Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

g – gâchlîchen
gâchmuot – gagen
gagen – galander
galanderisch – 1galle
2galle – galter
galtnüsse – gamerot
gamîe – gancheil
ganclîche – ganteren
ganz – gärmic
garn – gartenhuon
gartenhûs – 3garwe
garwwurz – gastmeisterin
gastnusse – gaʒʒenspringer
ge- – gebæric
gëbærin – gëbendic
gebenedîunge – gebietære
gebietærin – gebiurischlich
gebiurlich – geböume
gebôʒ – gebrëst, gebrëste, gebrësten
gebrëstelîn – gebrûchic
gebrûchlich – gebunt
gebunt – geburst
geburt – gedâht
gedâht – gedense
gederbe – gedinge
gedinge – gedrange
gedrâte – gedünste
gedurchtriben – gegate
gegatrom – gegenkouf
gegenlëder – gegensetzunge
gegensidele – gegenwertes
gegenwertic – gegihte
gegiric – gehaʒʒic
gêhe – gehëlfe
gehëlfelîche – gehilfe
gehilfic – gehœric
gehœrlich – gehügenisse
gehugesam – geifer
geifervrâʒ – geiselrieme
geiselruote – geisticlich
geistîn – geiʒhorn
geiʒhût – gejeitschuoch
gejeitvogele – gekünne
gël – gelegede
gelegelich – gelende
1gelende – gêlîche
gelîcheit – gelîchmëʒʒunge
gelîchnisgëbende – gelide
gelidemâʒe – gêlingen
gelîp – gëlm
gëlmen – geloup
geloup – gëlte
gëltel – gelückede
gelückederat – gelüstelîn
gelustic – gemahel
gemahelbettelîn – gemæʒicheit
gemæʒiclich – 2gemeine
1gemeinen – gemeinsin
gemeinunge – gemerrede
gemêrsal – 2gemüete, gemuote
gemüetic – gemutzet
gemʒe – genâdenschüʒʒel
genâdensol – genæmicheit
genamʒôn – genemede
genende – genëserinne
genetzen – genieʒen
genieʒlich (?) – genôʒen
genôʒgeselle – gensîn
gensischen – genuhtlîchen
genuhtrîch – genuʒ
genuʒt – gephrange
gephünde – 1gerat
2gerat – gerëhen
gerëht – gereisic
gereitære – gerieme
geriemen – gerihticlîche
gerihtinsigel – geriune
1geriusche – gerouche
geröufe – gerte
gerte – gerûmiclich
gerummel, gerumpel – gêrvalke
gerwære – gesaten
gesatznissede – gescheftbrief
geschefte – geschepfnisse
geschepfunge – geschiuwede
geschoc – geschrihte
geschrîp – gesëhen
gesëhenheit – geselliclîcheit
geselligen – gesihtic
gesihticlich – gesite
gesiten – geslihte
geslinge – gesnæren
gesnarren – gespenstnisse
gesper (?) – gespræchelich
gespræchetac – gespunst
gespür – gestelle
gestellet – gestifte
gestille – gestrenglîche
gestrenze – ge|stunge
gestungede – gesuoch
gesuochære – geswerme
geswërte – gesworn
gesworne – getelle
getelôs – getougen
getougen – getreigeret
getrenke – getrüese (?)
getrügede – getwædicheit
getwædigen – gëtzen
getzsal – gevalte
gevanclich – gevëderen, gevëdern
gevêhe – geverte|lehe
gevertinne (?) – gevlester
gevlitter – gevrier
gevrist – gevülle
gevuoc – gewahsenheit
gewahst – gewaltroubunge
gewaltsame – gewar
gewar – gewe
gewëbe – gewellen
geweltigen – gewërben
gewërbic – gewern
gewërn – gewiere
gewieret – gewinnen
gewinnic – gewist
gewiste – gewonunge
geworden – gewzen (?)
gezagel – gezëmelich
gezemen – gezît
gezîte – gezoc
gezogen – gezwîen
gezwîge – giefen
giege – gifticheit
gifticlich – giht
gihtboum – gimbîʒen
gimme – gippengappen
gippentuoch – giric
giricheit – gischen
gîse – gîtigære
gîtige – 1glan
2glan – glas(e)väʒʒelîn
glas(e)vënster – gleimel
gleimelîn – gleten
glêtphenninc – glipfen
glise – glocke
glockehûs – glôriôs
glôriôslich – gluothaven
gluothert – goder
goedertieren – golf
gollen – goltgesmîde
goltgesteine – goltreit
goltrîch – golttropfe
goltvar – gos (?)
got – gotesarm
gotesbeckære – gotesmordærinne
gotesphenninc – gotgeformet
gotgelâʒen – gotmeinunge
gotmensche – gouch
gouch – goukelære
goukelbilde – goukelspil
goukelsprütze – göumütte, -mutte
göu|phâwe – grabe
grabe – grâf-
graft – gramerʒîe
gramerʒîen – gransprunge
gransprunge – gras(e)phenninc
gras(e)spier – grâvenrëht
grâveschaft – grebinc
grebnisse – gremiclich
grempære – griekech
grien – griffel
griffelære – grimmetât
grimmic – grisegrammen
grîseleht – griuslich
griuwe – groppe
gros – grôʒmüetic
grôʒmuoticheit – grüenheit
grüenlich – grunderëbe
gründic – gruntübele
gruntvestære – gruon-
gruon- – grütschîn
grutte – 1gücken
2gücken – güfticheit
güfticlich – gûlen
gülle – gumpenîe
gunderam – guotdunken
guotdunkende – guotswender
guottât – gürtelgewant
gürtellîn – gymnosophiste

   gelîchsamen - gelidet    


gelîchsamen swV. ‘jmdn. mit jmdm. (Dat.) vergleichen’ der disu min wort hoͥrt vnde sv tvͦt, den glichsamon [ similabo ] ich eime wisen man der da het gezimbirt vffin den stein [ Mt 7,24 ] BrEng Prolog

MWB 2 344,58; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsât stF. ‘Heuchelei, Verstellung’ daz diu gotis burch ieht irslichen werde mit der glîchsâte. daz sulin diu wachenden ougen bewarn TrudHL 115,1; der [ tugende ] aller anegenge ist gedult in allen dingen. daz ander ist gehôrsame mit guͦter einmuͦte [...]. daz dritte daz ist diemuͦt âne gelîchsâte ebd. 60,2. 94,32. – personif.: dâ uehtent die âchuste mit den tugenden. [...] dâ uihtet in [den Menschen] diu glîhsât, daz siu uerwerthe die durnahten wârhait TrudHL 114,8

MWB 2 344,63; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenære stM. 1 ‘Heuchler’
2 ‘Schmeichler’
   1 ‘Heuchler’ glichsner das sint alle die die eins redent vnt ein anders tuont PrWack 56,475(App.); under die wâren gotes boten / sint trugenâre komen [...]. / in der toufe hêre / sint gelîhsnâre Kchr 3452; dô leiten si den man / ir kutten eine an, / als er irs orden bruoder wære. / hin slichen die glîhsenære Ottok 41044; ein kündiger glîchsenær Helbl 5,42; AvaLJ 54,6. 145,2; VMos 29,29. 39,9; PrOberalt 129,38; ReinFu K,2252; RvZw 141,6; HvBurg 3276; BdN 170,32 u.ö. – oft Übers. von lat. hypocrita: dat einre hande luden sint, die heizent ypocrite, dat ist gelichsemere Lilie 8,4; waz vorsûchit ir mich, ir glîsnêre? EvBeh Mt 22,18 u.ö.; PsM Per 2,14; SchlierbAT (LS) 1,88; Hiob 6374; Tauler 186,22 ( Mt 6,2) – für lat. pharisaeus: in der czit gyngen czu Jhesu meistere unde glissenere EvBerl 22,17. 4,10; Symon der glîhsenære Ottok 57570; der glissenere / secte [ haeresis pharisaeorum ] HistAE 5465; PrSchw 1,84 ( Lc 18,10) PrGeorg 22,33; Teichn 300,124 u.ö.    2 ‘Schmeichler’ parasitaster, adulator: glichsenere Gl 4:217,6; SummHeinr 2:174,394; man siht die glîchsenaͤre / den gewaltigen komen ze maͤre, / die valsch sind unde lügelich, / und wellent dâmit lieben sich / und von den gewaltigen lob empfân Ammenh 16379

MWB 2 345,9; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenærin stF. ‘Heuchlerin’ glîchsener unde glîchsenerin, dich bekennet der almehtige got vil wol, in swelher glîchsenheit dû dich erzeigest PrBerth 1:62,4

MWB 2 345,35; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenen swV. 1 intr. ‘heucheln’ , subst. Inf.
2 tr. ‘erheucheln, vorgeben’
   1 intr. ‘heucheln’, subst. Inf.: so streipht man denn andren liuten ir guot ab mit gilen und mit glichsnen und mit mengerhant listen PrEngelb 205,146; sanctus Paulus [...] nennet die houptsünde sus: [...], / gelîchesen, zouber [La. glihsenen, zavberen ] , trügeheit RvEBarl 4035    2 tr. ‘erheucheln, vorgeben’ si gelîchsente grôz ungehabe / [...] gelîch einem wîbe, / diu ze solhen nœten gât [d.h. gebären wird] Tr 1920

MWB 2 345,39; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenerîe stF. nur glis(s)-, vgl. aber fnhd. gleichsnerei neben gleisnerei (FWB 6,2352f.). ‘Heuchelei’ alsô schînet ouch ir [ Pharîsei ] wêrlîchen den lûten von bûzin gerecht, abir von binnen sît ir vol glîsenerîe und ungerechtikeit EvBeh Mt 23,28; hoffart, scharffekeit, vppige ere, ruͤmonge, vngehorsamkeit, widerstellonge, versteynonge, glissenerie vnd klapperie Pilgerf Bildbeischrift vor 7339. vor 7990. 8035. Bildunterschr. nach 9107

MWB 2 345,48; Bearbeiter: Bohnert

Gelîchsenhart stM. fiktiver Personenname, ‘Heuchler’ Schindengast und Lügenhart / und sîn bruoder Trügenhart, / Smeichart, Swerolt, Glîchsenhart, / [...] pflegent des hofes naht und tac Renner 9073

MWB 2 345,57; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenheit stF. ‘Heuchelei, Verstellung’ also schinent ir avch von vzzen den menschen gerehte, aber inwendik sit ir vol glichsenheit vnd bosheit [ pleni estis hypocrisi et iniquitate Mt 23,28 ] EvAug 58,5; vor kündiclîcher glîhsenheit / sol man sich sêre hüeten RvZw 141,6 u.ö.; techanîe, bistuom und abbatîe / kan nu erwerben gîtikeit / mit schôn gemâlter glîchsenheit Renner 806 u.ö.; er [Gott] tuet dike einez als in einer geleihsenheit [gleichsam unter dem Vorgeben] als ob er dich von im werfen und treiben wolle: do ker dich nit an. gelaub mir, ez ist sein meinung, daz du im dester zertlicher und güetlicher tuest AdelhLangm 93,32; Spec 120,7; RvEBarl 8087(La.); PrBerth 1:61,36ff.; PrSchw(St) 5,72; Schachzb 74,28. 83,98. die cristenlichen gelichsenheit [das vorgebliche Christentum] , / die er [Kaiser Julian der Apostat] vor des an im truc, / mit aller craft er von im sluc PassI/II 356,65. – personif.: sô füert die fünften schar bereit / Misstriu unde Glîchsenheit, / Unmâze, Trunkenheit dâ bî Helbl 7,538. 7,569. 7,700; ketzerîe, rüemen, tratzen, [...], / stolzieren und bœsiu glîchsenheit, / [...]: / diz ist der hôchferte ingesinde Renner 294

MWB 2 345,61; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenisse stF. ‘Heuchelei, Verstellung’ daz ist wârheit, swenne ich daz offenbâre, daz ich in mînem herzen hân, und spriche daz [...] sunder glîchsenisse und sunder bedahtheit Eckh 2:167,1; er [der ketzer ] gêt durch kein guot her [in die Kirche] , niur durch gelîchsenüsse PrBerth 2:50,14

MWB 2 346,21; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenlich Adj. ‘heuchlerisch’ hütet ivch von dem schribern [...]. di da frezzent di hüser der witiben. in glichsenlicher valscheit in langem gepete [ qui devorant domos viduarum simulantes longam orationem Lc 20,47 ] EvAug 194,12

MWB 2 346,27; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsenunge stF. 1 ‘Einbildung, bloße Vorstellung’
2 ‘Schmeichelei, Streben nach Begünstigung’
   1 ‘Einbildung, bloße Vorstellung’ [Christus hat die menschliche Natur nicht nur geistig, sondern auch sinnlich-körperlich angenommen; eine andere Auffassung] enwere nihtes niht anders denne ein glichsenunge der infleischunge [ fictio quaedam incarnationis ] ThvASu 46,1    2 ‘Schmeichelei, Streben nach Begünstigung’ adulacio, ambicio: gesilchsnunge [l. gelichsnunge ] GlGerm 18,66

MWB 2 346,32; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsetzel, gelîchsetzler stM. eine Art Zähne: daz dreierlai zend sein: [...] der andernlai zend sint geleichsetzel [ dentes continui ] , als des menschen, des pferds und des affen zend, dar umb daz si geleich nâch ainander gezinelt stênt BdN 14,3; diu tier, die gleichsetzler [ dentes equales ] habent [...], als diu rinder ebd. 14,19

MWB 2 346,41; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsîn stN. ‘das Gleich-, Ähnlichsein’ glîcheit daz enist niht ein. [...] ez [d.h. das Eine, die Einheit] gibet mir einsîn in der êwicheit, niht glîchsîn [ unitas dat michi unum esse, non similem esse, s. Anm. z.St.] Eckh 1:216,7

MWB 2 346,48; Bearbeiter: Bohnert

gelîchsîtic Adj. ‘gleichseitig, gleichlange Seiten habend’ der aryel [Opferherd auf dem Altar des Jerusalemer Tempels] hatte czwelf elin in dy lenge und czwelf elin in dy breyte. ja was er viereckecht und glichsytig [ quadrangulatum aequis lateribus ] Cranc Ez 43,16

MWB 2 346,53; Bearbeiter: Bohnert

gelîchteilunge stF. ‘gleichmäßige Verteilung’ [Ritter werden auf zwei Turnierparteien verteilt:] dô wart gelîchteilunge schîn, / wan si begerten harte / daz ietweder parte / zweitûsent ritter an sich züge KvWTurn 280

MWB 2 346,59; Bearbeiter: Bohnert

gelîchunge stF. 1 ‘das Gleichsein oder -werden’ , nicht immer deutlich zu unterscheiden
2 ‘Verhältnismäßigkeit’ , Übers. von lat. proportio
3 ‘Vergleichung’
4 ‘seelisches Abbild eines Dinges’
   1 ‘das Gleichsein oder -werden’, nicht immer deutlich zu unterscheiden: daz si [die Seele] im [Gott] wirt also gelich, / daz deu selbe gelichunge / hier wirt ain ainung MvHeilGr 1403; daz kumet von temperunge / vierleige vuchtenunge. / daz ir glichunge [Ausgleichung] were / hat got [...] geschicket arzedie und rat Secret 1493; die sel ist aller sach ein geleichung KvMSel 195; PrGeorg 143,12; Eckh 5:259,8. ~ des tages unde der naht ‘Tag- und Nachtgleiche’, Übers. von lat. aequinoctium: do seind zwai equinoctia, ‘geleichung des tages und der nacht’ Sphera 71,31.32.35    2 ‘Verhältnismäßigkeit’, Übers. von lat. proportio: aber daz ewig leben ist ein fürtreffendes ende der glichung der menschelichen naturen [ finis excedens proportionem naturae humanae ] ThvASu 196,34; ebd. 278,2 (Pl.)    3 ‘Vergleichung’ wan in der zcênden regulen [der X. Kanontafel] ir îclîches eigene spruche [das Sondergut jedes Evangelisten] alleine sin bescriben, sô mac bî dem kein glîchunge [ comparatio ] sîn daz alleine ist [d.h. es können keine Vergleichs-, Parallelstellen angegeben werden] EvBeh 4    4 ‘seelisches Abbild eines Dinges’ sy [Seele] ist da zü genaturt, das sy enphaͤcht aller sach gleichung in irr verstantnüsse KvMSel 196; der sêl kraft, die dâ haizt fantastica oder imaginaria, daz ist als vil gesprochen sam deu pilderinne, dar umb daz si aller bekantleicher ding pild und geleichung in sich samnet BdN 4,26

MWB 2 347,1; Bearbeiter: Bohnert

gelîchverwic Adj. ‘(gleichfarbig:) gleichmäßig gefärbt, einfarbig’ des paumes zäher ist scheinig und weizlot und ist leiht und gleichvirbich [ gutta [...] aequaliter colorata ] BdN 358,5

MWB 2 347,31; Bearbeiter: Bohnert

gelîchwirdicheit stF. ‘Gleichwürdigkeit’, in verdienunge / daz verdienen der ~ ‘Verdienst, das dem Lohn äquivalent ist’ als Übers. des lat. Terminus der Rechtfertigungslehre meritum condigni (dafür auch gelîche wirdikeit der verdientheit [ ThvASu 340,21]): dar umbe so vellet die zuonemunge der gnaden under die verdienunge der glichwirdikeit ThvASu 342,14. 342,5

MWB 2 347,35; Bearbeiter: Bohnert

gelîchzeichen stN. ‘Beispiel, Gleichnis’ du hast uns gegeben in ein gleichzeichen der welt [ posuisti nos in similitudinem gentibus Ps 43,15 ] PsMb 30(Glossar)

MWB 2 347,43; Bearbeiter: Bohnert

gelide stN. ‘Gliederbau, Körper’ ich enweiz wer ein maget wære, / diu schœnste die ich ie gesach. / [...] ir gelide was hêrlich Flore(S) 3561; das beste guͦt / das sy [Natur] fúrmocht [...], / das tett sy [...] / an ir [Marias] gelide und an ir lip WernhMl 905

MWB 2 347,47; Bearbeiter: Bohnert

gelidemâʒe stF. ‘Beschaffenheit der Glieder, des Körpers, Wuchs’ er was ain vil schoͤn man, / von rechter glidmauß ganntz; / sein lib het niendert kain schrantz FrSchw 2469

MWB 2 347,53; Bearbeiter: Bohnert

gelidemæʒe stN. Pl. auch -er. ‘Gliedmaßen, Glieder’ sente Paulus sprichit: diz houbit und dise gelidimese sint ein lichame Parad 22,1; der [ man ] was lam unde gebrechlich an allen sinen geledemezin Köditz 90,26; daz der mensch gesunt lîp und ganze gledemêzer [erg. habe ] Eckh(S) 21,17

MWB 2 347,57; Bearbeiter: Bohnert

gelider stN. chlider Teichn 322,96. ‘Gesamtheit der Glieder, Gliederbau, Körper’ ein jêric lam, [...] daz sunder meil / wêr [...], / nicht blint nicht krum an dem gelider JvFrst 193; ab im wart rinnen der sweiz / von allem sîme gelider ebd. 3703. 3848. 8019; des valle wir vîrstunt gar dar nider / mit des lîchnams allem gelider [ toto corpore ] , / nâch der lenge gelîche gestrackt / und di bein von uns gerackt [...] / und êren sô daz vrône krûze ebd. 7328. – umschreibend: ûf richte er sich wider / und brûchte sîner knî gelider JvFrst 3428

MWB 2 347,63; Bearbeiter: Bohnert

gelidere stN. Koll. zu lëder. ‘(gewöhnlich aus Leder gefertigter) Überzug des Sattels’ daz dâ [am Sattel] solt sîn daz gelidere, / daz was ein pfeller guoter slaht Flore(S) 2802; das gelider was ein pfeller dicke, / von golde dar uff gestricke TristMönch 389

MWB 2 348,10; Bearbeiter: Bohnert

gelidet Adj. wol gelidet ‘mit guten, starken Gliedern versehen, von kräftigem Körperbau’ Antenor der was harte lanc, / smal vnde doch niht kranc, / wol gelidet, wol gestalt Herb 3223; [Achilles hat] grozze lide feste, / [er ist] vzzer mazze wol gelidet ebd. 2985. 3086; alsam ein löuwe ist er gebrust / und als ein hiune wol gelidet KvWTroj 29563

MWB 2 348,16; Bearbeiter: Bohnert