ane râten
stV.
‘jmdn./etw. verraten’
er / dem bâbste klagte sêr, / wie der von francrîche / het an gerâten daz rîche Ottok
81530.
86045.
93910.
– Zu ane râten in Aufforderungssätzen →
ane
Adv., Präp. 1.1
MWB 1 263,51; Bearbeiter: Diehl
ane rëchen
stV.
→ ane reichen
MWB 1 263,56;
ane recken
swV.
‘etw. anfassen’
als si wolte / im [dem Säugling] die brust bieten dar, / ez [...] kerte sih hin widir dan: / ir brust woltez niht recken an RvEWchr
8975
MWB 1 263,57; Bearbeiter: Diehl
ane reden
swV.
‘jmdn. einer Sache beschuldigen’ (mit Akk.d.P. und Akk.d.S.):
dâ er deheiner schulden / nie teil an gewan, / daz [Unrecht] ret man in an Ottok
11856.
– Zu ane reden in Aufforderungssätzen →
ane
Adv., Präp. 1.1
MWB 1 263,61; Bearbeiter: Diehl
ane reichen
swV.
1
‘jmdn. berühren’
2
‘greifen nach etw.’
3
‘jmdn. um etw. angehen, jmdn. rechtl. belangen’
1
‘jmdn. berühren’
er gap im ein zeichen daz in ze arge nieman dorfte anreichen GenM
25,18;
das was ein michel zaychen / sy macht nyemant an geraychen / mit vnchewschlichen dingen MargAntiochII
284 Hs.;
sô rehte reines wîbes hant, / [...] / wie getorst ich die gereichen an? UvLFrd
48,4;
das er / in began mit dem sper / ruͤren und an raichen RvEWh
1375.
– phras. ‘jmdm. ein Haar krümmen’:
im solte nieman ein har / an reichen RvEWchr
23530
2
‘greifen nach etw.’
daz er ninder reichet an / des bâbstes reht und gewalt Ottok
33511
3
‘jmdn. um etw. angehen, jmdn. rechtl. belangen’
dem vûr die stat gebotten wird von geltes schulden, kûmt der har in, den sol enne an rechen, dem er denne da gelten sol UrkCorp (WMU)
1295,6;
wer auch, daz in iman wellte an reichen um daz vorgenant gut UrkCastell
133,5
(a. 1325);
daz wir [...] in [...] vmb alle die sache [...] nimmer nichtes anreichen, vordern, muͤwen oder angesprechen sollen UrkWürzb
39,446
(a. 1331).
40,326
(a. 1340).
45,124
(a. 1324)
MWB 1 264,1; Bearbeiter: Diehl
anereichunge
stF.
‘Forderung’
daz ich mich der wisen furzihe an disme gegenwertgin brife, daz ich furbaz kein ansprache nach anreichvnge dar nach wil haben UrkHenneb
2:16,4
(a. 1335)
MWB 1 264,23; Bearbeiter: Diehl
ane reiʒen
swV.
‘jmdn. auffordern’
mitt clag tet er [David] im selber gach / und raitzet och an die diener sin / und sprach: wir sond [...] uss gantzem hertzen klagen KvHelmsd
2309
MWB 1 264,27; Bearbeiter: Schnell
anerennec
Adj.
‘angriffslustig’
er ist stolcz und kune und sere anrennig und darzu als biderbe als keyn ritter sin mag Lanc
425,20
MWB 1 264,31; Bearbeiter: Schnell
ane rennen
swV.
1
‘jmdn. angreifen’
1.1 im Kampf, in der Regel zu Pferd 1.2 übertr. 2
‘etw. in Angriff nehmen’
3 Phras.: den habech
→ habech ; den lëwen
→ lëwe
1
‘jmdn. angreifen’
1.1
im Kampf, in der Regel zu Pferd:
Roͮlant blis aber Oliuanten, / di haiden er an rante Rol
6674;
er rant di vînt degenlîch an EnikWchr
14498;
Alph
1394;
Ottok
4292;
er zucte swert und randin an Tr
5450;
si wurden ûf der strâzen durch rouben selten an gerant NibB
1174,4.
190,1;
Wh
70,15.
–
einander
~ :
baide si sprancten, / ain ander si an ranten Rol
4264.
8440;
UvZLanz
5268.
– mit Ersparung des Obj.:
er hat zu hoch an gerantt, / wir sein noch nit so leicht vaill Seifrit
7340
1.2
übertr.:
die frawen rant ich undervorcht / do an mit lieben blicken Minneb
1760;
daz ich weder an lip noh an eren von nieman bin angerennet Seuse
82,30
2
‘etw. in Angriff nehmen’
diu abentewr ist an gerant HvNstAp
18752
3
Phras.: den habech
~
→ habech; den lëwen
~
→ lëwe
– im Sprichwort (vgl. TPMA 1,151):
wol an gerant halp vohten ist KvWTroj
29766
MWB 1 264,34; Bearbeiter: Schnell
ane riechen
stV.
‘Atem, Geruch gegen jmdn. ausströmen’, übertr. ‘jmdn. anstecken’ (mit Akk.d.P.):
glich den maselsiechen / lazet sie uch niht anriechen, / [...] daz sie u mugen blasen in / ir stinkenden bradem HeslNic
5152;
als da man uz den dorfen / setzet die maselsiechen / dar um daz sie nicht riechen / ane die wol gesunden HeslApk
14274;
do Christ an roch des todes ruch ebd.
6012.
– Sprichwort (?):
ez ist gar unmügelich / bî viure sitzen einem man, / etswenne rieche ez in an [überträgt seinen Geruch auf ihn; gemeint ist: weltlicher Umgang führt zu weltlicher Einstellung]
RvEBarl
4422.
–
‘jmdn. mit etw. anstecken’ (mit Akk.d.P. und Akk.d.S.):
des lewen zane, / der ruchet uns daz biver an / der totlichen quartanen HeslApk
14154
MWB 1 264,53; Bearbeiter: Schnell
ane rîhen
stV.
‘jmdn. auf etw. spießen’ (mit Akk.d.P. und Dat.d.S.):
ir muost auch maenger tôd ligen / gespitzen steken angerigen HvdHageMarg
66
MWB 1 265,5; Bearbeiter: Schnell
anerihte
stF.
‘Ort zum Anrichten von Speisen’
zer anrihte [...] / Rûmolt gab die brâten Bit
12016;
cyborium uel cenaculum: anricht VocBV432
4:183,53
MWB 1 265,9; Bearbeiter: Schnell
ane rihten
swV.
mit Akk.d.S. ‘erschaffen, ordnen, gestalten, herrichten’
Got [...] / der alle tugent an richtet HeslApk
2437;
recht also hat gotz gewalt / dw natur gerichtet an Teichn
396,49;
beide frauwen unde man / her nach ir leben riechten an Elis
1842.
–
‘etw. (Speisen) zubereiten, anrichten’
ruͤr ez [
kirsenmuͦz
] denne mit eyers totern. vnd strauwe wuͤrtze dor vf, so manz an rihten wil BvgSp
82;
do rúchet die kuchin so wol der edelen guͦten spise die do wurt angerichtet Tauler
98,17;
swenn man da ze dem alter daz hilig oppfer an richtet, so mischet man daz wazzer zu dem wein PrOberalt
79,27;
Lucid
97,20;
StatDtOrd
67,3.
– mit Dat.d.P. und Ersparung des Akk. ‘das Essen für jmdn. anrichten’
woͤlt ir niht zetisch gan? / sol man ew nu rihten an? Teichn
555,14
MWB 1 265,12; Bearbeiter: Schnell
ane rinnen
stV.
‘beginnen zu rinnen’
die zahere in ane runnen [die Tränen traten ihm in die Augen]
Gen
2314
MWB 1 265,28; Bearbeiter: Schnell
anerîs
stN.
Recht auf über die Grenze hängende Baumfrüchte:
dc wir vnsir lidic eigen [...] also, dc ez nicht anris gebin sol [...], verkoͮfit [haben]
UrkCorp (WMU)
35,18;
unum pomerium [...] et jus quoddam vulgo dictum ein anreis, quod provenit de arboribus sitis in villa Brucke UrkBasel
3:7,6
(a. 1291)
MWB 1 265,31; Bearbeiter: Schnell
ane rischen
swV.
refl. ‘eilen, stürmen’
starc menlich er sich anrischte, / in der zit er da irwischte / Gorgiam Macc
10423
MWB 1 265,38; Bearbeiter: Schnell
ane rîten
stV.
‘jmdn. zu Pferd angreifen’
daz er den helm ûf næme / und rite aber Tristanden an Tr
7037;
er nam daz ros mit den sporn / vnde begunde in ane riten / vnde stach in durch die siten Herb
4531;
Wig
468;
Eckh
5:48,13;
NvJer
19767.
– subst.:
ach, sag mir: der nu an dem ersten anritenne [bei einem Turnier] kech ist, weri daz genuͦg? Seuse
149,21;
gegen ieren vigenden sy do ritten. / ein anritten da geschach GTroj
18071.
– mit Präp.-Obj.: ‘heranreiten’
daz si [die Heiden]
[...] zuo den kristen riten an Ottok
47609
MWB 1 265,41; Bearbeiter: Schnell
aneruch
stM.
‘übler Ruf, Schande’
daz Maria allen anroch [
infamia
] vormide Brun
1992
MWB 1 265,52; Bearbeiter: Schnell
ane rüefen
swV.
(im Präs. nicht immer zu unterscheiden von ane ruofen stV.)
1
‘jmdn. anbeten, anrufen, (um etw.) anflehen’
2
‘jmdn. laut ansprechen, anschreien’
1
‘jmdn. anbeten, anrufen, (um etw.) anflehen’
Joseph got ane ruofte Gen
1843;
durch dînen heiligen namen den ane ruofte mîn ano Abraham ebd.
2685;
die ruͦften sant Erasmen an mit disen worten Konr
13,82;
dô quam ouch ich [der Blinde] dâ er [Christus] was / und ruofte in an umbe lieht KvHeimUrst
603;
er [der Drache] ruofte den recken dicke an, / daz ern durch got kuste UvZLanz
7850;
PrOberalt
54,19.
54,21
2
‘jmdn. laut ansprechen, anschreien’
zehen gewapent ritter [...], die yn anerufften das er den schilt bößlich hinweg fúrte Lanc
591,4.
MWB 1 265,54; Bearbeiter: Schnell
anerüeftec
Adj.
nur in der Wendung
~ werden
‘ein Gericht anrufen’
das alle die lute [...] in beiden houen sun gan vur des gothuses richter, swenne si anruͤftig werdent UrkCorp (WMU)
393,31
MWB 1 266,3; Bearbeiter: Schnell
ane rüeren
swV. tr.
1 physisch 1.1
‘jmdn./etw. anfassen, (mit der Hand) berühren’
1.2
‘etw. anrühren, von etw. Gebrauch machen’
1.3
‘in Berührung mit etw. kommen’
1.4
‘jmdn. (zu Pferd oder zu Fuß) angreifen’
2 geistig, emotional ‘jmdn. berühren, auf jmdn. einwirken’
3
‘jmdn. betreffen, sich auf etw. beziehen’
4 intr., Jägerspr. ‘eine Spur hinterlassen’ (eigentl. von Wild, hier übertr.)
1
physisch
1.1
‘jmdn./etw. anfassen, (mit der Hand) berühren’
aber wie leicht man in anrüert, sô zeucht er [
der erdsneck
] diu hörner ein BdN
303,4;
wer mich ane wölte grîfen, der müeste mîn kleit ze dem êrsten anerüeren Eckh
5: 228,5;
rüerest dus [in sexueller Absicht] an [...] / wider ir willen, daz si dir / wirt nimmer holt UvLFrd
352,14.
– übertr.:
ich hân den bitterlîchen tôt / gerüeret an mit mîner hant EnikWchr
909
1.2
‘etw. anrühren, von etw. Gebrauch machen’
dîn schaz ist gefüeret zuo fremeden künicrîchen. / dîn hort ist an gerüeret Kudr
817,4;
min vinger wol getan / von kost nicht wolde ruren an Hiob
2136;
[der Hund] engetar es [das Fleisch] nút an ruͤren Tauler
204,13
1.3
‘in Berührung mit etw. kommen’
[wenn eine Biene] den paum anrüer, si sterb BdN
350,2;
[weil] diu kelten sänfticleichen anrüert diu wolken, sô macht si klaineu tröpflein ebd.
81,29;
wër dy sel also hoche auf gezogen [...] an ir hochsten freyhait, daz sy got an rürt an sein blosse götleiche natur Eckh
3:416,5;
Daniel
6021
1.4
‘jmdn. (zu Pferd oder zu Fuß) angreifen’
hie mite ruorter in aber an Tr
6977;
Tristan ruort aber den trachen an / der trache wider an den man ebd.
9009
2
geistig, emotional ‘jmdn. berühren, auf jmdn. einwirken’
so ist si [die menschliche Natur] geborn, daz si in etlicher wis anrüeren mag daz worte ThvASu
42,3;
ist, daz dich dehein dinc ûzwendic anerüeret ze würkenne, wærlîche diu werk sint alliu tôt [...]. und suln dîniu werk leben, sô muoz dich got inwendic anerüeren in dem innigesten der sêle Eckh
2:259,19
3
‘jmdn. betreffen, sich auf etw. beziehen’
daz nieman getar gelauben niht / dem andern keinerley geschicht, / daz uch, fraw Mynne, an ruͤret Minneb
3975;
jst, das si cheines lehens iêhent von eime anderme herren, das doch den marcgrauen ane ruͤret UrkCorp (WMU)
94,3
4
intr., Jägerspr. ‘eine Spur hinterlassen’ (eigentl. von Wild, hier übertr.):
ez hât hie angerüeret des lop mit lobe nieman kan erlangen [Gott]
Hadam
84,6
MWB 1 266,7; Bearbeiter: Schnell
anerüerunge
stF.
‘Berührung, Veranlassung’
alle die werck die du würckest von außwendiger anruͤrung oder bewegung Eckh
2:259,5 App.;
was die aussern sinn begreiffent, als sehen, hoͤren, kosten, smekchen vnd mit anruͤrung, das greiffen haist KvMSel
505
MWB 1 266,48; Bearbeiter: Schnell
aneruof
stM.
‘Anrufung’
daz dan der unguter / schalk [...] uf so tummen anruf / der werlde sich Got nennet HeslApk
19384
MWB 1 266,54; Bearbeiter: Schnell
ane ruofen
stV.
(im Präs. nicht immer zu unterscheiden von ane rüefen swV.)
1
‘jmdn. anbeten, anrufen, (um etw.) anflehen’
2
‘jmdm. zurufen, jmdn. laut ansprechen, anschreien’ (mit Akk.d.P., meist mit wörtlicher Rede im Anschluss)
1
‘jmdn. anbeten, anrufen, (um etw.) anflehen’
der wec wart vinster unde tief, / daz sî got ane rief / daz er ir nôt bedæhte Iw
5792;
daz dû in [Gott] morgen wilt mit ernste aneruofen und biten Eckh
5: 415,8;
gê in dein kämerlein und rüef in [Gott] an mit beslozner tür BdN
218,36;
so wir den almæchtigen got an ruͤffen PrOberalt
54,21;
subst.:
daz aneruofen und gebet enwil got niht morgen erhœren Eckh
5: 415,8
2
‘jmdm. zurufen, jmdn. laut ansprechen, anschreien’ (mit Akk.d.P., meist mit wörtlicher Rede im Anschluss):
der ungehiure rise erschrei / und rief Tristanden lachend an: / ‘sô gehelfe iu got, hêr Tristan! [...] ’ Tr
16029;
di sine er an rief; / er sprach ‘ [...]’ Rol
8578;
als er intslief got in ane rief Gen
1671;
Herb
11811;
da qwam der dritt und rieff yn freischlich an Lanc
555,14;
und rief mich an mit so grossem grimme, das mich sere grúsete Mechth
4: 12,54
MWB 1 266,57; Bearbeiter: Schnell
aneruofunge, anerüefunge
stF.
‘Anrufung’
got an dih der getruwenten sterche zuowis gnadiger ladungen, anruoffungen unseren [interl. zu adesto propitius invocationibus nostris
]
WindbGeb
495;
nu wirt der touffe [...] geheiliget in der anrüefunge [
invocatio
] unde in der craft der driveltikeit ThvASu
128,25;
Pilgerf
13293
MWB 1 267,13; Bearbeiter: Schnell |