bewârte al der werlde wol, / daz ir sîn tôt ze herzen gie Tr 1724; wie ich [...] ir bewære mîn triuwe KLD:UvL 10: 5,7. mit etw.: daz sie ouch den lûten daz mit gûten bilde der werke unde nutzen worten beweren, daz got mit in unde in in sî StatDtOrd 50,9; daz sol man bewæren mit dem buoche Scolastica historia SpdtL 182,24; daz abegescheidenheit twinge got ze mir, daz bewære ich dâ mite: [...] Eckh 5: 403,2. – refl. ‘sich bewahrheiten’ an in bewæret sich ein wort, / daz Jêremîas sprichet RvEBarl 2805. 2593; sich bewârte an dir daz wort / daz ir seite Symêôn KvWLd 1,117    1.2 besonders ‘etw. gerichtl. (mit Eid, Zeugen, Urkunden, durch Zweikampf) beweisen’ swaer daz brichet, bewaert ez der munzmaister vor dem vogte, der ist dem vogte schuldik eins phunt phenninges StRAugsb 17,11; welche die schulde [Beschuldigungen] sîn, die man büezen muoz ob man si niht bewæret SpdtL 194,12; swa sú den schaden bewerent mit ir eiden UrkCorp (WMU) N247,20; (mit Gen. d. S.:) sô bringet ouch Îsolde / lîht eteswer ze mæren: / ern mag es niht bewæren Tr 15386. – etw. (eine Beschuldigung) ûf jmdn., zuo jmdm. ~ ‘jmds. Schuld beweisen’ daz wil ich mit mîner hant / wâr machen und wârbæren, / got unde der werlt bewæren / ûf disen hêrren, der hie stât Tr 6468. 5443; daz er selb dritte bewær di schuld ovf den fridbrechen man UrkCorp (WMU) 475AB,22; ich wils zuhant off uch bewern das ir mich felschlich verraten hant Lanc 209,27. zihet aber iemen den munzmaister [...] kainer falschen dinge, mak der daz hinze im niht bewaern als reht ist, so sol man uber in rihten in allen dem rehte als uber ienen den er da beschuldiget StRAugsb 19,2    1.3 ‘etw. als gültig erklären, beglaubigen’ beweren vnd bestêten [ wir ] auch disen chauf mit vnserre stat jnsigel UrkCorp (WMU) 1051,3; unde swaz si schrieben daz si daz braehten fur ganzen rat, unde daz ez da bestaetet unde bewaeret wurde StRAugsb 1,31    2 ‘jmdn. einer Sache überführen’, mit Gen.d.S.: ce swelhem husgenozze man daz vinde, daz daz geloete niht reht ist, ez si ze swaere oder ze ringe, swa er des bewaert wirt, da ist sin gut des bisschofes nah gnaden StRAugsb 18,18. 14,10; 14,22; vnd theten si dez niht [...], swar si dez von minen erben bewert wrden [...], so sol daz vor gnant phunt wider fallen an min nehst erben UrkCorp (WMU) 601,37. – mit Akk.d.S.: verwidert daz iemen den man das bewaeren mak, daz er der phenninge niht enwolte, des sol iener kain galtnusse han StRAugsb 20,14. schuldic ~ ‘als schuldig überführen’ ob si den Perchaimer schvldich bewærd UrkCorp (WMU) 1197B,14    3 ‘jmdn. / etw. prüfen, einer Bewährungsprobe unterziehen’ ich wil bewâren ub ir sît spehâre Gen 2166; do wolte er Adames gehôrsam bewârn vnde zêigte im ein obez Spec 6,26; wer ainen ezzeich bewæren well, ob er guot sei, der giez in auf die erd oder auf eisen; wirt er dann wallent, sô ist er guot BdN 353,3. 359,31; 448,25; ElsLA 60,21    4 Part.-Adj.    4.1 ‘erprobt, bewährt’ er was ein degen bewæret / und ein helt unerværet Iw 3249; deme man des getrûwen mac, daz er gûtes unde beweretes lebenes sî StatDtOrd 90,10; er was selb ein sere gut ritter wolbewerter Lanc 269,32    4.2 ‘erwiesen’ swie swære an liebe zwîvel sî, / ern ist nie sô swære bî, / man lîde in vil und verre baz / dan den bewæreten haz Tr 13820

MWB 1 743,43; Bearbeiter: Plate

bewarlich Adj. Bed. unklar, für infallibilis ‘unfehlbar’?: das got nicht sich bebarlich noch fursichtig waͤre [ non videbant, qualiter infallibilitas divine providentie, zu Ps 93 (weitere Angaben zum Kontext fehlen)] PsMb 27(Glossar)

MWB 1 744,54; Bearbeiter: Plate