ëbenhôch
Adj., Adv.
‘gleich hoch’
swenne si aber æben hôch gebuwet dez spittalz muren UrkCorp (WMU)
N260,11;
der [
pfîlger
] ist hol, / dem turme
ebenhôch Flore(G)
4229.
–
‘gleichrangig’
hie lept er [der hl. Johannes] als ain engel / und
treit och ir aller ampt. / [...] / des wir in billich sont
enpern / dort eben hoh in den nún keren [neun
Engelschören]
SHort
3458;
wen niemant dar gereichen / mochte der im
[Christus] were eben hoch HeslApk
9505
MWB 1 1472,49; Bearbeiter: Schnell
ëbenhœhe
stF.
auch ëbenhôhe.
‘Belagerungs-turm’ (der die Angreifer auf gleiche Höhe wie die
anzugreifende Mauerkrone bringt, lat. aeque alta; vgl. bërcvrit
1):
vil grôze boume er gwan / und hîz si ze samene spannen / von
kundigen zimbermannen / und hîz si mit steinen fullen. /
[...] / swanner iz gefulte vollen hôe, / daz er sîn
ebinhôe / dar ûf zô den turmen brêhte / und lange boume dar abe rihte, / di ûf di
zinnen mohten gân SAlex
1086;
VAlex
785;
er wolt die stat erstrîten. / drîboc und mangen, / ebenhœhe
ûf siulen langen, / igel, katzen, pfetrære, / swie vil ieslîches wære
Wh
111,10;
ain antwerch, / [...] / daz dâ
haizet ebenhôhe Kchr
17146;
KLD:BvH
16:2,8;
SHort
6520;
LivlChr
9581.
5382.
– übertr.:
swa man mit guͦten werchen sus / noch gote buwen wil
ain hus, / dar gegen rihtet nu sa do / der tievel uf sin ebenhoh
SHort
5264
MWB 1 1472,59; Bearbeiter: Schnell
ëbenholt
Adj.
‘gleich gewogen’
schœnez lieb, mîn sunder trût, dur vuoge / rihte
[l. berihte
] mich in ebenholdem sinne, /
frowe, dîner minne SM:UvB
1: 3,10
MWB 1 1473,13; Bearbeiter: Schnell
ëbenhûs
stN.
‘Erdgeschoss’
kumt si mir ze Riuwental, / sî mac grôzen mangel wol dâ schouwen: / von dem
ebenhûse unz an die rîhen [Dach] / dâ stêt iz leider
allez blôz Neidh
WL 5:6,6
MWB 1 1473,17; Bearbeiter: Schnell
ebenisch
Adj.
‘aus Ebenholz’ (vgl.
ebenus
):
helfinbeynine zene und hebanisch holtz vorwechsiltin sy an
dinem gelde Cranc
Ez 27,15
MWB 1 1473,21; Bearbeiter: Schnell
ëbenjunc
Adj.
‘gleichbleibend jung’
[wer vom Baum des Lebens isst,] nerstirbet niemer unt ist
doch eben junger Gen
261
MWB 1 1473,24; Bearbeiter: Schnell
ëbenklâr
Adj.
‘gleich hell’
daz ober teil was ein spiegelglas, / ûzân und innen ebenclâr
UvZLanz
4773
MWB 1 1473,27; Bearbeiter: Schnell
ëbenkreftec
Adj.
‘gleichmäßig kräftig’
ein ebenkreftic rucken Frl
7:11,9
MWB 1 1473,30; Bearbeiter: Schnell
ëbenkrist(en), ëbenkristene
stswM.
‘Mitchrist, Glaubensgenosse’, oft zur Übers. von lat.
proximus
‘Nächster’ (z.b. Mt 22,39):
unser herre geboten hât, daz man den ebenkristen minnen sol als sich selben
Eckh
1:67,5;
ich entuon diu rehten werk, ich enhân die wâren minne / ze mînem ebenkristen,
hêrre vater, noch ze dir Walth
26,7;
die gelen bluͦmen muͦgen uns die minne bezeichen, / die wir
unseme even cristenen suͦlen reichen Lilie
48,35;
div minne gotis unde unsers êbinchristis Spec
7,12;
div gotes minne vnde vnsers ebenkristens ebd.
47,1
u.ö.;
Lucid
129,5.
74,9;
PrOberalt
8,7;
UrkCorp (WMU)
2345,11
MWB 1 1473,32; Bearbeiter: Schnell
ëbenkristenmensche
M. oder N.
‘Christ als Mitmensch’
nû bin ich dîn ebenkristenmensche PrBerth
1:359,12
MWB 1 1473,45; Bearbeiter: Schnell
ëbenkurz
Adj.
‘gleich kurz’
dar ûz rinnt ein ahe clâr, / der nie dehein tier für wâr, /
swie sêre ez durste, getranc. / die vische sint ebenlanc / und ebenkurz, die drinne
gânt UvZLanz
7053
MWB 1 1473,48; Bearbeiter: Schnell
ëbenlanc
Adj.
‘gleich lang’
dar mag / min ana uuizzen. daz denne nâht. únde tâc ebinlanc
sínt ÄPhys
7,5;
die vische sint ebenlanc / und ebenkurz
UvZLanz
7052
MWB 1 1473,52; Bearbeiter: Schnell
ëbenlant
stN.
‘flaches Land’
hêre [...] lîhet selbir ûwir lên / mit ûwir
koninglîchen hant / und lîhet ouch mir ein ebinlant Eilh(L)
8184
MWB 1 1473,56; Bearbeiter: Schnell
ëbenlenge
stF.
‘gleiche Länge’
es waz in der stat ein kloster, in dem waz ein steinin bilde, ein crucifixus,
und daz was [...] ein ebenlengi der masse, als Cristus was
Seuse
67,8
MWB 1 1473,59; Bearbeiter: Schnell
ëbenlich
Adj., Adv.
auch eblich ( Seuse ).
‘ebenbürtig’
und dem vater ebenlich [interl. zu patrique
compar
]
PsM
H 1,9.
H 94,10.
–
‘gleichermaßen’
wiben unde mannen, zimet ebenlich ze habenne rehten
geloͮben Spec
145,29;
waz er eblich erliten und erstriten hate Seuse
55,6;
was im eblich grosses lidens vieli uf dis guͦt werk
ebd.
63,11
u.ö.;
si ebenliche lob [interl. zu sit coequalis
laus
]
PsM
H 88,5;
GenM
162,24
MWB 1 1473,63; Bearbeiter: Schnell
ëbenlîche
stF.
→
enëbenlîche
MWB 1 1474,8;
ëbenlieht
Adj.
‘gleich glänzend’
sôn kunde ir aller vierer schîn / ebenliehter niemer sîn
Tr
6634
MWB 1 1474,9; Bearbeiter: Schnell
ëbenlûtende
Part.-Adj.
‘harmonisch’
consonus: ebenlutenter SummHeinr
2:243,01.73
MWB 1 1474,11; Bearbeiter: Schnell
ëbenmânôt
stM.
→
evenmânôt
MWB 1 1474,13;
ëbenmâʒ
stN.
‘etwas Gleichwertiges, von gleicher Würde’
niemer wirt, nie wart dîn [Christi]
ebenmâz Wh
2,13
MWB 1 1474,14; Bearbeiter: Schnell
ëbenmâʒe
Adj.
‘gleichrangig, ebenbürtig’
so ist er dem uater al gelich / [...] / weder hoher
noch nider. / er ist ime eben maze / in gotlicher saze Glaub
211;
[die Verwandten des hl. Antonius] grozer wirde phlagen /
bi iren eben mazen Vät
247
MWB 1 1474,17; Bearbeiter: Schnell
ëbenmâʒe
stF.
1
‘Gleichnis, Beispiel’
2
‘Ebenbild, Gleichwertiges’
3 in der Wendung mit ganzer ~ , in gelîcher ~ , nâch rehter ~
‘wohlgeordnet, angemessen’
1
‘Gleichnis, Beispiel’
jâ solden si sich [...] / als ich ein
ebenmâzze wil fur ziehen, / als der vihirt von den vihen /
[...], / sus solten si sich sundern
Erinn
147;
dô ich dis ebenmâze las RvEAlex
1175;
RvEBarl
8772
u.ö.;
unser herre der hat uns ein ebenmazz gegeben von dem ezzen,
er git uns auch ein ebenmazze von dem gewæte PrOberalt
160,11;
nv horent guot eben maz / einer der hiez Kaifas / der was bischof da fur war
Martina
30,60;
Lucid
151,1;
Spec
52,28
2
‘Ebenbild, Gleichwertiges’
des viures grôzer hitze / kan niemen ebenmâze geben
RvEBarl
9333;
sines [des hl. Basilius] herzen edel rat / burnet
im als ein heize glut. / daz wol ein ebenmaze tut / des vures, das du hast gesen
Pass III
126,36;
daz vierde úbel ist ain trugenlich eben masse der creature ze gotte
PrGeorg
203,1;
JTit
6146,1.
–
‘Gleichmaß’
diu ebenmâze ir [der Sterne] sterke ist alsô
grôz [...], daz ez wære an allen dingen schade
[wenn auch nur der Kleinste wegfiele]
PrBerth
2:234,11;
alle sines lebens vruht, / [...]
/ in der er eben maze hete / den luͦten in der werlde stete
Vät
5715.
–
‘Abbild, Vorzeichen’
swaz ebenmâze er [Nektanabus] ie
getet / gegn der künftigen geschiht, / sô bevant er anders niht / wan lîp
verlorn RvEAlex
346
3
in der Wendung mit ganzer ~ , in gelîcher ~ , nâch rehter ~
‘wohlgeordnet, angemessen’
daz her leite Dietrich / mit ganzer eben maze Dietr
8096;
si cherten in gelichen eben mazen / [...] / al da hin
zehant Rab
640,6;
ein mære daz mit wârheit / nâch rehter ebenmâze seit, / wie
[...]
RvEGer
44
MWB 1 1474,22; Bearbeiter: Schnell
ëbenmæʒe
Adj.
1
‘gleichrangig, ebenbürtig’
2
‘wohl proportioniert’
1
‘gleichrangig, ebenbürtig’
ouch wolten all ir kunige niht enpernde / sin uber all diu lant, daz si
vergæze / ir klag und herren neme, der Secureiz an wird wer eben mæze JTit
4898,4;
du [Maria] pist uͤber aller engel schar /
[...] / dar uͤber hat gepawen / got selber dein
gesezze / im gleich und ebenmezze Suchenw
41,1506
2
‘wohl proportioniert’
gewahsen ebenmæze ein man Bit
2633
MWB 1 1474,54; Bearbeiter: Schnell
ëbenmæʒec
Adj.
1
‘gleichrangig’
2
‘gleichmäßig, von gleichem Maß’
3
‘sinnbildlich für’ (mit Dat.)
1
‘gleichrangig’
sît vant man in beiden / zwei swert wol ebenmæzic Bit
12941;
diz dutet gotes trute, / die sich ieslichem lute, /
[...] / muzen machen eben mezic HeslApk
21928.
–
der lewe [...] brimet also lute
/ deme wilde zu gedute / daz im ist eben
mezic [passend]
HeslApk
14941.
–
‘ebenbildlich’
doch machte er [Gott] im die sêle sô glîch und
sô ebenmæzic Eckh
1:71,6
2
‘gleichmäßig, von gleichem Maß’
der paum ist gar ebenmæzig an warm und an kalt
BdN
364,20;
der selbe tag der naht ebenmæzig ist ebd.
153,27.
405,28.
–
‘wohl proportioniert’
sint auch etleich läut gegen der sunnen aufganch, die
sint ebenmæzig an dem leib, niht ze grôz noch ze klain BdN
493,24
3
‘sinnbildlich für’ (mit Dat.):
da von ist er [der Elefant] eben
meczich der chvͤische vnser vrowen sante Marien Konr
18,15
MWB 1 1474,63; Bearbeiter: Schnell
ëbenmæʒecheit
stF.
1
‘ausgewogenes, angemessenes Verhältnis’
2
‘Gleichmäßigkeit’
1
‘ausgewogenes, angemessenes Verhältnis’
dehein phîl reht râmen kan, / dâne bestên zwô vedern an: / als sol mâze und
ebenmæzikeit / an die gerunge sîn geleit LvRegSyon
3688;
dâ nimet si [die Seele] daz wesen in ebenmæzicheit
[in voller Gemäßheit]
Eckh
1:56,4
2
‘Gleichmäßigkeit’
alcea haizt weizpapel. daz kraut ist haiz in ainer
ebenmæzichait BdN
385,32
MWB 1 1475,16; Bearbeiter: Schnell |