Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJKL
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

b – bachhelling
bächîn – backwërc
bacolôn – badestubære
badestube – balde
baldecheit – balmunden
balmunt – balsamtrôn
balsamtropfe – ban, bane
1ban – banekîe
banël – bänkelîn
banken – bantac
bant|âder – banzins
banzûn – bârbrët
1barc – bârkleit
barkorn – barmhërzeclîche
barmhërzege – barten
bartenære – base
Baseler, Basler – bate
bate, pate – bearbeiten
bearren – bechersamenære
becherweide – beckenknëht
beckenkol – bedancheit
bedarf (?) – bedingen
bedirmen – bedrangen, bedrengen
bedrât – begâben
begâbunge – begelimpfen
begenagen – begin
begîne – beglîmen
beglîmunge – begrîflich
begrîflîcheit – behaft
behaftec – behaltunge
behandeln – beheimsuochen
beheiʒen – behern
behêrren – behoven
behten – behuoflich
behuoren – beie
beie – beinîn
beinîsen – beiʒe
1beiʒe – bekantlicheit, bekentlicheit
bekantnisse, bekentnisse – bekerzen
bekicken – beklipfen
beklocken (?) – bekorunge
bekorungnisse – beküelen
bekumberhaft – belæren
belasten – belîbelich
belîben – belônære
belônen – bemaln
bemangen – bemurmeln
bemüseln – benedîunge
benediz – bennen
bennige – bequâme
bequæme – bërc|êrîn
bërcgar – bërcphenninc
bërcrëht – beredenunge
beredet – 1berennen
2berennen – bërhtnaht
berhtram – berillîn
berîmeln – bërlich
bërlîn – bernisch
bërnklâ – bêrswîn
bertenære – beruofære
beruofen – besamentlîchen
besamenunge – beschatzære
beschatzen – beschemen
beschemenisse – beschînen
beschirm – beschouwunge
beschremen – besebelicheit
beseben – besetzunge
besëʒ – besîtes
besitzære – beslîʒen
besloʒ – besnöuwen
besnüeren – besprëchære
besprëchen – beste
bestëchen – bestiure
bestiuren – bestürzen
bestutten – besuochnisse
besuochunge – bët
betagen – bëtelære
bëtelærinne – bëtemësse
betemmen – bëtewîn
bëtewîp – betrahtegen
betrahten – betrogenlich
betrônen – betrûren
betrûrigen – bettemunt
betten – betûchen
betüemen – betwungenheit
betwungenlich – bevellicheit
bevern – bevliehen
bevlieʒen – bevür
bevürhten – bewærnüsse
bewarsam – bewëlgen
bewëllen – bewindeln
bewinden – bezâfen
bezaln – beziln
bezimbern – beʒʒer
beʒʒerære – bî bestân
bîbilde – bíderben, bedérben
biderbenen, bederbenen – bîenkar
bîenswarm – bieʒenblat
bieʒenkrût – bîhtât
bîht(e) – bilchmûs
bildære – bildoht
bildunge – bilsensaf
bilsensâme – bineʒ
binide – birden
bir(e) – birnwîn
birsære – bischolf
bî schrîben – bî slâfen
bî|slëht – bît
bitære – bittern
bitternis – biurlîn
biuschen – bîvilde
bîvilden – bîzeichenen
bî zëmen – blahsen
1blæjen – blâsehorn
blæselîn – blatengîr
blatenrinc – blëchhantschuoch
blëchrinc – bleichvëlt
blende – blîche
blîchen – blîkloz
blîkolbe – bliuclich
bliuge – blôdern
blotschen – blüemunge
blüetebërnde – bluomental
bluomenvar – bluotgieʒen
bluotgieʒende – bluotstürzunge
bluotsûgende – bobenthalben
boc – bogelîn
bogen – 2bolle
bollen – 3bor
bor-, enbor- – (borliep,) enborliep
bormære – bortengewant
bortiure – bote
botech – bou
bouc – boummate
boum|öle – bôʒwurz
brâ – brâ|hâr
bræhen – brantlich
brantreite – brâwelîn
bræwen – brëhenen
brëhentac – brenken
brenn-, bern(e)-, birnschatz – bretsche
brëtsnîdære – brieschen
brievære – brionie
brîsære – briulêhen
briumeister – briuwe
briuwe – brohsen
bronie – brôthalle
brôtheit – bruch
bruch – bruckenambet
bruckenære, bruggenære – brüeterîn
brügel – brünnære
brunne – brünselbërc
brünseln – bruoderhûs
bruoderkint – brust
brust – brûtdëgen
brûtdrüʒʒel – brûtsanc
brûtschaft – buckel
buckelære – büellîn
büeʒære – buhsboum
bühse – bûlslac
bulzen – buoben
buobengâbe – buochisch
buochkamere – buoliân
buollîn – buppe
bur – burcgrâvenambet
burcgrâvenrëht – burcmeisterlêhen
burcmeisterschaft – burcstal
burcstat – bürde
bürdelîn – burgergemeine
bûr|gerihte – Burgunder
Burgunjoys – bursenære
bursît – büschelîn
buschoff – bütelin
bûtelîn – bûvëlt
bûvisch – buʒʒel

   bazân - beburnen    


bazân Subst. ‘Schafleder’ (aus afrz. basane): si verkoufent bazân / vil dik vür guotes korduwân. / swer niht weis, was sî bazân, / dem sag ich es, und korduwân: / bazân ist leder, das gemachet ist / ûs schâfes vellen. si hant den list, / das sis machent korduwân [kostbarem Ziegenleder aus Córdoba] gelîch Ammenh 11767. 11771

MWB 1 455,22; Bearbeiter: Schnell

baʒʒe stF. bate

MWB 1 455,29;

baʒʒen swV. 1 unpersönl. mit Dat.d.P. ‘besser werden’
2 ‘jmdm. nützen, passen’
   1 unpersönl. mit Dat.d.P. ‘besser werden’ er rait vast gæn der vest, / muͤd und gar zerstozzen / [...] / doch im ain wenic bazzet WhvÖst 11838; dar nach erhort er schier daz ir [der ohnmächtigen Agly] / ein wenig was gebazzet ebd. 2797    2 ‘jmdm. nützen, passen’ als ich also in gedencken was / und in der hecken suchte loch, daz mir baß [Konj. Präs.?] Pilgerf 7017

MWB 1 455,30; Bearbeiter: Schnell

bdellius M. 1 ‘Bdelliumharz, Gummiharz’
2 ein Edelstein
   1 ‘Bdelliumharz, Gummiharz’ swer ez geben wil, der sal darzu mischen mastic vnde bdellium vnde gummi von arabia SalArz 91,48; nim twalm, sinewellen, wirouch, mastic, bdelly, [...] igliches zwo dragme ebd. 97,40. 97,53    2 ein Edelstein: von edelen gesteine / [...] der zehende: ‘ein crisoprassus’; / der eilifte: ‘ein bdellius’ SAlex 7061

MWB 1 455,38; Bearbeiter: Schnell

bêâ, bêâs Adj. ‘lieb’ (aus afrz. bea, beas ‘schön’, vgl. Vorderstemann, Fremdw., S. 58f.); in liebevoller Anrede, in Verbindung mit einem Namen bzw. einem frz. Subst.: bêâs Tristant, cûrtois Tristant Tr 2397; bêâs âmîs, nu sprich, schœner vriunt, waz du meinest Tit 59,1; ey beamis der mine, sprich, waz du meinest JTit 722,1; Parz 613,1; Wh 101,27; ey, Kyllois, bea fiz TürlArabel *A 203,1; ei dvzze bea filgi ebd. Forts. 756; aý Duzabele, / ay bea buzele RvEWh 11728

MWB 1 455,46; Bearbeiter: Schnell

beahten swV. ‘jmdn./etw. (einer Person, Gruppe o.ä.) zuordnen, zuweisen’ hilf mir herre huͦte daz ich under dinen kinden bactet muͦze vverden EngelbGeb 11; div vier hvndert phunt von den ê geschriben tzehenden svln ein nemen vnd auch geben vnd verrihten an die vor gesprochen stêt, da sie hin beaht sint, die vor geschriben bruder Arnolt [...] vnd herre Marquart UrkHohenz 2,313 (a. 1313). – ‘jmdm. etw. zuweisen, bestimmen’ ich wæne mir ist niht beaht / daz mir sælde widervar Flore 1184

MWB 1 455,56; Bearbeiter: Schnell

beambehten swV. ‘etw. mit einem Dienst versehen’ [geschieht es] , daz der selbe prister her Wyedekint dod ist, so sullin wir den egenantin altir duͦn und heizin beammittin mit [dem Lesen] eynir messe UrkDOHess 2:456,11 (a. 1336)

MWB 1 456,3; Bearbeiter: Schnell

beâmen swV. ‘etw. messen, eichen’ man geit von ainem aymer hoͤniges ze pamen 1 dn [Denar] und ze wider eychen 1 dn StRMünch 428,12

MWB 1 456,8; Bearbeiter: Schnell

beangesten swV. ‘jmdn. bedrängen, beängstigen’ din magtuͦm die [Bürde] also enpfie, / daz dich [Maria] suͤnde beangeste nie TürlArabel *R 107,16; daz dich die viende vmbgrabent vnd dich vmbfohent vnd dich beangestent allenthalbent [Lc 19,43] PrEls 44,9; ähnl. EvAug 190,20. er [...] was sere beangstet was er thun möcht Lanc 32,8; des konig Artus lút waren sere beengstet ebd. 279,14

MWB 1 456,11; Bearbeiter: Schnell

bearbeiten swV. ‘etw. bearbeiten’, hier ‘das Feld bestellen’ der die frucht bekostiget und beerbeit von der frucht wisen RbMagdeb 304,47

MWB 1 456,19; Bearbeiter: Schnell

bearren swV. ‘etw. verwalten’ (mit Gen.d.S.; vgl. ârant): daz sine kint, ob er sie gewinnet, döhtere unde knaben, wenne er stirbet, uffe deme gute bearrende sint des vorgenannten silbers UrkEls 2,18 (a. 1278 kopial)

MWB 1 456,22; Bearbeiter: Schnell

bebërgen stV. ‘sich verbergen’ ich mich von in enprach / unde gie heim in mine gemach, / da ich mich vor in bebarc Vät 25029

MWB 1 456,27; Bearbeiter: Schnell

bebirsen swV. ‘sich an etw. heranpirschen, (einem Jagdwild) auflauern’ (mit Akk.), hier übertr.: werltlîche richtære / [...] / die tragent wulfîn gemûte, / si bebirsent swaz si mugen bejagen Erinn 271

MWB 1 456,30; Bearbeiter: Schnell

beblîben stV. ‘sich aufhalten, bleiben’ do vragete er uns der mere / wie die werlte were / [...], / wan er lange was bebliben / in der einote Vät 7908

MWB 1 456,34; Bearbeiter: Schnell

beblüejen swV. ‘etw. mit Blüten versehen’ ein boum enmitten drinne stât, / der grôze gezierde hât; / wan er ist über jâr bebluot / von rôten bluomen als ein bluot Flore(G) 4451

MWB 1 456,37; Bearbeiter: Schnell

bebluoten swV. ‘etw. mit Blut überströmen’ da sah myn herre Gawan den steynweg sere beblutet von dem ritter Lanc 444,10; ‘bin ich gewunt?’ sprach er und wúst es nit, nochdann was er aller beblut under den augen und vor der brust ebd. 484,10; er wirt da mit beruͤret / mit den dornen und bebluͤdet Pilgerf 6794

MWB 1 456,41; Bearbeiter: Schnell

beborten swV. ‘etw. mit Borten versehen, schmücken’ die sporen er im umbe gebant / mit sîden wol bebortet Virg 251,6

MWB 1 456,48; Bearbeiter: Schnell

beboten swV. 1 ‘jmdm. gebieten, Befehle geben’ (mit Akk.d.P.)
2 ‘etw. befehlen, verkünden’ (mit Akk.d.S.)
   1 ‘jmdm. gebieten, Befehle geben’ (mit Akk.d.P.): mine [Gottes] hende haben gespannen di himele, alle ire rittirschaft habe ich bebotet Cranc Jes 45,12; nu tu eynis unde bebote sy unde sprich das si den berg andirswo seczen, ob ir ewangelium wor ist MarcoPolo 6,21. 40,19; UrkKölnZunft 1:20,35 (a. 1330)    2 ‘etw. befehlen, verkünden’ (mit Akk.d.S.): swaz man bebot, daz sal slecht / gehalden sin an clafe [Geschwätz] Daniel 5384; Cranc Jes 44,7

MWB 1 456,51; Bearbeiter: Schnell

beboteschaften swV. ‘jmdm. das Evangelium bringen, verkündigen’ (mit Akk.): uf einen hochen berg mache dich, du der du bebotschaftest Syon Cranc Jes 40,9

MWB 1 456,61; Bearbeiter: Schnell

bebreiten swV. ‘etw. bedecken, überdecken’ ein bette was da bereitet, / mit phellele wol bebreitet GrRud Ib 23; alliz daz der himel hat bebreit / [...] / daz hat er [Gott] alliz vbirmezzen / mit siner gwalt besezzen Glaub 115

MWB 1 457,1; Bearbeiter: Schnell

bebrunzen swV. ‘jmdn. mit Urin benetzen’ (nur mit Refl.-Pron.): welheu junkfraw daz wazzer trinkt, ist si noch magt sô geschicht ir nihts, ist si aber niht maget, sô beprunzt si sich zehant BdN 447,29

MWB 1 457,6; Bearbeiter: Schnell

bebuosemen swV. jmds. Zugehörigkeit zu einer Familie bzw. Genossenschaft behaupten und beweisen (mit Akk.d.P.): welicher herre dan queme odir sin amptman in des jares frist, vnd bebusemet ine, als recht ist, so were der arme man schuldig zu dienen jars off sant Martinstag eyn sommern haber vnd eyn hune WeistGr 1,535 (a. 1324)

MWB 1 457,11; Bearbeiter: Schnell

beburcguoten swV. ‘mit einem Burggut ausstatten’ ich [...] tun kunt [...], daz der vorgenante graf Heinrich von Hennenberg mich beburggute [Inf.] sal uf dem selben huse zu Muelburg mit einem burggute UrkHenneb 2:71,5 (a. 1346)

MWB 1 457,18; Bearbeiter: Schnell

bebürn (?) swV. ‘jmdn. erheben’ (vgl. Anm.z.St.): christ wirt biphvͦret [interl. zu Christus tollitur ] PsM H 41,7

MWB 1 457,23; Bearbeiter: Schnell

beburnen swV. ‘jmdn. (eine Leiche) verbrennen’ noch beburnunge dinir vetir der konige [...] werdin si dich beburnin Cranc Jer 34,5

MWB 1 457,26; Bearbeiter: Schnell