ellenden
swV.
1 tr. ‘jmdn. bedrücken’
2 refl. ‘sich in die Fremde begeben’
1
tr. ‘jmdn. bedrücken’
der flvst mich svs ellendet TürlArabel
*A 202,22;
ebd.
*R 207,22.
– in unpers. Konstr. mit Dat. oder Akk.d.P.:
des wortes mich ellendet GvJudenb
2058;
herr, gewerlich, mir beginnet als ser ellenden, mich
beginnet als inneklichen belangen nach mins einigen herzen wúnne
Seuse
312,26.
– subst. ‘Bedrückung’
daz mir ellú disú welt bringe ein ellenden, daz ich nach
ime allein trage ein grundloses jameren Seuse
322,17
2
refl. ‘sich in die Fremde begeben’
vert der lîp in ellende [La. mvͦs sich min lip von ir
ellenden
] , / mîn herze belîbet dâ MF:Hausen
13:2,7;
MF:Hartm
17:2,5;
owê, waz êren sich ellendet von tiutschen landen Walth
13,5;
mir ist uf gelait das ich / in allen wis ellende mich / ane
haͤmuͦt, ane lant, / an alle die mir sint erkant, / muͦs ich laider ane wesen / und
in dem ellende genesen RvEWh
9592;
daz sich mîn muot ellendet dar Reinfr
279;
dar [Santiago de Compostela] sich manich man vnd
wip hin ellendet duͦrch der sele willen PrLpz (L)
85,24;
deheinrre, der sich vber mêr ellenden wil UrkCorp (WMU)
93,17.
93,10
MWB 1 1582,61; Bearbeiter: Diehl
ellenkraft
stF.
‘kühner Mut’
ervraget [...], / wer hie, wer dort trage ellenkraft
Frl
5:42,12
MWB 1 1583,20; Bearbeiter: Diehl
ellenlanc
Adj.
‘eine Elle lang’
do gab man dem kecken / ainen elen langen stecken
HvNstAp
20246;
di klainen pigmey / sitzent in den pergen, / geleich den
twergen / zwair daum prait, elen langk ebd.
10968;
einer ellenlanger wunden / möhte er vil wol sîn bekomen Er
873;
seinen elenlangen kragen Neidh (S)
1,137 c113:14,4
MWB 1 1583,22; Bearbeiter: Diehl
ellenmâʒ
stN.
‘Messstab in der Länge einer Elle’ (vgl.
elne
,
elmëʒ
):
diu ellenmâz, die er da treit, / bediutet mit bezeichenheit / den koufman, der
daz tuoch versnît HvBer
6282;
sîn ellnmâz legt er niht dar an Georg
117;
wer selber misset, ez sey mit ellenmassen, mit trinkmazen oder andern mazen
StRBamb
28
MWB 1 1583,29; Bearbeiter: Diehl
ellenmëʒ
stN.
kontrahiert auch elmez.
‘Messstab in der Länge einer Elle’ (vgl.
elne
):
wie sol ich dich trügenheit lêren? [...] sô hât der
ein unrechtez elmez; sô hât der daz wahs gevelschet PrBerth
1:16,22;
amptluͤte, die des messes pflegent, / und ouch der, die mit der wâge wegent: /
das kann das elnmess betuͤten wol Ammenh
16321.
16314
MWB 1 1583,36; Bearbeiter: Diehl
ellenschaft
stM.
‘Messstab in der Länge einer Elle’
snit zwei cluͤppelin eines vingers lanc, als ein eln schaft
fornen sleht sinewel, vnd nim des gesoten als groz als ein morche, walkez sinewel in
der hant vnd fuͤge ez vͤmme den spiz BvgSp
23
MWB 1 1583,43; Bearbeiter: Diehl
ellensrîche
Adj.
‘mutvoll, tapfer’ übergehend zur Lexikalisierung (vgl.
ellen
und
ellentrîche
), z.T. subst.:
ein ellens rîcher man, / der ouch in sîner jugende grôzer êren
vil gewan NibB
7,3;
Gaschier, / der ellens rîche degen fier, / der starke
tjostiure Parz
38,18.
249,11;
dô gienc der ellens rîche / vür die wirtîn zühteclîche
Wh
273,19;
waz tet nu der geselle sîn, / der ellensrîche Tristant?
HvFreibTr
6235;
ouch was der ellensrîch / sô gar unverzagt
Ottok
16506
u.ö.
MWB 1 1583,48; Bearbeiter: Diehl
ellenstap
stM.
‘Messstab in der Länge einer Elle’
in der linggen hende sîn / einen elnstab er haben sol Ammenh
13073;
ouch sol der veiltrager nemen ze lône waz er mizzet mit Münicher ellenstabe
von hundert ellen grâwes tuoches StRMeran
419
MWB 1 1583,58; Bearbeiter: Diehl
ellentât
stF.
‘mannhafte Tat’
sol hant gesigen, / mut darf nicht ligen. / des phawen ofte hat überstigen / des
kraneches vluc. sus si genigen / dir, ellentat! lob dir wol stat Frl
5:23,19
MWB 1 1583,63; Bearbeiter: Diehl
ellenthaft
Adj., Adv.
adv. auch -haften.
‘mutig, tatkräftig, entschlossen’
1 Adj. 2 Adv.
1
Adj.:
manegen ellenthaften slac / enphienc von sîner werden hant /
der vürste ûz Provenzâlen Wh
422,10;
do begunde sich bedenken / der ellenthafte Karjet
UvZLanz
6347;
KLD:Rub
20:2,1;
er habet ellenthaften gedanc VAlex
319;
so vollekomen an mannis kraft, / so starch, so vrech, so
ellenthaft RvEWchr
8495;
ez muz verderben dicke ein ellenthafter mut Frl
5:49,1;
mit craft und ellenthafter tât Kreuzf
4286;
(vgl.
ellentât
).
– häufig in Verbindung mit hant:
sin arm dannoch nie gelac / noch sin elnthafte hant, /
vnz er niemannen vant / vf dem velde Herb
9123;
und sluoc im slege grimme mit sîner ellenthafter hant
NibB
2050,4;
dise vrouwen und diu lant / bejagt sîn ellenthaftiu hant
/ und sînes herzen manheit Wig
9526.
– subst.:
der ellenthafte, niht der zage, / mac mich bî dir
schouwen Wh
161,8;
Parz
675,26;
oft do gesprochen / von dem ellenthaften wart
SHort
6275.
– halbprädikativ:
swer im was ellenthaft erkant, / den begunde er sâ zehant
/ von herzen und von sinnen / vil vriuntlîche minnen, / wan elliu zageheit in
vlôch RvEAlex
2329
2
Adv.:
gewaldiclîche verwan er den / unde vil ellenthafte / mit sîner
hercrafte SAlex
105;
VAlex
88;
da grîfet ellenthafte zuo Wh
301,22;
wie gar unervorht der / menlîche ellenthaft / an sînen vînden
mit craft / den sige nam Kreuzf
5459;
KvWTurn
156;
daz er sô ellenthaften sprach: / in was nâch den vienden gâch LivlChr
10475
MWB 1 1584,3; Bearbeiter: Diehl
ellenthaftec
Adj.
‘kühn, entschlossen’
di dritte schrift nâch irem riz / genant ist triumphalis /
und dût werdes siges punt / den ellenthaftic mûtes vunt / erworben hât nâch êren
JvFrst
9086
MWB 1 1584,33; Bearbeiter: Diehl
ellentheit
stF.
‘Kühnheit, Entschlossenheit’
îdoch sô inwart nicht tum / von der werke vreidikeit [Übermut der
Belagerer] / zuhant der brûdre ellintheit, / dî des hûses wîldin
NvJer
12316
MWB 1 1584,37; Bearbeiter: Diehl
1ellentlich
Adj., Adv.
‘mutig, entschlossen’
die edlen und die zieren / mitt vil ellentlichen sitten / gar
frölichen ze samen ritten GTroj
10659;
daz det sin ellentlicher muͦt Elis
3227.
– präd.:
sin kobertüre dü waz rich, / selbe waz er ellentlich
GTroj
8316.
– adv.:
daz sy mitt wigenlicher craft / erre und ritterschaft /
gerüchend ellentlich bejagen / und an trüwen nitt verzagen GTroj
13375;
daz ich hie altersaine / muͦz vehten ellentlich
WhvÖst
3689;
dô irhûbin sî ouch sich / kegn den vîendin ellintlîch / und trâfin zusamin /
mit in NvJer
8416
MWB 1 1584,41; Bearbeiter: Diehl
2ellentlich
Adj., Adv.
zu
ellende
stN.
‘bedauernswert, jammervoll’
diz bouch uiench ane mit ainir chunichlicken mandunge. iz
endet sich mit aineme ellentlichen âmere TrudHL
145,8;
o allersuͤzste, ellentliche, / wiͤ siͤn ich dich
[Christus] sus jemerliche / gebunden ind gevangen!
MarlbRh
25,29;
nieman gesach von wibe / so ellentliche blicke / als si an in
tet dicke WhvÖst
18453;
gott gar ferre ist von ir / geflochen mit sines hertzen gir / und hat sÿ
ellentlich gelaͮssen, / ain witwen gar verwassen KvHelmsd
4689;
dar vmb gieng er ellentleich sauͤftzend chlagend vnd wainend GestRom
170
MWB 1 1584,52; Bearbeiter: Diehl
ellentrîche
Adj.
‘mutig, kühn’ (vgl.
ellensrîche
):
sie truogen ellentrîchen muot, / die ellenthaften helde guot
/ sach man schône zogende varn RvEAlex
12215;
die Persen und Mêdî / kâmen ouch mit kreften dar / mit manger
ellentrîcher schar ebd.
12500;
er gab und gab und gab et dar / mit ellentrîchen handen. / ez
wart in Engellanden / sô kürlich ritter nie geborn KvWTurn
87.
147;
KvWTroj
12320;
und sag mir, tegen ellentrich, / wa du suss habest gesumptt
dich? GTroj
5321;
KvWTroj
12183;
das si dem ellent richen / mit flúthen muͤsent wichen
RvEWchr
11302;
ErnstB (W)
1726
MWB 1 1585,1; Bearbeiter: Diehl
ellentuom
stMN.
‘Fremde’ (geläufiger ahd., vgl. AWB 3,262f.):
si [Josephs Brüder in
Ägypten] wâren in ellentuome Gen
2176;
dar nach fuͦr er [Christus]
zehimele unte leitte die menniskeit in ellenttuͦm JPhys
26,19
MWB 1 1585,13; Bearbeiter: Diehl
ellenunge
stF.
‘Übereifer’
ích hábe gisúndôt in nîde, [...], in ellinunge, in
áller bittirgheite BambGlB
144,9
MWB 1 1585,18; Bearbeiter: Diehl
ellenvëhte
swM.
‘mutiger Kämpfer’
er ist unter gattelingen gar ein ellenfechte Neidh (S)
2,187 c100:7,7
MWB 1 1585,21; Bearbeiter: Diehl
ellich
Adj., Adv.
→
allich
MWB 1 1585,23;
ellicheit
stF.
→
allecheit
MWB 1 1585,24;
ëllinsîn
Adj.
zu ahd. illintisin (vgl. – auch zur Sache – AWB 4,1488).
‘vom Iltis, iltisartig’ (zu
iêna
, vgl. auch
ëlnte
):
hieninum: ellinsin VocBV926
3:626,45
MWB 1 1585,25; Bearbeiter: Diehl
ëlm, ëlmene
F.
‘Ulme’ (vgl. Marzell 4,901ff.):
vlmus: ilmene VocBV947
3:546,4;
ulmus: ilme Volucr (L)
173
MWB 1 1585,29; Bearbeiter: Diehl
ëlmboum
stM.
‘Ulme’
ulmus: elmboͮm SummHeinr
1:179,128;
VocBV926
3:40,52;
ulmus haizt ain ulmpaum oder ain ilmpaum. der hât die art,
sam Isidorus spricht, daz er gar gern grüenet BdN
353,26
MWB 1 1585,32; Bearbeiter: Diehl
ëlmene
F.
→
ëlm
MWB 1 1585,37;
elmëʒ
stN.
→
ellenmëʒ
MWB 1 1585,38; |