entwâfenen
swV.
auch unverschobene Formen, z.B.
entwapent Lanc
409,24.
‘jmdm./sich die Rüstung abnehmen’
– mit Akk.d.P.:
si hetenz harnasch dennoch an: / Gâwân der höfsche man /
hiez se entwâpen schiere Parz
756,23.
164,5
u.ö.;
sie hingen synen schilt by im an eynen baum und synen helm
und halffen im das er entwapent wart Lanc
409,24
u.ö.;
dâ entwâpent in diu wîse [Gyburc] ;
/ si schouwete an den stunden, / ob er hete deheine wunden Wh
99,18;
die juncvrouwen hêten in / von dem houbte entwâfent gar / und
nâmen des vil rehte war / ob er lebte od wære tôt Wig
7922.
8382;
Iw
6479;
Tr
7254.
– mit Refl.-Pron.:
‘neve Gâwein, entwâfen dich: / so entwâfen ouch her Îwein
sich: / wan iu ist beiden ruowe nôt.’ Iw
7723;
dô entwâpende sich diu künegîn. / der marhcrâve wolte dennoch
sîn / in sîme harnasch beliben Wh
232,13;
sô sie ouch gewâpent sint, sô sulen sie niht entwâpenen sich,
ê danne ez wirt erloubet StatDtOrd
116,23;
StrKarl
6666;
GTroj
4975.
– mit Refl.-Pron. und Gen.d.S.:
er entwopet sych des helmes Alph
714.
– mit Akk.d.S. in der Wendung daʒ houbet ~
‘den Helm abnehmen’
do entwâfent’ daz houbet vil manic ritter guot
NibB
2082,1;
nu entwâfent er sîn houbet: / dô wart ez im geloubet / daz
erz her Îwein wære Iw
4261;
Wig
412.
1915
MWB 1 1743,13; Bearbeiterin: Baumgarte
en|twahen
stV.
‘etw. waschen’
hie ensoll niemant in gan / sein hende muß er entwagen han
HvNstAp
11759;
ir zæher gaben so grozen val / daz die fûze uber al / da mit
entwûch diu clar / unt trûchent mit ir har GvJudenb
699.
749;
die trophen, die nider fluzzen, / da im [sich]
entwuoch der ewarte, / die hulfen die siechen harte [heilten die
Aussätzigen] , / wurden die da mite gesprenget Serv
735
MWB 1 1743,40; Bearbeiterin: Baumgarte
entwahsen
stV.
1 intr. ‘kleiner werden, abnehmen, vergehen’
2 mit Dat. ‘jmdm./etw. durch Verschiebung des Größenverhältnisses (meist übertr.)
verloren gehen’
2.1 das Subj. wird zu groß/ hoch für die im Dat. genannte Größe ‘über
jmdn./etw. hinauswachsen; jmdm. über den Kopf wachsen’
2.2 das Subj. wird zu klein/ niedrig für die im Dat. genannte Größe 2.3
‘jmdm./etw. (durch eine bestimmte Entwicklung) verloren gehen’
1
intr. ‘kleiner werden, abnehmen, vergehen’
als der mane wechset und entwechsit, niemet ab und zu, also tuͦt dise werlt
PrLpz
125,21;
HeslApk
16927;
Lucid
29,12;
es [das im Sternzeichen Widder geborene
Tier] wechset snel und ouch entwechset schiere
Mügeln
302,9
2
mit Dat. ‘jmdm./etw. durch Verschiebung des Größenverhältnisses (meist übertr.)
verloren gehen’
2.1
das Subj. wird zu groß/ hoch für die im Dat. genannte Größe ‘über
jmdn./etw. hinauswachsen; jmdm. über den Kopf wachsen’
–
ez was ein sineweller stein [auf dem die Burg
stand] / [...] / ûf von der erde
/ entwahsen wol den mangen [den Wurfgeschützen]
Er
7844;
nim in [das Kind Jesus] hin zv dir / wande
er ist entwachsen mir [Joseph] / so daz er miner
lere / bedarf nicht vurbaz mere Pass I/II
55,30;
RosengD
384,3;
di rede ist ho an dem dute, / des vorcht ich,
[...], / daz si mir gar entwachse
Brun
8557;
diz lieht ist ouch sô wît, daz ez der wîte entwahset; ez ist wîter dan
diu wîte Eckh
3:261,2
u.ö.
2.2
das Subj. wird zu klein/ niedrig für die im Dat. genannte Größe:
ez sol ein rittermæzic kneht / den zaphen
[Zapfhahn] gerner schiuhen, dan den schilt:
[...] / gesigt an im der zaphe, so entwehset im der
schilt in vremde hant RvZw
114,3;
swacheit und aller itewîz / dem [prachtvollen]
wagen was entwahsen KvWTroj
30025
2.3
‘jmdm./etw. (durch eine bestimmte Entwicklung) verloren gehen’
des nam der ellentrîche war / [...] / daz in
[ihnen, dem Heer] begund entwahsen / kraft an
ritterlîcher wer Reinfr
20136;
an der [der Söhne Noahs]
geslehte nahkomin / entwuͦhs al der welte [Dat.] got
RvEWchr
3168;
alt unde junge / sint mir hie entwahsen Helbl
2,1455
MWB 1 1743,49; Bearbeiterin: Baumgarte
en|twâl
stF.
‘Verzögerung, Aufenthalt’ (vgl. auch
entwel
):
Ihesus sprach da: ‘gant an entwal / an einen man hin in die stat / vnd
sprechent zu ym’ EvStPaul
1642.
10055
MWB 1 1744,20; Bearbeiterin: Baumgarte
en|twâlen
swV. (st. Aneg 1943).
die Formen des Prät. fallen mit denen von →
entwellen
zusammen und werden dort abgehandelt; oft nicht zu unterscheiden von verneintem →
twâlen
.
‘innehalten, verweilen’ (vgl. auch
entwellen
und
entweln
sowie ihre Simplicia):
entwale eine wile da, / niht du engahest, here
[heran] so harte ennahest GenM
125,32.
22,4;
er wolte ein wîle entwâlen, [...] / reht als er
kurzwîle mit der frouwen wolte hân WolfdB
389,2;
div vrowe [Maria] muͦst entwalen /
bey ainer zellen smâhen Wernh
A 3323;
KvWEngelh
4366;
Krone
25087;
–
‘warten’
dvrch daz entwâlt er [Gott] mit
simme zorne, daz er uns nith slehet unz an die stât, da wir uor ime
uerroͮget [angeklagt] werden Spec
110,6;
vil gerne ich hinne entwâle, / biz ich gesihe ir
[Isoldes] liehten schîn UvTürhTr
1154.
– st. flektiert hierher (‘verweilen’) und nicht zu
entwallen
(in der sonst nicht belegten Bed. ‘entfliegen’) wohl auch:
wâ diu tûbe entwiele / oder durch waz sî daz liez, / dô er
[Noah] sie [...] hiez / ûz
varn nâch mære? Aneg
1943
(Interferenz mit →
twalten
?)
MWB 1 1744,24; Bearbeiterin: Baumgarte
entwalken
stV.
‘beschädigen, auseinander fallen’ (?):
der prister wolde in sachen / ein teil wider machen, / daz drinne
[in der Kirche] was entwalken Pass III
386,49
MWB 1 1744,46; Bearbeiterin: Baumgarte
entwallen
stV.
1
‘aufwallen’
2
Aneg
1943
entwâlen
.
1
‘aufwallen’
von der frowen vngehabe, / von irme geschreige /
[...], / wart Hector erschalt. / vnder in allen / was
sin blut enwallen, / sin herze zv drungen Herb
10204
2
Aneg
1943
→
entwâlen
.
MWB 1 1744,50; Bearbeiterin: Baumgarte
entwalm
stM.
‘Bestürzung’ (?):
da ist Beniamin der iungelinch in mutes entwalme [interl. zu
in mentis excessu
]
PsM
67,28;
ich sprach in dem entwalme minem [interl. zu in excessu
meo
]
ebd.
115,11
MWB 1 1744,55; Bearbeiterin: Baumgarte
entwalten
stV.
‘überwältigen’
dat hey van sulcher maneren ys, / dat syner zeyne weren, / so soulde hey
schere na synre eren / uns yntschofferen [
entschumpfieren, in Schande bringen ] ind intvalden
KarlGalie
12287
MWB 1 1744,59; Bearbeiterin: Baumgarte
entwandeln
swV.
1
‘jmdn. fortschaffen, vertreiben’
2
‘jmdn. verwandeln’
1
‘jmdn. fortschaffen, vertreiben’
sa wie sin wir gehandelt / vnd vz der ere entwandelt / die vnser e
[adv.] vil dicke pflach Pass I/II
40,75;
sint ich bin missehandelt, / uz aller selde entwandelt
Vät
32482
2
‘jmdn. verwandeln’
daz [das Besessensein] im [l.
in
] ouch hete entwandelt / [...] an deme libe
gar, / der im was wunderlich gestalt Pass III
33,38
MWB 1 1745,1; Bearbeiterin: Baumgarte
entwænen
swV.
‘jmdm. eine Vorstellung vermitteln’
–
‘zu verstehen geben, mitteilen’
itweder in dem herzen / leit bitterlichen smertzen. / dekein
torste entwenen / dem andren hie sin senen Daniel
7469.
–
‘in Aussicht stellen’
nie herze wirdeclîcher saz / ûf hôher êren krône / denn minez nâ dem lône / sô
mir ist entwænet Reinfr
3567.
5247
MWB 1 1745,9; Bearbeiterin: Baumgarte
entwanken
swV.
im Prät. nicht zu trennen von →
entwenken
.
‘jmdm./etw. entkommen, entgehen’
eine vrouwe [...] wolde vristen ir leben, / sie wolde
deme tôde entwanken LivlChr
8723;
daz der mensch mac mit nichte nicht / vermyden noch intwanken /
den invlygenden gedanken Hiob
11631;
Vät
20677;
werk, wort, dar zu gedancken / mir
[Christus] mugen nicht entwancken HeslApk
22940
MWB 1 1745,17; Bearbeiterin: Baumgarte
entwarmen
swV.
‘warm werden, sich erwärmen’
want dat herce muͦz aller erist van der minnen intwarmen, / dat si sich uͦver
sinen nesten sal irbarmen Lilie
55,12;
ich liͤz dich in mim lif entwarmen, / nuͥn mande dich min lif
gedruͦch MarlbRh
49,8
MWB 1 1745,26; Bearbeiterin: Baumgarte
en|twarn
swV.
→
ent|wern2
MWB 1 1745,31;
entwæten
swV.
‘enthäuten’ (vgl.
wât
):
zem hirze gienger [Tristan] obene
stân. / dâ begunde er in entwæten Tr
2873
MWB 1 1745,32; Bearbeiterin: Baumgarte
entwëben
stV.
1 tr. ‘etw. abtrennen, loslösen’
2 refl. ‘sich auftrennen, auflösen’
1
tr. ‘etw. abtrennen, loslösen’
daz ich niemer sol entweben / mîn herze von der minne dîn KvWTroj
29376
2
refl. ‘sich auftrennen, auflösen’
Josephus gicht hî bî / der riz sî ergangen / an beiden
vurhangen; / von oben hôhe und gar her ab, / nicht
entwirch [quer] sich daz [Tuch des
Vorhangs] entwab JvFrst
10304
MWB 1 1745,35; Bearbeiterin: Baumgarte
entwecken
swV.
‘jmdn. aufwecken, etw. erwecken’
e er des slafes were entwakt / so sach er hin die leitern zien Pass III
371,38;
JTit
5210,3(La.)
MWB 1 1745,42; Bearbeiterin: Baumgarte
entwegen
swV.
‘jmdm. die Kontrolle über etw. rauben’ (in Bildern der veränderten
Gewichtsverhältnisse am Waagebalken):
der schlaff entwagtte im sin craft GTroj
12588;
er stach sin glen in Lancelots schilt, und Lancelot warff
den schilt von im und entweget im die glene Lanc
572,13
MWB 1 1745,45; Bearbeiterin: Baumgarte
entwëgen
stV.
in unterschiedlichen Bildern der durch eine veränderte Gewichtsverteilung in
Bewegung geratenen Waage
1 tr. ‘das Übergewicht in jmdm. erlangen’ , hier in Passivkonstruktion ‘sich
hinreißen lassen’
2 tr. jmdn. an etw. ~
‘jmdn. einer Sache entfremden’ (dadurch, dass etw. anderes schwerer wiegt) 3 tr. ‘entzweien’
1
tr. ‘das Übergewicht in jmdm. erlangen’, hier in Passivkonstruktion ‘sich
hinreißen lassen’
du solt dich huͤten vor gehem zorn, daz du nút entwegen
werdest mit zornlicher geberde Seuse
414,9
2
tr. jmdn. an etw. ~
‘jmdn. einer Sache entfremden’ (dadurch, dass etw. anderes schwerer
wiegt):
daz hât beswæret mich ein teil / und an mîner vröude entwegen KvWTroj
10363;
ir sint an fröuden sêre entwegen ebd.
7923
3
tr. ‘entzweien’
wan gut der art pfliget / das ez frünt entwiget Hund
24;
nu wurdent sy [die Hunde wegen eines Knochens]
entwegen / [...] / sy gerietten sich schaiden ebd.
15
MWB 1 1745,51; Bearbeiterin: Baumgarte
entweichen
swV.
‘weich machen, erweichen’
die gemain [Akk.] uberal gar /
mochten nicht entweichenn / dise grozzen zaichenn Märt
23823;
swer ouch des [der Taufe] bleib gesundert / und
nicht sich liez erweichen [La. entwiͤchen
] / diz [Nom.] lobeliche zeichen / sunder
als e herte bleib, / den selben man vil balde uz treib MarLegPass
3,267
MWB 1 1746,1; Bearbeiterin: Baumgarte
entweisen
swV.
‘verwaisen’
din rosen rotes muͤndelin / schol daz mir ymmer mer kain wort
/ zu gesprechen, sælden hort? / wie bin ich din entwaiset WhvÖst
5885.
7445
MWB 1 1746,8; Bearbeiterin: Baumgarte
en|twel
stSubst.
‘Zögern, Innehalten’ (vgl.
entwellen
):
wan si do beide gerten siges und ouch gevelles. / mit breiten, scharfen
swerten pflagen si niht vinger breit entwelles JTit
4768,2
MWB 1 1746,12; Bearbeiterin: Baumgarte
ent|wëlgen
stV.
→
erswëlken
swV.
MWB 1 1746,16;
en|twellen
swV.
1 intr. ‘verweilen, innehalten, warten’
2 tr. ‘jmdn./ etw. aufhalten, zurückhalten’
1
intr. ‘verweilen, innehalten, warten’
eine burch diu hiez Effrem. / da entwalt er siben tage
AvaLJ
104,2;
newiht langer si nenthwalten VAlex
807;
HartmKlage
1578;
Karl ein wîle entwalte StrKarl
1307;
‘entwellend herr!’ sprach Paris, / ‘ich han durch aller
frowen pris / ain clainett ze lande brachtt’ GTroj
7115
u.ö.
– subst.:
ir entwellen waz nit lenger da GTroj
21131.
12927.
– auch ‘sich verspäten’ (im Gleichnis von den klugen und törichten
Jungfrauen):
do der brutgoͮm entwalte, das er niht schir chom, do
entslieffen si alle Konr
22,26
(identisch:
PrWack
30,26
);
Spec
128,8.
127,30
2
tr. ‘jmdn./ etw. aufhalten, zurückhalten’
dirr kelten herter last / den chünich vnd sein gesellen entwalt Krone
3321;
als sie [die Botin] nü den sale wolte nidder / geen
zü jrem pferde da / ein ander auentùre sa / kam Artusen, die sie entwalt ebd.
24703.
–
‘jmdm. (durch Innehalten) etw. ersparen’
entwellend, helde, schmertzen / minem senden hertzen /
und lond üns [...] vere von den rotten varn
GTroj
15307
MWB 1 1746,17; Bearbeiterin: Baumgarte
en|twelmen
swV.
‘betäuben’
do er [Noah] des wines gedrank, do wart er
entwelmet davon PrMill
514.
515
MWB 1 1746,38; Bearbeiterin: Baumgarte |