Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

e – ëbenbürtecheit
ëbendol – ëbenguot
ëbenheilec (?) – ebenisch
ëbenjunc – ëbenmenden
ëbenmensche – ëbenstrenge
ëbensuoʒe – ëbenwette
ëbenwîch – êbrëchærinne
êbrëchec – eckerich
eckerlîn – edelkeit
edelkint – effede
effelîn – ege|sam
eges|bærec – êhaftec, ehtec
êhafteclîche – ehten
ehter – eichermel
eichgrabe – eidigen
eierære – eigenerge
eigengeborn – eigenschaft
eigenschaftlich – einbærkeit
einbærunge – einent
einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben
einhël – einlift
einlifthalp – einöuge
einöugec – einstirn
einstrîtec – einvach
einvalt – einworhte
einwort, einwürte – eischtac
eischunge – eiterbluome
eiterbrâme – eitertrache
eitervar – êkonvrouwe
ekub – elfenbein
elfenbeinîn – ellendeclich
ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb-
ember – emʒlîche
      ember stM.
      emde swF.
      emede stN.
      êmensche swM.
      emeral stM.
      emeralinne stF.
      emetîn M.
      emeʒen swV.
      emide stN.
      emmer stM.
      emoroie F.
      emorreische F.
      emorroide F.
      emp-
      empelîn stN.
      empf-
      empfeten swV.
      emph-
      emʒec Adj.
      emʒecheit stF.
      emʒeclich Adj., Adv.
      emʒege Adv.
      emʒegen swV.
      emʒegunge stF.
      emʒlîche Adv.
en – enbicobe
enbieten – enbore
enbœrec – ende
endeblat – endeschaft
endeslac – enein hëllen
enein komen – engegenen
engegengân – engelkeiserinne
engelkôr – engelvürste
engelwësen – englîmen
englimmen – enhundert
enîdrus – enklieben
enklœʒen – enmitten
enmittenzwei – enphrüenden
enphüelen – ensîten
enslîbe (?) – ent-
ent|ænegen – enthalben
enthalt – enthitzen
enthiuten – entlegen
entlêhenen – entliutern
entlocken – en|toben (?)
ent|ordenen – ent|rigeln
ent|rîhen – entsagen
entsagunge – entschîben
entschicken – entsebelich
entseben – entslîchen
entsliefen – entspitzen
entsprëchen – entsüenen
entsunkenheit – entvëlhen
entvëlhigen – entvliehen
entvlieʒen – entwachen
entwâfenen – en|twelmen
en|tweln – entwësenen
entwëten – envalten
envar – ênzeclich
enzeichenen – enzückunge
enzündærinne – ephichwurz
ephimera – erargen
erarmen – erbarmen
erbarmhërze – erbeclîche
erbedienest – erbe|insigel
1erbeiten – erbelôsunge
erbeman – erbeschilt
erbeschrîn – erbeveste
erbevîent – erbieten
erbietunge – erblœʒen
erblüejen – erbrogen
erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer
ërden-, ërtvruht – erdiuten
erdoln – êregîtec
êregîtikeit – êrenhüetære
êrenhüge – êrenvest
êrenvrëch – ergëben
ergëbenheit – ergetzen
ergëtzen – erglitzen
erglîʒen – ergrisgramen
ergriulen – erharn
erharten – erhogen
erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich
erkennen – erklepfen
erklîben – erkræjen
erkrallen – erkuolen
erkuolunge – erlegen
erlêhenen – êrlich
erlîden – ér|lôn
erlônen – erlusten
erlustigen – ermelzipf
ermen – ernacken
ernaʒʒen – ërnesthaftic
ërnesthafticheit – erqueln
erqueschen – errîhen
erringen – erscheinunge
erschellen – erschrîben
erschricken – ersîhen
ersiht – ersnellen
ersnîden – erstandunge
erstarken – erstieben
erstîgen – ersuochære
ersuochærinne – ërtbærec
ërtber – ërtgerüste
ërtgruft – ertougen
ertouwen – ertücken
ertumben – ervære
ervâren – erviselunge
erviuhten – ervreisen
ervriesen – erwahsen
erwæjen – erwëgen
erwëgen – erwermen
erwern – erwîtern
erwîʒen – erzeigen
erzeigunge – erziugen
erziugunge – eschenbürnen
ê|schillinc – esellîp
eselmære – esser
estel, estelîn – ëtevil
ëtewâ – etzweide
etzwise – êwelich
ê|wëlten – ê|wise
ê|worhte – ëʒʒesac
ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn

   ember - emʒlîche    


ember stM. einber

MWB 1 1587,57;

emde swF. ‘Elend, Leid’ (vgl. zur Bildung gerig(n)de ‘Regen’, Hiob 9627,10965): so daz mine husgenozen, / daz sint dy mir solden dinen, / [...] hatten mich als eynen vremden / und nicht achten myner emnden [ miseriam meam ] Hiob 7674

MWB 1 1587,58; Bearbeiter: Diehl

emede stN. auch emat, emide. ‘Gras des zweiten Schnittes, Ohmet’ (vgl. âmât und üemet ): das her Cvͦnrat [...] vnd die bruͦder [...] hant verlúhen der priolin [...] zwo juchert mattan [...] vmbe halbes hoͤv vnd halbes emide UrkCorp (WMU) 1648,15; daz vôter, daz uf dem hof wahset es sige howe, emat, alder stro UrkHohenb 240 (a. 1322); das drittail des aemedes, das mir ewiclich solt sin wordin us ir wise UrkBebenh 21,358 (a. 1328)

MWB 1 1587,63; Bearbeiter: Runow

êmensche swM. ‘verheiratete Person, Ehegatte’ dis merkent, bruͦder, swester, / ementschen, witwan, rainú magt, / und arbaiten un verzagt, / das wir got frólich vinden / mit sinen liepsten kinden! SHort 3835

MWB 1 1588,8; Bearbeiter: Diehl

emeral stM. amiral

MWB 1 1588,13;

emeralinne stF. amiralîn

MWB 1 1588,14;

emetîn M. êmathîtes

MWB 1 1588,15;

emeʒen swV. ‘beharrlich sein im Tun von etw.’ 1 tr. ‘sich jmdm. (Gott) inständig zuwenden’
2 intr. ‘fortführen (ohne Unterbrechung)’
   1 tr. ‘sich jmdm. (Gott) inständig zuwenden’ dvrch sin selbes notdvrfte beginnet er [der Mensch] got svͦchen vnde emzen vnde an in gedenken, von ime lesen, hoͤren, in flehen, ime gehorsam sin DvAStaff 178    2 intr. ‘fortführen (ohne Unterbrechung)’ am vierden vnde dem sehstin tag si [die Mönche] uasten unzi zi none. andren tagen zi sexte si inbizzen. div des inbizze sexte ib werke in acchirn si hant oder des sumirs hizze zi uil wirt zi emizzende wirt BrZw 41

MWB 1 1588,16; Bearbeiter: Runow

emide stN. emede

MWB 1 1588,27;

emmer stM. einber

MWB 1 1588,28;

emoroie F. eine blutsaugende Schlangenart: von der emoroien. etleich puoch ze latein [...] sagt von ainr slangen, diu haizt emorois, daz ist ain emoroi oder ain kraftsaugerinn ze däutsch BdN 272,17

MWB 1 1588,29; Bearbeiter: Runow

emorreische F. ‘an Blutfluss leidende Frau’ daz zwelfte [ zeichen, daz Crist tet ] , daz er tet rische [rasch] / gesunt di emorreische [Mt 9,20 mulier, quae sanguinis fluxum patietur ] HistAE 6008

MWB 1 1588,33; Bearbeiter: Runow

emorroide F. oft lat. Formen. ‘Hämorrhoiden’ – zur Bezeichnung der Blutgefäße: emorroida ist ein ader an den hindervenster Macer 58,18; an den afternâdern, die emoroides haizent BdN 409,7. – zur Bezeichnung der Blutung: einerhande suche heisent emorroyde; das ist also von dem menschen nidene bluͦt uz geit, als von einer ader Macer 25,30; swem rinnet emorroide, der binde druf gestosen zwibollen ebd. 58,18

MWB 1 1588,37; Bearbeiter: Runow

emp- s.a. enb-

MWB 1 1588,46;

empelîn stN. Dimin. zu ampel , ‘kleines Gefäß’ und werde iu braht ein empelin / mit salze, swenne ir ezzen get, / so sület ir niht grifen drin / mit blozer hant, daz übele stet TannhHofz 77

MWB 1 1588,47; Bearbeiter: Runow

empf- enph-, entv-

MWB 1 1588,51;

empfeten swV. impfeten

MWB 1 1588,52;

emph- enph-, entv-

MWB 1 1588,53;

emʒec Adj. Adv. → emʒege. ‘beständig, fortwährend, wiederholt’ rehtú biht [...] sol sin emtzig, daz du dik bihtest PrGeorg 135,18; suͦze trahene unde emzige gestungede [Hingabe] TrudHL 110,24; unz man in tæte sô ange / mit emzigem schiezen, / daz si müest verdriezen / und daz si sich gevangen gæben Ottok 25488 u.ö. von der schouwender selikeit hat er [Gott] ein empzigü [immerwährende] unde ein sicherü schouwunge sins unde aller andern dinge ThvASu 296,23. – ‘beharrlich, fleißig’ so gewinnet ein flissiger mensch mit emzigem suͦchene etwaz kundsami von got Seuse 171,9; mit fleiziger arbait und auch mit ämzigem betrahten BdN 29,15; Tauler 290,23; EvAug 160,16

MWB 1 1588,54; Bearbeiter: Runow

emʒecheit stF. ‘Eifer, Fleiß, Beharrlichkeit’ des gebetes emzicheit da mit wir antloz unser suͤnt schuͤln erwerben PrOberalt 32,19; dâ [zum seitspil ] kêrte er spâte unde vruo / sîn emezekeit sô sêre zuo, / biz er es wunder kunde Tr 2098; lernunge muoter ist emzikeit Renner 17487 u.ö.; ämzichait oder stætichait vil vermag BdN 302,1; Teichn 311,112. ein tropfe [...] machet durch den stein ein loch / [...] / von der emzekeit [stetigen Wiederholung] ez geschiht / daz er dicke vellet dar HartmKlage 1624; Erz III 112,9. ze aller jungest nam erz im ze ainer emzechait [beharrliche Gewohnheit] , / daz er dikke ze Biterne rait Kchr 4355; sünden tegelich emzikeit / bringet uns in ein gewonheit, / daz wir sünde vür sünde niht haben Renner 17073

MWB 1 1589,4; Bearbeiter: Runow

emʒeclich Adj., Adv. auch emizclich, entzichlich; adv. auch -lîchen. ‘beständig, fortdauernd’ an lietkerze emizclic in der selbvn celle brinne vnzi morgin BrZw 22; mit rewe, mit chlage, mit emtzichlichem weinen unser suͤnde PrOberalt 46,37; aber das sol nichtt emssigklichen geschehen, nur tzwir oder dreistunt in dem jare HvHürnh 15,4; PsM H 44,8; Seuse 205,19. – ‘eifrig, beharrlich’ mit emziclicher bet Ottok 1651; mit einem emzeklichen flisse Tauler 383,9; stætes und ämzicleich BdN 289,8; mit entzichleicher arbait Teichn 357,25; SalArz 4,9. – ‘wiederholt, oft’ die da emzichlichen swerent, die werdent vil dikch maneide PrOberalt 57,32; Ihesus was empziklichen dar komen mit sinen ivngern EvAug 264,12; darvͤber han ich an gesehen den rainen gotesdienst, der da emtzichlichen [regelmäßig (?)] geschiht UrkCorp (WMU) N174,36

MWB 1 1589,20; Bearbeiter: Runow

emʒege Adv. zu emʒec Adj., auch emzegen, enzic. ‘beständig, eifrig’ man nimit eine magit unte leittet sie in die stat, da der einhurn emzige wisit JPhys 3,7; da hin chert er allir emzigisti sin gemvͦte Spec 67,25; darumbe sante er in uil empzigen sine boten ebd. 149,4 u.ö. – ‘wiederholt, oft’ also ir êmizige uernomin hâbt, wie Maria Magdalena unde ein enderiv Maria sint [...] ze deme grâbe chomin Spec 56,3. – allg. Intensität ausdrückend ‘sehr’ duo sprach er [Gott] deme wîbe manech leit. / [...] swenne si swanger wurte, / ê si gebâre, daz der sêre vile wâre / dei si ane ire lîbe emzege muose lîden Gen 471; requies ist ein opiate. [...] swer si nemen wil der sal enzic [üppig] ezzen. vnde sal si dar nach nemen SalArz 105,29; Ottok 86415

MWB 1 1589,38; Bearbeiter: Runow

emʒegen swV. 1 ‘etw. eifrig/ stetig tun’
2 ‘jmdn./etw. häufig aufsuchen’
   1 ‘etw. eifrig/ stetig tun’ emzeget iwer chirechgenge, iwer gebete, iwer almoͮsen unde ander goͮtiv werch Spec 99,14; das here gotes dienist emczigen Konr 1,12; so emtzig wir daz gesanch der hiligen engel mit lesen und mit singen PrOberalt 108,35; TrudHL 133,23. unde gedahtec bin nathes mit herzen mime unde gemizzegethe [prüfte eingehend] unde scub geist min [ et meditatus sum nocte cum corde meo et excercitabar et scopebam spiritum meum ] PsTr 76,6. – ‘etw. stetig wiederholen’ den namen Jhesus Cristus den emsegot ich dick anander EbnerMarg 28,25; drei puͤchstaben, die ich alle tag emptzig in meinem muͦt vnd in meinem herzen GestRom 42    2 ‘jmdn./etw. häufig aufsuchen’ ze Bâbenberch was ain biscof, / der emzigete dike des chuniges hof Kchr 16461; der chünig sol sich entziehen das er nichtt vil emssig die gesellschafft seiner undertan und aller maist schwacher leüt HvHürnh 11,2. 74,2

MWB 1 1589,54; Bearbeiter: Runow

emʒegunge stF. ‘Beständigkeit, Beharrlichkeit’ so heizet volhertun [l. volhertunge ‘Beharrlichkeit’ ] ein empzigunge [ continuatio ] dez guotes bis an daz ende des lebennes ThvASu 208,19; daz wîrrouch smeket wol und riuchet wol [...]. alsô sol ouch unser gebet widersmeken oder widerriechen mit emzigunge, sô daz wir ez emziclîchen tuon sülen PrHermet 349

MWB 1 1590,10; Bearbeiter: Runow

emʒlîche Adv. auch -lichen. ‘beständig, eifrig’ die stat, / da der einhurne emzlichen wiset nach der sinnen spise MillPhys 28,2; sein gebet er emzlichen las Serv 3272; nv ist reht vnde brudirlih, / daz wir umbeinander gemeinlih / diner irbarmunge / herre keiser allir kuninge / vil emzliche cloppen Litan 1397; Lilie 36,36; Tauler 423,9

MWB 1 1590,18; Bearbeiter: Runow