e – ëbenbürtecheit ëbendol – ëbenguot ëbenheilec (?) – ebenisch ëbenjunc – ëbenmenden ëbenmensche – ëbenstrenge ëbensuoʒe – ëbenwette ëbenwîch – êbrëchærinne êbrëchec – eckerich eckerlîn – edelkeit edelkint – effede effelîn – ege|sam eges|bærec – êhaftec, ehtec êhafteclîche – ehten ehter – eichermel eichgrabe – eidigen eierære – eigenerge eigengeborn – eigenschaft eigenschaftlich – einbærkeit einbærunge – einent einenthalp, einenthalben – einhalp, einhalben einhël – einlift einlifthalp – einöuge einöugec – einstirn einstrîtec – einvach einvalt – einworhte einwort, einwürte – eischtac eischunge – eiterbluome eiterbrâme – eitertrache eitervar – êkonvrouwe ekub – elfenbein elfenbeinîn – ellendeclich ellenden – elmëʒ
elne, elle – emb- ember – emʒlîche en – enbicobe enbieten – enbore enbœrec – ende endeblat – endeschaft endeslac – enein hëllen enein komen – engegenen engegengân – engelkeiserinne engelkôr – engelvürste engelwësen – englîmen englimmen – enhundert enîdrus – enklieben enklœʒen – enmitten enmittenzwei – enphrüenden enphüelen – ensîten enslîbe (?) – ent- ent|ænegen – enthalben enthalt – enthitzen enthiuten – entlegen entlêhenen – entliutern entlocken – en|toben (?) ent|ordenen – ent|rigeln ent|rîhen – entsagen entsagunge – entschîben entschicken – entsebelich entseben – entslîchen entsliefen – entspitzen entsprëchen – entsüenen entsunkenheit – entvëlhen entvëlhigen – entvliehen entvlieʒen – entwachen entwâfenen – en|twelmen en|tweln – entwësenen entwëten – envalten entwëten stV. entwîch stM. entwîchen stV. entwîchunge stF. entwîhen swV. entwilden swV. entwilligen swV. entwinden stV. entwipfen swV. entwirden swV. entwirken swV. entwischen swV. entwîsen swV. entwitzen swV. entwîʒen stV. entwonen swV. entwordenheit stF. entwordenlich Adj. entwürken, entwirken swV. entwurzeln swV. entz- en|unbû (?) Adj. enuoche swM. en|ûʒen Adv. envalten stV. envar – ênzeclich enzeichenen – enzückunge enzündærinne – ephichwurz ephimera – erargen erarmen – erbarmen erbarmhërze – erbeclîche erbedienest – erbe|insigel 1erbeiten – erbelôsunge erbeman – erbeschilt erbeschrîn – erbeveste erbevîent – erbieten erbietunge – erblœʒen erblüejen – erbrogen erbrüeten – ërden-, ërtmëʒʒer ërden-, ërtvruht – erdiuten erdoln – êregîtec êregîtikeit – êrenhüetære êrenhüge – êrenvest êrenvrëch – ergëben ergëbenheit – ergetzen ergëtzen – erglitzen erglîʒen – ergrisgramen ergriulen – erharn erharten – erhogen erhœhen – eringrieʒ
erinnern – erkennelich erkennen – erklepfen erklîben – erkræjen erkrallen – erkuolen erkuolunge – erlegen erlêhenen – êrlich erlîden – ér|lôn erlônen – erlusten erlustigen – ermelzipf ermen – ernacken ernaʒʒen – ërnesthaftic ërnesthafticheit – erqueln erqueschen – errîhen erringen – erscheinunge erschellen – erschrîben erschricken – ersîhen ersiht – ersnellen ersnîden – erstandunge erstarken – erstieben erstîgen – ersuochære ersuochærinne – ërtbærec ërtber – ërtgerüste ërtgruft – ertougen ertouwen – ertücken ertumben – ervære ervâren – erviselunge erviuhten – ervreisen ervriesen – erwahsen erwæjen – erwëgen erwëgen – erwermen erwern – erwîtern erwîʒen – erzeigen erzeigunge – erziugen erziugunge – eschenbürnen ê|schillinc – esellîp eselmære – esser estel, estelîn – ëtevil ëtewâ – etzweide etzwise – êwelich ê|wëlten – ê|wise ê|worhte – ëʒʒesac ëʒʒic – eʒʒisch|türlîn
|
entwëten
stV.
‘jmdn./sich aus dem Joch lösen’, übertr. ‘entledigen, befreien (von etw.)’
mit Gen. oder präp. Erg.:
gotliche gunst / leret uns [...] /
wie wir des slangen uns entweten: / wir sulen im sin houbt zutreten
Vät
6567;
uze dirre not / [...] / sult ir vor uns allen / mit
uwerre unschult uch entweten / und vumfzen gluende isen treten Pass III
388,57
u.ö.;
die [Brücke] wir wol vngeswachet / mugen hin zv
hiemele treten / vnde mit gelouben vns entweten / von aller sunden bande Pass
I/II
339,22;
Martina
264,48.
47,30;
RvEBarl
6648
MWB 1 1754,50; Bearbeiter: Richter
entwîch
stM.
in der Wendung
~ tuon
‘fliehen’
die lantherren sô werten sich / daz Philipp
[...] / mit den sînen tet entwîch / und
[...] den vînden siges jach RvEAlex
1014.
7319;
RvEWchr
13477;
ein reiger tet durch fluht entwîch / in einen muorigen tîch
Parz
400,19.
573,13.
–
‘in die Flucht schlagen’
sô tæte ir lop vil frouwen lobes entwîch Walth
121,10
MWB 1 1754,61; Bearbeiter: Richter
entwîchen
stV.
1
‘zurückweichen, ausweichen’
1.1
‘fliehen, zurückweichen’
1.2
‘(jmdm./etw.) entkommen, entfliehen’
1.3
‘(einem Angriff bzw. Angreifer) ausweichen’
1.4
‘jmdm. von der Seite weichen, jmdn. im Stich lassen’
1.5
‘jmdm./etw. Platz machen, aus dem Weg gehen’
1.6
‘jmdm. nachstehen, den Vorrang lassen’
1.7
‘fortgehen, entschwinden’
1.8 in Wendungen mit einem bildlichen Ausdruck für eine geringe Strecke (oft negiert) 2
‘schwinden, vergehen’ (meist mit Dat.d.P.) 3
‘nachgeben’
3.1
‘verzichten, von etw. lassen, abrücken’ (oft mit Gen.d.S.) 3.2
‘jmdn. von etw. trennen, abrücken’ (?) 3.3 in der Wendung bëte ~
‘(einer Bitte) nachgeben, Folge leisten’
1
‘zurückweichen, ausweichen’
1.1
‘fliehen, zurückweichen’
dô muoser ouch entwîchen, / und vlôch dô werlîchen /
gegen einer sîner veste Iw
3767.
2479;
er ist tump, der niht entwîchen kan / und der an sîme
strîte / belîbet zaller zîte UvZLanz
6092;
beidiu si [die mæren
] vliehent unde jagent, / si entwîchent unde kêrent
Parz
2,11.
570,15;
Eracl
5058;
Tund
352;
UrkCorp (WMU)
3452,42
1.2
‘(jmdm./etw.) entkommen, entfliehen’
dinem gwalt mach niemen enphliehen noch entwichen
Himmelr
1,4;
were aber, daz er entwiche und nicht bezzeren wolte, der
sal in die stat nimmer kuͦmen WüP
7f,13;
dar kam ein engil, der si vant / entwichin und entrunnin
dar RvEWchr
4534;
StRAugsb
90,6;
MGHConst
8:360,35
(a. 1347).
– mit Gen. ‘etw. vermeiden’
des mohtens niht entwîchen, / die fürsten muosten in
zins geben EnikWchr
68
1.3
‘(einem Angriff bzw. Angreifer) ausweichen’
mit dem swerte er dar streich. / Hector dem slauge
entweich Herb
8824.
5800;
dô er [der Riese] nâch dem
lewen sluoc, / dô entweich im der lewe dan Iw
5061;
an die geschepfte [das Ungeheuer
Marrien] lief er dô. / ouch was ir sô ger an in / daz si von
dem slage hin / niht entweich den er tet Wig
6997;
HvNstAp
9403;
Roth
672
1.4
‘jmdm. von der Seite weichen, jmdn. im Stich lassen’
sît daz im diu helfe entweich Iw
6790;
herr got, mir niht entwîch! EnikWchr
26860;
ouch hôr ich aller gernest, / die mir niht mugen
entwîchen: / ich frâg iur iegelichen, / waz er tæte, stüend ez im / als mir
Ottok
5745;
RvEBarl
4692;
Mechth
4: 12,46.
– mit präp. Erg.:
[Petrus,] der
din [Jesus] mit aide hat entjechen / und von
dir entwichen indiner not WernhMl
11225;
von im dar umb ich niht entweich
Minneb
5243
1.5
‘jmdm./etw. Platz machen, aus dem Weg gehen’
er hiez ime intwîchen die vor ime stuonten
Gen
2419;
doch entwichen sî dem gaste / und macheten im wec dar
Iw
5186;
Kchr
10046.
–
‘einer Sache ausweichen, vor etw. zurückscheuen’
wis tugentvast / und entwiche nicht der last
HeslApk
6164.
17156;
mit Gen.:
wolder kampfes niht entwîchen Parz
398,12
1.6
‘jmdm. nachstehen, den Vorrang lassen’
noh nieman sî sô rîche er nescule dir intwîchen, / tuon
al daz dû gebietes Gen
2072;
du bist deme kaisere uil liep: / dir entwichent alle sine
ratgeben Rol
1764.
7307;
diͤ erzeengel dir entwichent MarlbRh
54,14;
Litan
555
1.7
‘fortgehen, entschwinden’
uuára íst dîn uuíne geuáran. aller uuîbo scônesta? ságe
úns. uuára íst dîn uuíne intuuíhhan? Will
98,2;
er hies in enttweichen / aus seinen chunig reichen Seifrit
2259;
wenne dis klore lieht lúhtet in der selen, so entwichent
alle bilde und formen Tauler
21,24;
Rol
2793;
Tr
18157.
– mit Dat. ‘jmdn./ einen Ort verlassen, fortgehen’
do im [Isegrim] die mvnche
entwichen, / do qvam er geslichen / hin zv dem walde ReinFu
K,1031;
daz er ir hête entwichen [dass Annas Gatte
Joachim in die Einöde fortging] , / des was ir clage michel
Wernh
479;
Pelrapeire ich was entwichen / reht umbe den mitten
morgen Parz
491,26
1.8
in Wendungen mit einem bildlichen Ausdruck für eine geringe Strecke (oft
negiert):
–
(einen)
→
vuoʒ
~ u.ä. ‘einen Fußbreit ab-, zurückweichen’
want si dem rechte / nie ain fuͦz entwichen
Rol
5123.
7327;
Befamereit entweich nie fuͦz Rennew
31287;
geloubent mir daz ich iu sage, / ê ich entwîche einen
fuoz, / daz ich ê zwâre sterben muoz UvZLanz
2537;
owe, kaysser hoch geborn, / daz ich dir ie füss
entwech, / des müss ich werloss und blaich / vor grossen vorchten werden!
GTroj
16103;
EnikWchr
11516;
Neidh
WL 17:3,10.
–
niht umbe ein kleineʒ
→
hâr
~ :
dô entwichen in die geste niht umb ein kleinez hâr RosengA
60,1
2
‘schwinden, vergehen’ (meist mit Dat.d.P.):
der regen ist entwichen Eckh
2:606,1;
sô entwiche diu suht dan Iw
3446;
nu lache daz mir ungemüete entwîche; nu lache daz mîn sendiu
sorge swinde KLD:GvN
23: 3,6;
hey waz ir [Brünhild] von der minne
ir grôzen krefte entweich! NibB
681,4;
den muste hie entwichen / ir leben von vueres not. / wen ez
begreif, der was tot Daniel
1442;
diu naht entweich dem liehten tage, / wand er schône ûf gie
Wig
5785;
RvEWchr
5652;
Märt
4323.
–
schanden han ich vil bejaget, mer dann eren, an der
schönsten abenturen die ie funden wart, die mir entwichen ist zu
enden [die zu beenden mir nicht gelungen ist]
Lanc
620,7.
– mit präp. Erg. bzw. Pron.-Adv.:
diu geswulst von im entwîchet, / der sich dâ mite
bestrîchet, / daz si alzehant zergât Volmar
143;
swâ daz viuwer klebte, / daz bluot er dar an streich; /
zehant daz viur dâ von entweich Wig
7018;
daz in der wandelweren zeit langewerentev dinch iht mvgen bechrenchet
werden vnd von gehvgenusse niht entweichen [dem Gedächtnis nicht
entfallen]
UrkCorp (WMU)
N620,29.
–
‘kraftlos werden’
arm, houbt und sîn gebein, / daz was im alz entwichen gar
EnikWchr
3931;
entwichen warn ir [Maria unter dem
Kreuz] die glider, / sie viel vor dot nider
HvNstGZ
2871
3
‘nachgeben’
Rûal [...] geloubete Tristande / und
sach die jugende an im an; / sô entweich aber Tristan / den tugenden an Rûâle
Tr
4532.
–
wenn man daz golt hamersleht, sô klært ez sich und
entweicht dem hamer und praitt sich überal BdN
475,17;
des paums holz ist gar hert und entweicht dem feur niht
leiht ebd.
321,6
3.1
‘verzichten, von etw. lassen, abrücken’ (oft mit Gen.d.S.):
ich entwîche mînes rehtes sâ / und wil von mîme criege
gân Tr
11238;
siner muͦter inbot her alliz liep, /
[...] / ob sie ires zornigen mvͦtis intwichen wolde
TrSilv
531;
diser rede ich hie entwich TürlArabel
*A 258,28;
Exod
560;
EnikWchr
3786;
Dietr
2803.
– mit Dat.d.S.:
dirre Cêlestînus / kuime bleib ein jâr alsus / an dem pâbistûme / und
darnâch deme rûme / durch der sêlin heil intweich / und widir in sîn clôstir
streich NvJer
22060;
dem selben rethte habe wir durch ir [...]
bete entwichen also, daz wir in div guet haben wider geben UrkCorp
(WMU)
1078,29;
dannoch er niht entwîchen / dem urliuge wolde
Ottok
3892.
2271;
Exod
450.
–
‘jmdm. etw. abtreten’ mit Gen.d.S. und Dat.d.P.:
vmb di selben pfenning hat er [der Schuldner, Herzog
Heinrich] in ettlaich gült vnd pfant ein geantwurtt, der
si sümleicher nach vnsers vor genanten swehers hertzog Heinrich säligen rat
und gebot Sweikkern von Othmaring entwichen sint UrkNAltaich
1,281
(a. 1340)
3.2
‘jmdn. von etw. trennen, abrücken’ (?):
nim ir gut grobelichen, / so tustu sie [die
hochmütigen Richter] entwichen / vil gar von ir
kundekeit [Hochmut]
Daniel
1892
3.3
in der Wendung bëte ~
‘(einer Bitte) nachgeben, Folge leisten’
ob ir miner bete entwichet, / nymmer iuch geriwet daz
Rennew
4190;
welt ir niht güetlîchen / mîner bete entwîchen, / sô geschiht ez under
iuwern danc Er
3831;
RvEBarl
1135
MWB 1 1755,5; Bearbeiter: Richter
entwîchunge
stF.
‘Abweichung’
alle sünde ist von der entwichunge von der ordenung
ThvASu
178,20
MWB 1 1757,14; Bearbeiter: Richter
entwîhen
swV.
1
‘etw. entweihen’
2
‘jmdm. die Priesterweihe entziehen’ , mit Akk.d.P.
1
‘etw. entweihen’
donoch [...] wart daz münster
[...] wider gewihet [...],
wand es vor entwihet waz ClosChr
90,18.
– subst. Part.-Adj.:
sy [die Priester] habin nicht
undirscheit gehat zwuschin dem gewyetin und deme entwyetin
[profanum]
Cranc
Ez 22,26
2
‘jmdm. die Priesterweihe entziehen’, mit Akk.d.P.:
der keiser verschiet [...] mit allen kristenlichen
rehten, die ime sin capelan det an sime tode. derumbe wolte der bobest Innocencius
den selben pfaffen haben entwihet ClosChr
148,7
MWB 1 1757,17; Bearbeiter: Richter
entwilden
swV.
1
‘jmdm. etw. entfremden, etw. von jmdm. (hinweg)nehmen’
2
‘weniger wilt machen’
2.1
‘sich als harmlos verstellen’
2.2
‘etw. erklären, verständlich machen’
1
‘jmdm. etw. entfremden, etw. von jmdm. (hinweg)nehmen’
gelîche stuont ir beider sin / ûf tugent unde ûf êre. / in was diu schande
sêre / entfremdet und entwildet KvWEngelh
469;
im hât doch alters kranken / der minne werc entwildet Hadam
294,2;
dâ mite [...] hât sich dîn triwe geunêret, / ob du
mir sô grôze nôt entwildest Tit
97,3;
Pass III
191,92.
– refl. ‘sich entfernen, sich trennen’
der edele furste [kam] zu des ritters hus
[...], alleine, wanne her sich an der jeit von
sinen dinern entwilt hatte Köditz
22,22;
sie [Euphrosyna, die ins Kloster
ging] sich entwilte / von irdischer unru Vät
28872
2
‘weniger wilt machen’
2.1
‘sich als harmlos verstellen’
einen tûvel er vernam / in eines menschen bilde, / der sich im wolde
entwilde EbvErf
2330;
der tuvel hat liste vil, /
[...] / er hat itzu virwandelt sich / in dines
vater bilde, / uf daz er sich entwilde Vät
26188
2.2
‘etw. erklären, verständlich machen’
Adam, Eva, man unde wib uz eime libe. / den sin hat uns nu got untwildet
Meissner
15:1,4
(vgl. Anm. z. 2:18,13)
MWB 1 1757,28; Bearbeiter: Richter
entwilligen
swV.
‘jmdm. etw. aberkennen, (die Verfügungsgewalt) entziehen’ mit Akk.d.P. und
Gen.d.S.:
[Konrad von Trimberg] cleite uber dene bischoff vmb sin
huß zu Trympurg vnd vmb sin erbe, das er in dez entwilliget hette ane reth
UrkYsenb
55
(a. 1289 kopial)
MWB 1 1757,50; Bearbeiter: Richter
entwinden
stV.
1
‘loswinden, lösen’
1.1
‘etw. entknoten, öffnen’
1.2
‘sich entziehen, lösen’
1.2.1 mit Dat. 1.2.2 mit präp. Erg. ( von, ûʒ ) ‘sich lösen, entfernen von etw.’
2
‘jmdm. etw. wegnehmen’
3 (von Wein) ‘umschlagen, verderben’
1
‘loswinden, lösen’
1.1
‘etw. entknoten, öffnen’
ir herz, ir muͦt, ir sinne, / ir minneberden oͮgen blic /
flahten sich an ainen stric, / den nieman kunde entwinden RvEWh
13995;
[der Pilger vermag nicht]
die [verschnürten] slussel entsiegelt han, / die
auch zu entwinden / und zu male uff zu bynden Pilgerf
1268;
und [er] let den vanen
entwinden [entrollen] , / daz vrone sper
entbinden [aus der Umhüllung lösen] / und vuret iz
also bar / und daz heiligetum dar HeslApk
18993;
WhvÖst
1996
1.2
‘sich entziehen, lösen’
[der Gedanke der himmlischen Seligkeit] sô süeze ist
und sô rehte guot, / daz sich der geist entwindet, / sô daz herze und der muot /
der ruowe ein teil emphindet, / diu uns dort immer ruowen tuot LvRegSyon
2131
1.2.1
mit Dat.:
ich hân mich dem stricke entwunden / al ze spæte: daz
klag ich KLD:UvL
23: 5,6;
welt, wilt dû alsô winden dich? / wænest dich entwinden mir?
Walth
60,1;
dô er daz benande / amt wol sibin jâr getrûc / dêswâr lobelîch genûc,
/ der burdin er sich dô intwant [entledigte] /
unde vûr in dûtsche lant NvJer
5691
1.2.2
mit präp. Erg. (von, ûʒ) ‘sich lösen, entfernen von etw.’
der selbe usserkorn / waz Petroclus genantt, / der
sich von tugenden nie entwand / ains ainigen hares braitt
GTroj
18734;
alsus het er sich von dem strît entwunden Loheng
4783;
swaz ir [der
Minneherrin] liehten ougen unde ir gruoz / liute ie funden und
noch vindent, / die entwunden unde entwindent / sich ûz leide KLD:
BvH
8: 2,7
2
‘jmdm. etw. wegnehmen’
sin edele spise er mir entwant: / der azz ich furbaz nymmer
mer Minneb
5238.
– wohl hierher, ohne Erg. im Dat.:
reht und ê si [
miete als Bestechung] entwindet / und macht den
rihtære / valsch und ungewære RvEAlex
1552
3
(von Wein) ‘umschlagen, verderben’
eyn andir capitil von dem wyne, der do ist entwundin vnd
segir [schal]
Pelzb
119,33
MWB 1 1757,56; Bearbeiter: Richter
entwipfen
swV.
‘jmdm. entgleiten’
sô was er im ze nâhen komen / und hete ûf in ze kurz genomen / den swinden
slac, den er dâ sluoc, / dâ von daz wâfen übertruoc / ze verre und im entwipfte
KvWPart
5951
MWB 1 1758,30; Bearbeiter: Richter
entwirden
swV.
‘etw. entwürdigen, herabwürdigen’
diu kerge [Geiz] jugent und alter
grîs, / hôch und nider entwirdet unde unêret KLD:Kzl
16: 19,10
MWB 1 1758,35; Bearbeiter: Richter
entwirken
swV.
→
entwürken
MWB 1 1758,38;
entwischen
swV.
‘entwischen, entkommen’ (mit Dat.):
Genelun mit listen / deme slage er entwisgte, / uon deme
chuͦninge er entweich Rol
2064;
Swantopolc intwischte dan / zu schiffe NvJer
8993;
ReinFu
K,210;
Pass III
242,67.
–
‘entgleiten, entfahren’
im entwischte zoum und stegereif: / den satelbogen er begreif UvLFrd
185,5;
mir ist des herzen odem / entwischet in dirre stunt
Daniel
6693;
sie wart mir also lieb und zart, /
[...] / daz mir vil starke suftzen / entwischten vor
der frawen clar Minneb
4499;
Vät
17575
MWB 1 1758,39; Bearbeiter: Richter
entwîsen
swV.
‘jmdn./ etw. fortweisen’
1
‘abwenden’
2
‘abbringen, frei machen (vom Kreatürlichen)’
1
‘abwenden’
het vnheil mich bedeket, / uͥwer [des
Kaisers] hoher nam daz hat entwiset, / dez uͥwer werdekeit sich
priset / an mir vnd an der kvͥnegin TürlArabel
*A 311,19
2
‘abbringen, frei machen (vom Kreatürlichen)’
und [
der geist
] wirt alsus entkleidet und entwiset in der wiselosekeit dez
goͤtlichen einvaltigen wesens Seuse
186,21.
163,10
u.ö.
– Part.-Adj.:
in disem entwistem wa [bestimmungslosen Wo] lit
dú hoͤhstú selikeit Seuse
190,1
MWB 1 1758,50; Bearbeiter: Richter
entwitzen
swV.
‘um den Verstand bringen’
von dir bin ich entwitzt: / mir ist smæhe als werdekait, /
mir ist liep hertzenlait WhvÖst
19302;
min lib ist des entwitzet / daz ich in eime zwivel bin
Rennew
34882
MWB 1 1758,60; Bearbeiter: Richter
entwîʒen
stV.
‘etw. verhöhnen’
dew dritt vnwird [bei der Kreuzigung Christi] waz
die daz im die juden vnd die haiden entwissen sein gothait vnd sein guͦttæt
GestRom
24
MWB 1 1759,1; Bearbeiter: Richter
entwonen
swV.
vgl.
entwenen
.
intr., meist mit Gen.d.S. ‘(einer Sache) entsagen, (auf etw.) verzichten’
wer zu trunckenhait hat pflicht, / der mag ir entwonen nicht
HvNstAp
12770;
werâ, herre, werâ wer, / daz den kunic des iht gezem, / daz
er sînem eidem nem, / dem kunic von bêheim, sîn konen. / wie sol er der entwonen?
Ottok
18104;
zucht wirt in unzucht gekârt: / der houisscheite wirt intwonit
Athis
F 19;
TristMönch
2036;
StrKD
142,146.
– mit Ersparung des Obj. ‘sich entwöhnen, abstillen’
frô Welt, ich hân ze vil gesogen, / ich wil entwonen, des ist zît Walth
101,6
MWB 1 1759,5; Bearbeiter: Richter
entwordenheit
stF.
‘Selbstentäußerung, Aufgabe des eigenen Ich’
dú hohe schuͦl und ir kunst, die man hie liset, daz ist nit
anders denn ein genzú, volkomnú gelassenheit sin selbs, also daz ein mensch stand in
soͤlicher entwordenheit, wie im got ist mit im selb ald mit sinen creaturen, in lieb
ald in leide Seuse
54,4.
160,7.
354,13
MWB 1 1759,17; Bearbeiter: Richter
entwordenlich
Adj.
‘entäußernd’
verstast du nit, daz der kreftiger entwordenliche inschlag
in daz niht entschleht in dem grunde allen underscheid, nút nach wesunge, mer nach
nemunge únser halb, als geseit ist? Seuse
343,17.
350,24
MWB 1 1759,24; Bearbeiter: Richter
entwürken, entwirken
swV.
1
‘jmdn./etw. vernichten, zunichte machen, vernichtend schlagen’
2
‘jmdn. (einer Sache) berauben’
3
‘frei machen, befreien (vom Tätigsein der Seelenkräfte)’
4 jägerspr. ‘etw. ausweiden, zerwirken’
1
‘jmdn./etw. vernichten, zunichte machen, vernichtend schlagen’
(vgl. →
entwërken
):
sus entworhter [der Löwe] in
[den Truchsess] dô, / wand er in gar zevuorte, / swaz
er sîn beruorte Iw
5382;
des küneges drôlîch vorhte / in sînem lande entworhte / die
gotlîchen minne RvEBarl
266;
Israhel entwúrckit was / und Saul und Jonatas / irslagin
waren beide RvEWchr
27569;
SAlex
242;
Tr
9089.
– als Part.-Adj.:
er fuͤrbaz wolte jagen / die entworhten Sarrazine
Rennew
967.
– mit präp. Ergänzung ane (übergehend zu 2):
vil manic man mich shulte, / und diente ich iu durch
vorhte, / an prise mich daz entworhte Rennew
13022;
der edil reine man / [...]
virdarpte ir lút, ir lant / mit also vientlichir hant / das si der degin
ellenthaft / entworhte an guͦte, an wer, an kraft RvEWchr
28592;
wie siz geahten, / daz er von irer maht / wurd ze leide
brâht / und an êren entworht Ottok
88537.
91598
2
‘jmdn. (einer Sache) berauben’
und daz si lîht entworht / wurden ûf der strâze, / des
vorhtens âne mâze Ottok
1636.
– mit Gen.:
so groͤzlich was ir vorhte; / daz er sie des lebens
entworhte, / dar umme sie vil angest liten Rennew
10562;
wan er vil sere vorhte / daz Malfer in entworhte / des
libes und sines guͦtes ebd.
26642.
31047;
werden sie [die Anführer]
entworht / des siges, sô hâst du gesiget / an in allen Kreuzf
6646
3
‘frei machen, befreien (vom Tätigsein der Seelenkräfte)’
er kam underwilent dar zuͦ, daz er etwie dike zehen wochen
[...] so kreftekliche entwúrket wart, daz im mit
offenen sinnen, in der lúten biwonunge und ane die lúte, sin sinne also entgiengen
nach eigener wúrklicher wise Seuse
341,19.
189,21
u.ö.
– mit Refl.-Pron. ‘sich aus etw. befreien’
daz ime sine vorderin hetten gewunnen, / daz vorgebit er
zu vnstunden / vnd wirt so mit kummere verladen, / daz er sich dar uz in kan
nicht intwirken Elmend
A 307
4
jägerspr. ‘etw. ausweiden, zerwirken’
sînen hirz er dô entworhte, / sô er von rehte solte
Kchr
6898
MWB 1 1759,29; Bearbeiter: Richter
entwurzeln
swV.
übertr. ‘etw. entwurzeln, einer Sache die Grundlage entziehen’
der alden vêde nît [...] / der wart nû gar gelegit
hin / entwurzelt und enterbit / unde gar irsterbit NvJer
27339
MWB 1 1760,5; Bearbeiter: Richter
entz-
→
enz-, ents-
MWB 1 1760,9;
en|unbû (?)
Adj.
→
unbû
MWB 1 1760,10;
enuoche
swM.
‘Eunuch, kastrierter Mann’
penäm der mensch im sein vnchäwsch gelid in guter mainung, als die enuchen
teten, [...] der tät ain todsund RechtssB
T 12,30
MWB 1 1760,11; Bearbeiter: Runow
en|ûʒen
Adv.
‘außerhalb’
diu sêle diu hât inne alle kunst, und allez daz man von enûzen geüeben mac daz
ist niuwen ein erweckunge der kunst Eckh (Pf)
131,12
MWB 1 1760,15; Bearbeiter: Runow
envalten
stV.
→
entvalten
MWB 1 1760,19; |