Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

e – ëbenbürtecheit
ëbendol – ëbenguot
ëbenheilec (?) – ebenisch
ëbenjunc – ëbenmenden
ëbenmensche – ëbenstrenge
ëbensuoʒe – ëbenwette
ëbenwîch – êbrëchærinne
êbrëchec – eckerich
eckerlîn – edelkeit
edelkint – effede
effelîn – ege|sam
eges|bærec – êhaftec, ehtec
êhafteclîche – ehten
ehter – eichermel
eichgrabe – eidigen
eierære – eigenerge
eigengeborn – eigenschaft
eigenschaftlich – einbærkeit
einbærunge – einent
einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben
einhël – einlift
einlifthalp – einöuge
einöugec – einstirn
einstrîtec – einvach
einvalt – einworhte
einwort, einwürte – eischtac
eischunge – eiterbluome
eiterbrâme – eitertrache
eitervar – êkonvrouwe
ekub – elfenbein
elfenbeinîn – ellendeclich
ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb-
ember – emʒlîche
en – enbicobe
enbieten – enbore
enbœrec – ende
endeblat – endeschaft
endeslac – enein hëllen
enein komen – engegenen
engegengân – engelkeiserinne
engelkôr – engelvürste
engelwësen – englîmen
englimmen – enhundert
enîdrus – enklieben
enklœʒen – enmitten
      enklœʒen swV.
      enklüegen swV.
      enklûsen swV.
      enknoten swV.
      enknoufen swV.
      enknüpfen swV.
      enkomen stV.
      enköpfen swV.
      enkreftegen swV.
      enkreften swV.
      enkriechen stV.
      enkriuzestal Adv.
      enkrœnen swV.
      enkroten swV.
      enkrûfen stV.
      enkücken swV.
      enkumbern swV.
      enl-
      enlachenes Adv.
      enlandes Adv.
      enlant Adv.
      enlende Adj., stN.
      enlenge Adv.
      enlîbe Adv.
      enmitten Adv., Präp.
enmittenzwei – enphrüenden
enphüelen – ensîten
enslîbe (?) – ent-
ent|ænegen – enthalben
enthalt – enthitzen
enthiuten – entlegen
entlêhenen – entliutern
entlocken – en|toben (?)
ent|ordenen – ent|rigeln
ent|rîhen – entsagen
entsagunge – entschîben
entschicken – entsebelich
entseben – entslîchen
entsliefen – entspitzen
entsprëchen – entsüenen
entsunkenheit – entvëlhen
entvëlhigen – entvliehen
entvlieʒen – entwachen
entwâfenen – en|twelmen
en|tweln – entwësenen
entwëten – envalten
envar – ênzeclich
enzeichenen – enzückunge
enzündærinne – ephichwurz
ephimera – erargen
erarmen – erbarmen
erbarmhërze – erbeclîche
erbedienest – erbe|insigel
1erbeiten – erbelôsunge
erbeman – erbeschilt
erbeschrîn – erbeveste
erbevîent – erbieten
erbietunge – erblœʒen
erblüejen – erbrogen
erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer
ërden-, ërtvruht – erdiuten
erdoln – êregîtec
êregîtikeit – êrenhüetære
êrenhüge – êrenvest
êrenvrëch – ergëben
ergëbenheit – ergetzen
ergëtzen – erglitzen
erglîʒen – ergrisgramen
ergriulen – erharn
erharten – erhogen
erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich
erkennen – erklepfen
erklîben – erkræjen
erkrallen – erkuolen
erkuolunge – erlegen
erlêhenen – êrlich
erlîden – ér|lôn
erlônen – erlusten
erlustigen – ermelzipf
ermen – ernacken
ernaʒʒen – ërnesthaftic
ërnesthafticheit – erqueln
erqueschen – errîhen
erringen – erscheinunge
erschellen – erschrîben
erschricken – ersîhen
ersiht – ersnellen
ersnîden – erstandunge
erstarken – erstieben
erstîgen – ersuochære
ersuochærinne – ërtbærec
ërtber – ërtgerüste
ërtgruft – ertougen
ertouwen – ertücken
ertumben – ervære
ervâren – erviselunge
erviuhten – ervreisen
ervriesen – erwahsen
erwæjen – erwëgen
erwëgen – erwermen
erwern – erwîtern
erwîʒen – erzeigen
erzeigunge – erziugen
erziugunge – eschenbürnen
ê|schillinc – esellîp
eselmære – esser
estel, estelîn – ëtevil
ëtewâ – etzweide
etzwise – êwelich
ê|wëlten – ê|wise
ê|worhte – ëʒʒesac
ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn

   enklœʒen - enmitten    


enklœʒen swV. ‘etw. abtrennen’ sin houbet wart enbloͤzet, daz wunder was im ande [machte ihn besorgt] , / wie er sust enkloͤzet von witzen [des Verstandes beraubt] wer, daz er sin niht erkande JTit 5809,2

MWB 1 1649,48; Bearbeiter: Runow

enklüegen swV. ‘jmdn./ etw. des Anstandes, der Feinheit berauben’ Nôê: [...] / der von des wînes überkraft / sich zuo des swîns geselleschaft / mit allen werken füeget, / entsûbert und entklüeget / sîn reinikeit und ouch sîn zuht HvBer 4273

MWB 1 1649,53; Bearbeiter: Runow

enklûsen swV. ‘etw. aufschließen’ (hier bildl.): di toten und die bi lebene, der het da vil gehuset / uf regenbog unebene, biz dise kluse [gemeint: das Gedränge auf dem Schlachtfeld] wart alsus encluset JTit 4116,2

MWB 1 1649,58; Bearbeiter: Runow

enknoten swV. ‘einen Knoten lösen’, hier übertr. ‘eine schwierige Frage beantworten’ die [ vrage ] bite ich, daz du mir entknotes, / [...] ob er [Gott] si ein geist, / oder ein mensche Pass III 547,89

MWB 1 1649,63; Bearbeiter: Runow

enknoufen swV. in der Verbindung jmdn. des houptes ~ ‘köpfen, enthaupten’ nû woldin hî intknoufin / dise zwêne Mertîne [Akk.] / des houbetis mit pîne NvJer 14488

MWB 1 1650,3; Bearbeiter: Runow

enknüpfen swV. ‘etwas losbinden, lösen’ den [Helm] traf er mit dem swerte / sô vaste, daz er viures blic / dar ûz brâhte und im der stric / der riemen wart enknüphet KvWPart 5731; ich wol gerne wolte, / daz ich nach werde solte / inknuppen ime [Christus] die riemelin, / die vme sine schuhe sin PassSpM 69; PrHess 31,17

MWB 1 1650,7; Bearbeiter: Runow

enkomen stV. 1 ‘davonkommen’
2 ‘ausbleiben, aufhören’ (?)
   1 ‘davonkommen’ daz er sich karte uf sulchen vuc, / wi er heimlich entqueme MarLegPass 7,79; wilt got, wir mogen scheire intkomen HagenChr (G) 1772. 5508. – mit Dat.-Obj. oder präp. Erg. ‘(vor) jmdm. entkommen’ Herodes de uch woulde / ur kint nemen ind hey id soulde / harde haven levende gelaissen, / durch den trost den [l. dat, vgl. Anm.z.St.] yr mit maessen / eme entquamet ind entgenget [...], / so troestet mich KarlGalie 10062; wer von der nôte dô entquam, / den wec er zû lande nam / an manchen enden durch den walt LivlChr 7339; dat in der greve alsus intquͦam HagenChr (G) 4559. – mit pleonast. refl. sich (vgl. 2 5Mhd. Gr. § S 92): er [der Abt] sol sich oͥch nv̂t inchomin ob er greche minre gvͦtis het [soll nicht geringe Einkünfte als Ausrede benutzen] BrEng 2. – phras. mit dem lîbe ~ ‘mit dem Leben davonkommen’ eme en is der sege neit al benomen, / die [l. der ] myt dem live hie maich intkomen HagenChr (G) 4787    2 ‘ausbleiben, aufhören’ (?): daz von Egyptenlant / diu narung wære verlorn / an weize, habern und an korn, / [...] / daz was geschehen selten. / dannoch diu flust niht enkam: / daz lant, darûz ê nam / manic lant sîn lîpnar, / daz was verdorben nû sô gar Ottok 53223

MWB 1 1650,14; Bearbeiter: Runow

enköpfen swV. ‘jmdn. köpfen, enthaupten’ pald zeuch dein swert auz vnd enchoͤpf mich GestRom 113. 36; wan sô si [die Fischer] in [d.i. die Meerschlange] gevangen habent, sô enköpfent si in BdN 259,20; ElsLA 252,30

MWB 1 1650,40; Bearbeiter: Runow

enkreftegen swV. ‘jmdn./ etw. der Kraft berauben’ sol got eigenliche in dir wúrken, so [...] muͤssent alle dine krefte also gar entsast sin aller ir wúrklicheit [...] und muͤssent ir selbes enkreftiget werden Tauler 314,15

MWB 1 1650,45; Bearbeiter: Runow

enkreften swV. ‘etw. kraftlos machen, als wirkungslos erweisen’ ir kraft ich gar enkreften sol, / die koment gein uns uͤber mer / mit eime kreftigen her Rennew 16822

MWB 1 1650,50; Bearbeiter: Runow

enkriechen stV. vgl. auch md. krûfen kriechen . ‘davonkriechen’ hie intkrouff up henden ind up voissen HagenChr (G) 3520

MWB 1 1650,54; Bearbeiter: Runow

enkriuzestal Adv. ‘mit ausgebreiteten Armen, in kreuzförmiger (Gebets-)Haltung’ (vgl. kriuzestal ): si bedditin ci gote in crûcestal Anno 47,28. – meist in der Verbindung ~ vallen ‘mit ausgebreiteten Armen niederfallen’ (zum Gebet oder zur Bitte): der bâbes viel in crûcestal, / sam tâten di cristen uberal Kchr 10333; dô si daz gebet tâten / ûf der erde enchriuzestal / mit reinem herzen KvHeimHinv 441; dâ vant si von Kärlingen / den künec biderb unde wert, / für den si nider ûf den hert / vil drâte viel enkriuzestal KvWPart 6807; Roth 376; ErnstB (W) 4159; Mai 173,2

MWB 1 1650,57; Bearbeiter: Runow

enkrœnen swV. ‘jmdn./ etw. der Krone berauben’, übertr. ‘in seiner königlichen Würde herabsetzen’ min lip mit im erhebet den bag: / da mit ich in gehoͤne / und lasterliche enkroͤne Rennew 25208; swa man des kuͤnges luͤge vernimt, / da ist diu kron enkroͤnet, / sin hoher pris gehoͤnet ebd. 1625

MWB 1 1651,5; Bearbeiter: Runow

enkroten swV. ‘jmdn./ etw. von Bedrängnissen befreien’ daz der alde lantgrave sol incruͦden vnde incummeren siner ersten kinde deil, von weme oder wa iz becummeret ist oder viranderet UrkCorp 2462,28

MWB 1 1651,11; Bearbeiter: Runow

enkrûfen stV. enkriechen

MWB 1 1651,16;

enkücken swV. enquicken

MWB 1 1651,17;

enkumbern swV. 1 ‘jmdn. von Kummer befreien’
2 rechtsspr. ‘jmdn./ etw. (von Schulden) entlasten’
   1 ‘jmdn. von Kummer befreien’ swer got van herzen minnen wil, der muͦz sin herze inkummeren und reinigen HlReg 59,30. – mit Refl.-Pron.: nu tut durch got des ich uch bite, / unde entkumert uch da mite Vät 11134    2 rechtsspr. ‘jmdn./ etw. (von Schulden) entlasten’ daz der alde lantgrave sol incruͦden vnde incummeren siner ersten kinde deil, von weme oder wa iz becummeret ist oder viranderet UrkCorp (WMU) 2462,28. – hierher oder unkumbern: daz er vlizekliche half, daz vnser gotzhvs, do ez verkv́mbert was mit grozer gv́lte, vnkvmbert wart UrkCorp (WMU) 1721,14. – spez. ‘etw. von Beschlagnahme frei machen’ so sol des schvͦlmeisters kinden ir gvͦt lidig sin vnde svn êz die Mv́lner enkv́mberren lideklich, swa êz von ir wêgen haft ist UrkCorp (WMU) 2671,39

MWB 1 1651,18; Bearbeiter: Runow

enl- s.a. entl-

MWB 1 1651,35;

enlachenes Adv. auch inl-. ‘innerhalb, im Innern’ dîu scône ist an dír âne dáz, daz nóh ínlachenes [ intrinsecus Ct 4,1] an dír uerhólan íst Will 54,11. 57,2; schœne wât ziert ofte manic wîp, / diu inlachens hât unwerden lîp Renner 12700

MWB 1 1651,36; Bearbeiter: Runow

enlandes Adv. ‘im Lande, zu Hause’ des suln si ainn dag machvn, vnd suln mir den enbieten in aht dagen, bin ich enlandes, daz ich minen tail verstande vnd verspreche UrkBebenh 14,382 (a. 1296)

MWB 1 1651,41; Bearbeiter: Runow

enlant Adv. ‘im Lande’, nur in der Verbindung dar ~ ‘dort in jenem Land’ vil bescheidenlîchen / sagt er im [...] wie rehte wünniclîchen / die recken lebten dar enlant Bit 715; etelîche tôten si liezen dar enlant NibB 312,3

MWB 1 1651,45; Bearbeiter: Runow

enlende Adj., stN. ellende

MWB 1 1651,50;

enlenge Adv. ‘in der (bzw. die) Länge’ ein geworke [Mauerwerk] , daz sich breite / al umbe in allen sîten / enlenge unde enwîten / ze iegelîchem steine / gûter spannen eine En 9450

MWB 1 1651,51; Bearbeiter: Runow

enlîbe Adv. ‘am Leben’ in aller der wîle / unde dû vrouwe was enlîbe / sô stunt daz lant vridelîchen zewâre JJud 1819; frowe Anna div wart oͮch erwelt / unt entikliche gezelt / ze dem allerbesten wibe / div iender wæ̂re enlibe Wernh D 964. – auf die körperliche Erscheinung bezogen: nu erschæin im ein schöner iüngelinc / enleibe unde in gewande [von schöner Gestalt und Kleidung] Serv 1963

MWB 1 1651,55; Bearbeiter: Runow

enmitten Adv., Präp. auch inmitten, (vgl. enalmitten ). 1 Adv.
1.1 lokal ‘in der Mitte, mittendrin’
1.2 temporal ‘(mitten) während’
2 Präp. mit Gen. oder Dat.
   1 Adv.    1.1 lokal ‘in der Mitte, mittendrin’ daz centrum, also der puncte der enmitten in eime umbecreise ist MNat 3,18; Achilles fast / en mite stunt Herb 8879; in mitten in der strase UrkCorp (WMU) N224,43; Rol 845; PrBerthKl 4,96; bildl.: enmitten in mînem herzen Wig 11562. – direktional ‘mitten hinein’ si drungen inmitin unter si / mit ir scarphen echen [Schwertern] Rol 6227; sî [...] sleich zuo in sô lîse dar / daz es ir deheiner wart gewar, / [...] / und viel enmitten under sî Iw 104; alsus vuorten sî in / durch die liute enmitten hin ebd. 2386; Wig 8109    1.2 temporal ‘(mitten) während’ des muge wir an der kerzen sehen / [...], / daz sî zeiner aschen wirt / iemitten daz [La. en mitten do ] si lieht birt AHeinr 104; hierher oder zu 2 (postpositional): des nahtes wol enmitten NibB 1837,1; des andren tags enmitten GTroj 8289. – ‘währenddessen, inzwischen’ gibet sich ein vrauwe ze eigen diu vrî ist, und treget si enmitten kint: weder diu kint eigen sîn oder vrî, des vrâgen wir SpdtL 134,6; enmittent lief der rise zuo / (daz was der ander morgen vruo) / mit einer stahelstange ÄSigen 14,1    2 Präp. mit Gen. oder Dat.: in mitten dirre menige / so was groz gesemede / di hizen leuite VMos 78,15

MWB 1 1651,63; Bearbeiter: Runow