biret
stN.
aus mlat. birretum.
– eine wohl schirmlose Kopfbedeckung, ‘Hut, Mütze’
sin haubt waz gar wol bewett / mit einem pirriet Minneb
436
MWB 1 816,34; Bearbeiter: Tao
birge
stN.
wie gebirge:
di Pyestenich, diu zwischen Gutenstein unt Montarnperg uz dem pirge
[La. gepirge
] fliuzzet EnikLB
712,2;
dô kêrt er an der selben vart / her ze Stîre dem gebirge [La.
pirg
] nâch Ottok
6164;
Teichn
3,5;
Suchenw
11,3
MWB 1 816,37; Bearbeiter: Tao
birgeht
Adj.
‘gebirgig’
idoch ist di provincie gar birgecht unde puschecht MarcoPolo
49,8
MWB 1 816,42; Bearbeiter: Tao
birin
stF.
→
bërinne
MWB 1 816,44;
birîn
Adj.
→
bërîn
MWB 1 816,45;
bî rîten
stV.
1
‘an jmdn. heranreiten’
2
‘mit jmdm. zusammen, an jmds. Seite reiten’
1
‘an jmdn. heranreiten’
nu hât er sich gesellet / und rît den vînden nâhen bî
UvZLanz
3351;
nu sint im aber die heiden / geriten alze nâhen bî
Wh
142,9
2
‘mit jmdm. zusammen, an jmds. Seite reiten’
wan varn ie zwêne und zwêne samet / und rîtet rehte ein ander
bî Tr
3173;
dennoch reit Terramêre bî / Poydwîz Wh
36,23;
im reit ze bêden sîten bî / manec unverzagt rîter guot ebd.
360,20;
Kreuzf
6259.
–
die riten einem vanen bî Wh
372,22.
13,15
MWB 1 816,46; Bearbeiter: Tao
birkach
stN.
‘Birkenwald’
darzv die welde vnd die hoͤltzer, die her nach geschriben stant: daz ist
pirkech, hocholtz [Hochwald] zer Awe UrkCorp
1972AB,8;
in dem birka ebd.
1446,22
MWB 1 816,56; Bearbeiter: Tao
birke
swF.
‘Birke’
dô verhiu er manige birken / und manic oliboumes rîs
SAlex
2951;
Hector ain birchen brach GTroj
12401;
ez [
kint
] bringet birche noch diu hasel / mit slegen nimer dâ zuo, / daz ez
edellîchen tuo Helbl
15,202;
von der pirken [Überschr.] .
mirica haizt ain pirk und haizt auch ze latein vibex BdN
331,12
MWB 1 816,60; Bearbeiter: Tao
birkenholz
stN.
‘Birkenholz’
pirkenholz wer daz pei im tregt, daz ist für den krampf guot
BdN
331,29
MWB 1 817,3; Bearbeiter: Tao
birkhuon
stN.
‘Birkhuhn’
mullis: birchuͦn SummHeinr
1:166,754;
attagge: birchuͦn ebd.
2:146,7;
GlHvB
404,56;
dy provincie ist vol birkhunre und faysan unde andir vogil MarcoPolo
20,20
MWB 1 817,6; Bearbeiter: Tao
birkîn
Adj.
‘von der Birke, birken’
swie vil heselîner gerten / ir rücke zeberten, / buochen [La.
birkein
] unde eichen, / enkundens niht erweichen, / daz sî guot wolde sîn
Sibote
61;
sô welle ez [
getwerc
] mich ane gân / mit birkînen ruoten / unz ich beginne bluoten
StrDan
1327;
ez mac auch iederman wol hauwen espein, erlein, weidein und heselein,
hagepuchein und pirkein holtz NüP
174
MWB 1 817,10; Bearbeiter: Tao
birment, birmêt
stN.
→
pergamënte
MWB 1 817,18;
birne
swstF.
→ bir(e) swF.
MWB 1 817,19;
birnel
stN.
Dimin. zu bir, birne:
das minnekleiche diͤrnl / zway prustel als zwai pirnl / gesmuket an iͤr
hertzel tzart Suchenw
25,184
MWB 1 817,20; Bearbeiter: Tao
birnenkërn
stM.
‘Birnenkern’
swenne di tribe ist uon hitze, so gip deme sichin kuten kerne
vnde birnin kerne SalArz
50,20
MWB 1 817,23; Bearbeiter: Tao
birnkumpost
stM.
‘eingemachte Birnen’
sô si guoter spîse sint vol, / dennoch ezzent si doch wol / birnkumpost und
rüebelîn Renner
9839
MWB 1 817,26; Bearbeiter: Tao
birnküten
Subst.
‘birnenförmige Quitte’
der [
kütenpaum
] tregt lenklot küten, gestalt sam die pirn, und haizent pirnküten
BdN
319,31
MWB 1 817,29; Bearbeiter: Tao
birnmuos
stN.
‘Birnenmus’
ein birnmuͦs [Überschr.] . wilt du
machen ein birnmuͦs, so nim birn vnd besnit die schone vnd suͤde sie in einem hafen
mit eyme wine vnd mit smaltze [...]
BvgSp
81
MWB 1 817,32; Bearbeiter: Tao
birnstil
st.Subst.
‘Stiel der Birne’, nicht ein ~
‘nicht das Geringste, gar nichts’
wie man aynem setzet nach, / die weil in got behuten wil, / so gaͤb er nicht
ein piren stil / umb all untrew di da waͤr Teichn
73,44;
so gicht maniger, umb all schant / gaeb er nicht ein pirn stil, / hiet er nur
phenning vil ebd.
176,39
MWB 1 817,36; Bearbeiter: Tao
birnwîn
stM.
‘Birnenmost’
wy do wirt appilwyn odir birn-, pflumen-, malagranatinwyn
Pelzb
119,8
MWB 1 817,43; Bearbeiter: Tao
birsære
stM.
‘Jäger’
und kêrden sâ dannen / die fremeden birsâre En
4727;
Apollô, der ungewære, / der was ein birsære / durch lôch,
durch wälde und durch zîl RvEBarl
10154;
LaurinA
89;
swâ ein birsær mûzet / bî wilde in einer dicke Hadam
543,1
MWB 1 817,45; Bearbeiter: Tao
birsarmbrust
stN.
‘Armbrust zum Jagen’
dar zuo sô brâhte man im dar, / des er zer verte hæte gert: /
sîne harphen und sîn swert, / sîn pirsarmbrust und sîn horn Tr
16645
MWB 1 817,50; Bearbeiter: Tao
birse
stF.
‘Jagd’
ein weidemann der pirse hie brahte rich presente JTit
4942,1;
swenn er niht lazen wolte, riten, pirse jagende ebd.
6018,1
MWB 1 817,54; Bearbeiter: Tao
birsemeister
stM.
‘Jägermeister’
darnach vil weidenliche die pirsemeister randen JTit
4860,1
MWB 1 817,57; Bearbeiter: Tao
birsen
swV.
aus afrz. berser (Palander, S. 107).
–
‘Wild mit Spürhunden jagen’
dô solde Ascânjûs sîn sun / eins tages birsen rîten En
4543.
4612;
Tr
13255.
17247;
EnikWchr
19862;
man sach sî birsende gân RvEBarl
10272;
birsen vnde iagen Herb
17952;
Tr
2118.
13102.
18684;
RvEWchr
5485;
Ottok
87000;
birsen beizen unde jagen UvZLanz
290
ähnl.
RvEWh
10063;
KvWWelt
26;
HvFreibTr
4294;
SHort
189.
– übertr.:
ze pirsen ûf die wârheit Tr
13803.
– subst.:
wâ daz birsen ergienk En
4564;
Gunther und Hagene [...] lobten mit
untriuwen ein pirsen in den walt NibB
916,2.
967,2;
der het an birsen und an jagen / meistic sînen vlîz bewant
UvZLanz
1542;
RvEWchr
551;
WhvÖst
640;
Hadam
46,1.
510,5;
Seifrit
4959
MWB 1 817,59; Bearbeiter: Tao |