Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

i – idern
îder|slange – iegewelich
iege|wër (?) – iemerwërnde
iemerwiric – iesô
ieswër (?) – iewëdersît
      ieswër (?) Indef.-Pron.
      ietelich Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      ietemêr Adv., Konj
      ieteslich Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      ietmitten Adv.
      ietswëder Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      ietwëder Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      ietwëderent Adv., Präp. (?)
      ietwëderenthalp Adv.
      ietwëderhalp Adv., Präp.
      ietwëderlich Pron.-Adj.
      ietwëdersît Adv., Präp.
      ietwer Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      ietwieder Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      iewâ Adv.
      iewëder Indef.-Pron., Pron.-Adj.
      iewëderent Adv.
      iewëderenthalp Adv.
      iewëderhalp Adv., Präp.
      iewëdersît Adv.
iewelich – iglich
igris (?) – ilgen (?)
ilic – imîn
îmin – inædere
in allen gâhen – în bezûnen
în biegen – în blicken
înborn – in bûʒen
inc- – indisch
în dorren – în erbilden
în erkêren – ingebër
în gebërn – îngenomenheit
ingeræte – în gewinnen
îngezogenheit – inhant
inhant – în kapfen
inkeine – în lâʒen
înlâʒunge – inliute
în locken – inne behalten
inne belîben – innen
innenân – innericlich
innerlachen – inniclich
innigen – în rinnen
în rîsen – în schenken
în schepfen – însetzunge
insiam (?) – în slieʒen
înslieʒunge – în springen
în spruʒʒen (?) – înswëbunge
în swingen – în tropfen
întrouf – învar
în varn – învlieʒunge
în vlœʒen – înwander
inwaner – în wëten
inwette – inzihtige
în zogen – irchelrieme
irchvël – irisch
irischman – irregunge
irrehaft – irrevart
irre vliegen – isel
îsel – îsengruobe
îsenhâke – îsenklette
îsenklôz – îsensacroc (?)
îsenschûfel – îsen-
îsenzein – îshachel
îsic – ist
istic – îtelmachærinne
îtelschaft – itwinde
iu – 1îwîn
2îwîn – îwînboum

   ieswër (?) - iewëdersît    


ieswër (?) Indef.-Pron. ‘wer auch immer; jede(r), der/  die’ (s.a. iegewër ): iswer [von den Verdammten] den andirin [bei den in den Himmel Aufgenommenen] do erkennit, der reckit ime di hende / unde sprichit: ‘ hilf mir, frunt herre!’ do wirt manic bedilære JGerichtH 9,4

ietelich Indef.-Pron., Pron.-Adj. ieteslich

ietemêr Adv., Konj ihtmêr

ieteslich , ietelich Indef.-Pron., Pron.-Adj. auch it(es/  s)lich, yetschlich ( Lanc 165,11 ). ‘jegliche(r/  s), jede(r/  s)’ (s.a. iegelich und ieslich , vgl. Mhd. Gr. (KSW) 2 § P 330, 334, 337-339, zur Verwendung und Position im System der Indef.-Pron. § P 282) 1 pron.
1.1 allg.
1.2 mit vorangest. ein
1.3 mit partit. Gen.
1.4 mit besunder die distributive Sicht verstärkend
1.5 einem Subjekt im Pl. nachgestellt
2 attr.
   1 pron.:    1.1 allg.: sô kêr^$’ ietslîcher, swar er gerne var NibB 931,2; nu la mich verstan, / wie ietsliches si getan StrKD 6,178 u.ö.; LvRegFr 1870; er sach dort zwo figuren, / [...] / als ain klaines rosselein / wol gemachet und fein / yetliches hette vier pain HvNstAp 8273    1.2 mit vorangest. ein: eim itlich wirt lon gegeben / noch [nach] verschulde maze eben VisioPhil 643. 429. 647    1.3 mit partit. Gen.: der vrouwen ietslîche die fuort^$’ ein bischof NibB 658,2 u.ö.; si wârn einander alsô holt, / daz sich ir iteslîch umbe solt / vürs andern willen hæte geben LvRegFr 1626. 1922; ouch der bischofe ietslîcher dar / zwelfe sanden ûz ir schar Kreuzf 6123; ir itsliche SalArz 5,46; StrKD 6,179    1.4 mit besunder die distributive Sicht verstärkend: ir ietslîch besunder NibB 743,2    1.5 einem Subjekt im Pl. nachgestellt: hie schreibent die drey grafen yetlicher seinen brieff HvNstAp 1997/a    2 attr.: yetschlichs grab was mit eim steyn bedackt Lanc 165,11; gegen yetlicher zynnen da kein heubt off stack stunt auch ein grab ebd. 165,14; auff yetlichem sawmer [Saumtier] ain twergk HvNstAp 7200; KvMSph 43,23; NibB 1124,3. – mit vorangest. ein: ein ietslich sinnick man StrKD 3,I 201; Kreuzf 2434; SalArz 34,16. 34,20. – nach best. Artikel: der itsliche mensche besveret di sele. ander burden besverent den lip SalArz 34,19. – mit besunder die distributive Sicht verstärkend: ietslich her besunder dô / sîne werc het Kreuzf 2853; HvNstAp 1088

ietmitten Adv. iemitten

ietswëder Indef.-Pron., Pron.-Adj. ietwëder

ietwëder Indef.-Pron., Pron.-Adj. auch it-, et- ( SalArz 81,57 ), ietwer ( PrOberalt 79,3 ), ytwiedder u.ä. ( Lanc 11,17 u.ö.), ietsweder Parz 517,22(La.) ), ietwederer ( Tr 2636 u.ö.; Lanc 355,34 ). 1 ‘jede(r/  s) von beiden, beide’ (s.a. iegewëder u. iewëder , vgl. Mhd. Gr. (KSW) 2 § P 340-344, zur Verwendung und Position im System der Indef.-Pron. § P 282)
1.1 pron.
1.2 attr.
2 ‘keines von beiden’
3 ‘jede(r/  s) von mehreren’
   1 ‘jede(r/  s) von beiden, beide’ (s.a. iegewëder u. iewëder , vgl. Mhd. Gr. (KSW) 2 § P 340-344, zur Verwendung und Position im System der Indef.-Pron. § P 282)    1.1 pron.: ietweder dô des andern mit nîde hüeten began NibB 182,4; vnde salbe ez im mit uioln ole. vnde mit honige. nim itweders gelich SalArz 81,15; wie vil ietweder wære / der gevangen unde der erslagen Ottok 58756; PrOberalt 45,13; Iw 6944. – mit partit. Gen.: mache ein puluer uon mernuscheln. uon hirzes horn. der itweders nim sechs dragmas SalArz 64,46; der rihter sol zwêne boten senden ze ir ietwederm die dâ vehten sullen SSpAug 175,6; ir ietweders ellen NibB 187,2; Herb 645; Tr 9474; KvMSph 12,25    1.2 attr.: dâ vant er drî strâzen: / die zwô begund er lâzen / ze ietwederre sîten, / die miteln begund er rîten UvZLanz 1375; im [Malcreatiure] stuont ouch ietweder [La. îetsweder ] zan / als einem eber wilde Parz 517,22; an ietwederm beine / zwêne schuohe von borten guot Wig 10534; Himmelr 5,16; Iw 1710. – attr. oder pron. mit nachgestelltem Gen.: an der selben menig zaiget er [Christus] ietweder sein natur, die menschlich und auch diu goͤtlich PrOberalt 135,23. 142,38    2 ‘keines von beiden’ bezzer sî toben danne winnen [rasen] . / unt ist doch îtwederz guot Priesterl 177; der mir mit zwäin dingen ubel tuot, / die besme [Rute] ich lîchter vertrûge / denne der mich mit chnuteln sluoge, / unt tuot mir doch ir îtwederz wol ebd. 181    3 ‘jede(r/  s) von mehreren’ ez liefen kreiierende hie / behender garzûne gnuoc, / der ietweder truoc / driu sper ode zwei Iw 7108; sîn vater [...], / sîn muoter und die schœne Isôt; / ietwederz im die wirde erbôt HvFreibTr 478; ob ietweder [von den drei Fürsten] hernâ / des kunigs tôt klagte? Ottok 95313. 44628; Sigeher 14,8; Tr 2208; RvBib 61,17

ietwëderent Adv., Präp. (?) ‘auf beiden Seiten’ (s.a. iewëderent ): sin arme waren also in den banden ietwedrent an der kelen ufwert gespennet Seuse 40,8; die [ spizzigen stefte an der Geißel] waren scharpf als ein grifel, und giengen die zwen spiz ietwedrent fúr den riemen ebd. 43,7. – hier Präp. (?): ze Rosserugge ein juchart matten ietwerunt der werde halbú UrkCorp 3047,24

ietwëderenthalp Adv. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’, i.w.S. ‘überall’ (s.a. iewëderenthalp ): und [er] gie do ietwedrenthalb umb und umb vor den heiligen [in der Kapelle] und nam xxx disciplinen [d.h. er geißelte sich selbst] Seuse 42,21

ietwëderhalp Adv., Präp. auch ietwedert-, auch -halbe, -halben(t), -halber. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’ (s.a. iewëderhalp ) 1 Adv.
2 Präp.
2.1 meist mit Gen.
2.2 vereinzelt mit Dat.
   1 Adv.: der turney was zesamen gar / komen. iedwederhalp zwô schar / wâren und deheine mêr UvLFrd 313,22; sô im [...] diu ôren chalt sint unde sich verwerfent itwederthalbent, an swelhem siechen dû disiu zeichen sihst, zwâre der ist veige [muss sterben] Barth 135,8; uns schribet der wise Salomon, / daz ir brust ietwedir halber / si gestalt also rebuckes kalber Brun 3578; UrkCorp (WMU) N571,25; Lanc 627,33; WhvÖst 2308. – ‘überall’ swenne ietwederhalben / in dem lande [Ungarn] werdent kuniglîn, / sô wirt allerêrste schîn, / waz dû hâst verlorn Ottok 40542    2 Präp.    2.1 meist mit Gen.: ietwederhalp sîn wart ein man / erhangen durch gerihte KvHeimUrst 754; ietwederhalben des [Koradin von Jerusalem] do rait / mit manigem punder hert / zwair kuͤnge gevert WhvÖst 7926; wande dv eigen ietwederthalb der marcsteine, di sint der vorgenanten clohstere UrkCorp (WMU) N195,24; RvEAlex 5453; Ottok 6918    2.2 vereinzelt mit Dat.: ietwederhalbe dem strich dri / wizze swannen swebten WhvÖst 312

ietwëderlich Pron.-Adj. ‘beiderseitig, gegenseitig’ [es] beschiht etwenne in hitzzigem wallenden gebet, daz [...] ein als grosser brvͥnst vnd enzvndvnge wirt in dem libe mit ietwederlicher gemeiner beruͤrde geistlicher minne [zwischen dem Betenden und Gott] , daz dem menschen dvnken mag, daz er in im selben trag ein paradis geistliches geluͥstes RvBib 178,8. 178,16

ietwëdersît Adv., Präp. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’ (s.a. iewëdersît ) 1 Adv.
2 Präp. mit Dat.
   1 Adv.: daz swert itwedir sît / ist gescherfit NvJer 2498; Gotfrit den heiden fride sprach, / als sie des bâten, und dar nâch / ietwedersît man stête / den gelobeten fride hête Kreuzf 39. 7299; der krieg wart ietweder sit an dri man gelaschen [gelassen] UrkCorp (WMU) 1276A,36; Lanc 271,22    2 Präp. mit Dat.: fv́nf iucherte akers ligent in des dorfes banne von Otlinkon, vier vor der gassen nebent Johanse jm Steinhus ietweder sit ime zwͦ [zwei] UrkCorp (WMU) 2313,10

ietwer Indef.-Pron., Pron.-Adj. ietwëder

ietwieder Indef.-Pron., Pron.-Adj. ietwëder

iewâ Adv. auch -wâr. zur Beschreibung lokaler Unbestimmtheit 1 ‘überall’ (vgl. iegewâ )
2 ‘irgendwo’
   1 ‘überall’ (vgl. iegewâ ): er [ Jacob ] nam alberîna [von Pappeln] staba, sneid in die rinte iewâ abe, / lie dar ane swarze vlecche, ettewâ wîzze plekchen [Gn 30,37] Gen 1400; sô mûz man wol uber in clagen iewâr, swâ man rechtes bekomen mac uber in SSp (W) 3:87,4    2 ‘irgendwo’ ein andir tier ist iewa in dem mere, heizzet Serra MillPhys 73,1

iewëder Indef.-Pron., Pron.-Adj. auch iewederer. ‘jede(r/  s) von beiden, beide’ (s.a. iegewëder , ietwëder , vgl. Mhd. Gr. (KSW) 2 § P 340-344) 1 pron.
2 attr.
   1 pron.: mache ein salben mit acatie. gummi arabici. ieweders zwo dragme SalArz 78,19; da ergienc diu scharpfe herte. / iewederr vaste werte / sînen prîs vor dem ander Parz 265,2; vrîe liute und des rîches dienstman die mugen [...] wol geziuge sîn und urteile vinden, durch daz si dem rîche hulde tuon ieweder nâch sînem rehte SpdtL 220,7; Gen 70; Athis A 38. – mit partit. Gen.: ir iewederer einen troum gesach Gen 1935 u.ö.; der [der beiden Ehepartner] iewedirz sol sin zware / des anderen sele chamerære VRechte 369; ir iewedere stach den anderen nider VAlex 1257; Spec 41,6; MarlbRh 127,6. – ‘(mindestens) eine(r) von beiden’ daz ich vnde min tohter Gerdrut den selben brottisch haben suln, die wile vnser iewederz læ̂bt. vnde swenne wir beidiv ensin so sol der brottisch daz chloster ze sant Margareten ane vallen UrkCorp 508,40    2 attr.: ze stete er daz kint pant / uil uaste bi iwederer hant VMos 19,16; ich weiz er niene erwant ê er ime gebant iewederen vuoz jouch hant Gen 931; er uacht ze iweder hant Rol 5407; Tr 9394; Wh 76,28

iewëderent Adv. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’ (s.a. ietwëderent ): vnde [die beiden Parteien] suln jwedrunt friden [einfrieden = Zäune errichten] , alse es in wol kvmt. so sol enwedere teil jn dem bache, alse er rinnet, enkein gewer han UrkCorp (WMU) 198,11

iewëderenthalp Adv. auch -halben. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’ (s.a. ietwëderenthalp ): so hant sî bedenthalp burgen gegeben, iewedernthalp viere UrkCorp (WMU) 346,30. 1330,16; [wenn der Mond (in Sichelform)] iewederen halben ein horn hat ArnoltSieb 22,4

iewëderhalp Adv., Präp. auch iewedert-, auch -halben. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’ (s.a. iegewëderhalp u. ietwëderhalp ) 1 Adv.
2 Präp. (mit Gen.)
   1 Adv.: er [Jakob] hiez die sune mit ime gên, er gie fur den chunich stên. / iewedirhalp sehse stuonten die hêrren sô luste Gen 2569; vmbe den kriech der da ist zewv́schen Wolfram von Bernhvsen vnde Diepoltz saliges kinden, sol man nemen iewederthalp zewene man vnde ainen oberman, die sie verslihten sv́len UrkHohenz 1,96 (a. 1286); wan ich den [ brief ] han gegeben [...] fvͤr allen kriech, der iewederhalben vmb daz sælb gvͦt immer kan werden UrkCorp (WMU) 2575,2 u.ö.; PrGeorg 8,33    2 Präp. (mit Gen.): wir sollen och iewederhalp des baches vber den selben bach machen zwo offene kameren mit vier sessen UrkCorp (WMU) N714,32. 88,35

iewëdersît Adv. ‘auf beiden Seiten, beiderseits’ (s.a. iegewedersît u. ietwëdersît ): si stuonden [...] / vierzec poynder von ein ander, / mit gevärweten blicken glander, / fünfzec iewedersît Parz 690,29; vier jvchhart [...] ziehent [erstrecken sich] vffe die biecmathe einsite vnd andersite zuͦ dez Schusseleres velt vnd het [besitzt] iewedersite derbi her Wernher der pfaffe von Schowenburg UrkCorp (WMU) 207,38 u.ö.; vͤmb daz alle diese virbuntnisse, stuͤcke vnd artikele als sie hie vor vnd nah geschriebin stent von vns iewedirsijt veste vnd stede UrkWürzb 40,249 (a. 1339)