Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

g – gâchlîchen
gâchmuot – gagen
gagen – galander
galanderisch – 1galle
2galle – galter
galtnüsse – gamerot
gamîe – gancheil
ganclîche – ganteren
ganz – gärmic
garn – gartenhuon
gartenhûs – 3garwe
garwwurz – gastmeisterin
gastnusse – gaʒʒenspringer
ge- – gebæric
gëbærin – gëbendic
gebenedîunge – gebietære
gebietærin – gebiurischlich
gebiurlich – geböume
gebôʒ – gebrëst, gebrëste, gebrësten
gebrëstelîn – gebrûchic
gebrûchlich – gebunt
gebunt – geburst
geburt – gedâht
gedâht – gedense
gederbe – gedinge
gedinge – gedrange
gedrâte – gedünste
gedurchtriben – gegate
gegatrom – gegenkouf
gegenlëder – gegensetzunge
gegensidele – gegenwertes
gegenwertic – gegihte
gegiric – gehaʒʒic
gêhe – gehëlfe
gehëlfelîche – gehilfe
gehilfic – gehœric
gehœrlich – gehügenisse
gehugesam – geifer
geifervrâʒ – geiselrieme
geiselruote – geisticlich
geistîn – geiʒhorn
geiʒhût – gejeitschuoch
gejeitvogele – gekünne
gël – gelegede
gelegelich – gelende
1gelende – gêlîche
gelîcheit – gelîchmëʒʒunge
gelîchnisgëbende – gelide
gelidemâʒe – gêlingen
gelîp – gëlm
gëlmen – geloup
geloup – gëlte
gëltel – gelückede
gelückederat – gelüstelîn
gelustic – gemahel
gemahelbettelîn – gemæʒicheit
gemæʒiclich – 2gemeine
1gemeinen – gemeinsin
gemeinunge – gemerrede
gemêrsal – 2gemüete, gemuote
gemüetic – gemutzet
gemʒe – genâdenschüʒʒel
genâdensol – genæmicheit
genamʒôn – genemede
genende – genëserinne
genetzen – genieʒen
genieʒlich (?) – genôʒen
genôʒgeselle – gensîn
gensischen – genuhtlîchen
genuhtrîch – genuʒ
genuʒt – gephrange
gephünde – 1gerat
2gerat – gerëhen
gerëht – gereisic
gereitære – gerieme
geriemen – gerihticlîche
gerihtinsigel – geriune
1geriusche – gerouche
geröufe – gerte
gerte – gerûmiclich
gerummel, gerumpel – gêrvalke
gerwære – gesaten
gesatznissede – gescheftbrief
geschefte – geschepfnisse
geschepfunge – geschiuwede
geschoc – geschrihte
geschrîp – gesëhen
gesëhenheit – geselliclîcheit
geselligen – gesihtic
gesihticlich – gesite
gesiten – geslihte
geslinge – gesnæren
gesnarren – gespenstnisse
gesper (?) – gespræchelich
gespræchetac – gespunst
gespür – gestelle
gestellet – gestifte
gestille – gestrenglîche
gestrenze – ge|stunge
gestungede – gesuoch
gesuochære – geswerme
geswërte – gesworn
gesworne – getelle
getelôs – getougen
getougen – getreigeret
getrenke – getrüese (?)
getrügede – getwædicheit
getwædigen – gëtzen
getzsal – gevalte
gevanclich – gevëderen, gevëdern
gevêhe – geverte|lehe
gevertinne (?) – gevlester
gevlitter – gevrier
gevrist – gevülle
gevuoc – gewahsenheit
gewahst – gewaltroubunge
gewaltsame – gewar
gewar – gewe
gewëbe – gewellen
geweltigen – gewërben
gewërbic – gewern
gewërn – gewiere
gewieret – gewinnen
gewinnic – gewist
gewiste – gewonunge
geworden – gewzen (?)
gezagel – gezëmelich
gezemen – gezît
gezîte – gezoc
gezogen – gezwîen
gezwîge – giefen
giege – gifticheit
gifticlich – giht
gihtboum – gimbîʒen
gimme – gippengappen
gippentuoch – giric
giricheit – gischen
gîse – gîtigære
gîtige – 1glan
2glan – glas(e)väʒʒelîn
glas(e)vënster – gleimel
gleimelîn – gleten
glêtphenninc – glipfen
glise – glocke
glockehûs – glôriôs
glôriôslich – gluothaven
gluothert – goder
goedertieren – golf
gollen – goltgesmîde
goltgesteine – goltreit
goltrîch – golttropfe
goltvar – gos (?)
got – gotesarm
gotesbeckære – gotesmordærinne
gotesphenninc – gotgeformet
gotgelâʒen – gotmeinunge
gotmensche – gouch
gouch – goukelære
goukelbilde – goukelspil
goukelsprütze – göumütte, -mutte
göu|phâwe – grabe
grabe – grâf-
graft – gramerʒîe
gramerʒîen – gransprunge
gransprunge – gras(e)phenninc
gras(e)spier – grâvenrëht
grâveschaft – grebinc
grebnisse – gremiclich
grempære – griekech
grien – griffel
griffelære – grimmetât
grimmic – grisegrammen
grîseleht – griuslich
griuwe – groppe
gros – grôʒmüetic
grôʒmuoticheit – grüenheit
grüenlich – grunderëbe
gründic – gruntübele
gruntvestære – gruon-
gruon- – grütschîn
grutte – 1gücken
2gücken – güfticheit
güfticlich – gûlen
gülle – gumpenîe
gunderam – guotdunken
guotdunkende – guotswender
guottât – gürtelgewant
gürtellîn – gymnosophiste

   geringen - gêrmâc    


geringen swV. ringen2 swV.

MWB 2 510,10;

geringicheit stF. ‘Leichtfertigkeit’ mit der geringekeit irer unkuschheit machte sy daz lant unreyne Cranc Jer 3,9

MWB 2 510,11; Bearbeiter: Richter

gerinnede stF. ‘das Geronnene’ (?), (wohl metonym. für ein Gerinnungsmittel, vgl. MlatWB 2,1211ff.): concreta: girunnida Gl 2:497,68 (BStK221)

MWB 2 510,14; Bearbeiter: Richter

gerinnen stV. 1 ‘gerinnen, dick werden’
2 wie rinnen ‘fließen’
   1 ‘gerinnen, dick werden’ gerunnen ist als div milch herce ir PsM 118,70; der balsem hât die art, wenn man milch dar auf träuft, sô gerinnt si zehant BdN 360,22. 127,25; das wassir gesegin durch das ertriche das nemen si unde sidin is, so gerynt is unde wirt gar gut salcz MarcoPolo 39,2. der rouch der us dem ovyn get, der gerynt und blibit hengende an deme roste, und das ist tutya [Zinkoxid] MarcoPolo 9,12; sy nemen dy erdin unde wyndin si, dorno queczschin sy dy erde czwischin den hendin, so gerynnet sy ebd. 15,1    2 wie → rinnen ‘fließen’ ez [die Vertiefung im Boden] was sô kleine daz ez nâch sage / zwischen naht unde tage / vil kûme vollez geran Greg 3129; wie sol ein wazzer rein / immer gerinnen ûz einem stein EnikWchr 8528. – wohl hierher: liber min hêrre / ich [Noach] uurhte mir uile sêre / daz guͦt ist uirsunchen / dev werlt allev irtrunchen / ub ich kint gewinne / dev werlt uone mir gerinne [ich fürchte, wenn ich Kinder bekomme, dass die Welt meinetwegen überschwemmt wird] / daz du sie irtrenchest / mit deme wage al uirsenchest VMos 13,23

MWB 2 510,17; Bearbeiter: Richter

gerische Adv. ‘lebhaft, rasch’ die funf brot vnd auch beide fische / er nam, zu hymel sach gerische / vnd sinen segn dar uber sprach EvStPaul 7481; da quamen hunde zu ym gerische / vnd ym geleckten sin geswer ebd. 9039

MWB 2 510,40; Bearbeiter: Richter

gerîsen stV. rîsen stV.

MWB 2 510,45;

gerîsen swV. Im Ahd. st. und sw. flektiert. Quantität des stammhaften -i- unklar. Schröder setzt zu Kchr 5868 geristen swV. an. ‘jmdm. zukommen, geziemen’ der vater sprach daz got wole wesse welich oppher ime gerîste Gen 929; daz si werden gotes trûte, / tuon si daz gote girîsi daz si chomen zi paradîsi ebd. 2819; der man newas nie sô smæhe, / daz er [Trajan] im dehain sîn reht næme / unde behielt iedoh sîn gerihte, / sô iz dem liute wol geriste Kchr 5868; herre, [...], / sent uns dinen sibenvalten gaist, / der unser muot gewise / ze bittenne daz dir gerise SiebenZ 90; JPhys 24,14; WindbGeb 494

MWB 2 510,46; Bearbeiter: Richter

gerist Subst. unklar, evtl. zu gerüste ‘Schmuck’ (DWB 4,1,2,3776) zu stellen. in diner kron gerist / stunt violfar der amatist Mügeln 140,1

MWB 2 510,59; Bearbeiter: Richter

geristen swV. gerîsen swV.

MWB 2 510,62;

geristic Adj. ‘angemessen, passend’ par: giristich Gl 2:123,57 (BStK637)

MWB 2 510,63; Bearbeiter: Richter

geristlich Adj. zu gerîsen swV. ‘geziemend, angemessen’ hymel unde erde / schuͦf er werde / unde ellev dinc / dev ime geristlich sint VMos 6,12

MWB 2 511,1; Bearbeiter: Richter

geriten Part.-Adj. ‘beritten’ si kâmen dar mit rîcheit, / wol geriten und gekleit, / als ez ir êren wol gezam Wig 9575; geriten macht er in iesâ, / daz ie man moht sprechen dâ, / er wær der baz geritenst man EnikWchr 22477; StrKD 70,50; Lanc 86,1. – subst.: der walhe lac vil erslagen tôt, / beide zu fûz, ouch die geriten Kreuzf 3079; die geredene up in quamen, / die ir ors myt sporen namen HagenChr(G) 5038; MarcoPolo 35,6; Ottok 1473

MWB 2 511,4; Bearbeiter: Richter

gerîtereht Adj. ‘gesiebt’ vm einen mvtte gereitterohter pechencholer [ein Scheffel gesiebter Bäckerkohlen] UrkCorp (WMU) 1382,37

MWB 2 511,13; Bearbeiter: Richter

geriuhe stN. ‘rauhe Landschaft’ von ir kert er sine vart / hie durch daz wilt geruͤhe WhvÖst 11579

MWB 2 511,16; Bearbeiter: Richter

geriune stN. gerûne

MWB 2 511,18;

1geriusche stN. ‘lautes Geräusch, Lärm’ als ob daz ertrîch über al / erbibente unde erkrachte, / sus huop sich unde machte / von vanen ein geriusche grôz KvWTroj 25185; da wart ein gerusche groz, / wand si die viende iageten PassIII 584,86; dy lute werdin rufin [ clamabunt ] , alle woner der erdin [...] von dem gerusche irir wayne [ a commotione quadrigarum ] und von der menige irir redir Cranc Jer 47,3; Ottok 699; Tauler 244,25

MWB 2 511,19; Bearbeiter: Richter

2geriusche stN. ‘Strauch, Gestrüpp’ ja ist entprant di unminsamkeit [ impietas ] als ein vuer, geruysche und dorn wirt is swenden Cranc Jes 9,18. Dan 3,46

MWB 2 511,28; Bearbeiter: Richter

geriute stN. ‘Rodung, gerodete Fläche’ alsus tet er sich abe / aller sîner vordern habe / unz an ein geriute; / dar vlôch er die liute AHeinr 259; ir witze so verbramet / mit valschir fruht gesamet / als ein altis geriute Martina 224,9; ein niuwe geriute HeidinIII 1620; WolfdD 1426,3; Rennew 35514; in dem Mvræche vnde niderhalben in eim gerivte [das giltit ] zwei hundert kese UrbBayÄ 5; UrbHabsb 1:103,18. – ‘das Roden, Urbarmachen von Land’ ein volc [...] der wilden welde pflac / mit bûwe und mit geriute KvWTroj 6263

MWB 2 511,31; Bearbeiter: Richter

geriutelîn stN. ‘kleine, gerodete Fläche’ in dem selben dorfe lit ein gruͥtelin und giltet 1 vierteil kernen UrbHabsb 1:84,15

MWB 2 511,42; Bearbeiter: Richter

geriuten swV. ûʒ riuten

MWB 2 511,45;

geriuterzëhende swM. ‘Rodungszins’ tenet in feodum decimam in Hirsbrunne dictam gerutterzehende. item in Stronbach decimam dictam gerutterzehende UrbWürzb 1214

MWB 2 511,46; Bearbeiter: Richter

geriuʒe stN. zu rûʒen swV. (?) ‘Lärm’ wúrd ein grússe, / so bet ich nicht mere Neidh(S) 2,26 c8:7,11

MWB 2 511,50; Bearbeiter: Richter

gerlîche Adv. garlîche

MWB 2 511,53;

gërlîche Adv. girlich Adj.

MWB 2 511,54;

gêrmâc M. nahe(r) Verwandte(r) von männlicher Seite (s.a. swërtmâc ): chain germag oder frewnt [...] mag si dez chauffes nicht irren StRMünch 377,30; mit ir gêrmagen und mit iren freunden, der si alz nâhen gesippt sint von der muoter, daz is êleichen heyrat geirren mæcht RbRupr 308. 6; sol ir der richter zwen pfleger irr naechsten germagen geben OberBairLdr 102

MWB 2 511,55; Bearbeiter: Richter