ane ergaffen, ane erkapfen
swV.
‘jmdn. betrachten, anstaunen, anglotzen’
dú magt [...] solt ez [das Jesuskind] dik bliken an. / ez ist so gar dur schaffen, / du solt an es ergaffen / mit dinen ogen bede, / in dine wunn weiden / soltu gar die sinne SHort
1562;
[Salome tanzt] bis das die tumben giegen / die da zetisch sassen, / ir selbes gar vergassen / und an sie so ergaffeten / daz si enwistent waz si schaffeten ebd.
2867
MWB 1 232,4; Bearbeiterin: Baumgarte
ane ergân
V.
‘beginnen’
alsô der hirz ferit [...] same snelle dû vrentist [beendest] al daz tû ane ergêst [La. angêst
]
Gen
2923
MWB 1 232,13; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erheben
stV.
‘beginnen’
als die munche hetten / anerhaben den gesanc, / do horte si [...] ir kindes stimme Pass III
491,69
MWB 1 232,16; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erkapfen
swV.
→ ane ergaffen
MWB 1 232,19;
ane erkiesen
stV.
‘etw. an etw. wahrnehmen’
unde würde der [Stein Adamas] geleit / zwischen zwein bergen stehelîn [...], / die zemüele er kleine / ê man ez dem steine / iender möhte erkiesen an [ansehen könnte]
Er
8434
MWB 1 232,20; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erkoufen
swV.
‘jmdm. etw. abkaufen, abhandeln’
du woldest im [Gott] daz erchoufen an, / daz niemen wol vergeben [La. vergelten
] chan StrKD
147,77
MWB 1 232,25; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erkriegen
swV.
‘etw. von jmdm. erstreiten’ (mit Dat.d.P.):
wil er mir die minne mîn / an erkriegen sunder danc UvLFrd
360,11
MWB 1 232,29; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erlachen
swV.
‘jmdm. zulachen’ (mit Akk. d. P.):
div gotheit ungeswachte / die menniskeit anerlachte / do got menniske werden ruchte Wernh
D 2518;
so si in dan einest an erlachet, / [...] / so ist sîn drîzzegjærig leit mit liebe hin SM:UvS
15a:2,3
MWB 1 232,32; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erliegen
stV.
‘jmdm. durch Lügen, Täuschen etw. zufügen’
ê dô der ungehiure man / die stangen hæte wider gezogen, / dô hæte im Tristan an erlogen [durch eine Finte beigebracht] / einen stich zem ougen Tr
16154
MWB 1 232,38; Bearbeiterin: Baumgarte
ane errâten
stV.
‘jmdm. etw. anraten, nahelegen’
[Erbarmen] hât gote errâten an, / daz er ûf die erde kan / und mensche wart SM:JvR
1:5,11
MWB 1 232,43; Bearbeiterin: Baumgarte
ane ersëhen
stV.
‘erblicken’
und als er die stat ersach [La. an ersach
]
Greg
1847
MWB 1 232,46; Bearbeiterin: Baumgarte
ane ersiuften
swV.
‘jmdn. anseufzen’
sus neiger ir und wolte dan, / und si diu schœne ersûfte in an / vil tougenlîchen unde sprach Tr
786
MWB 1 232,48; Bearbeiterin: Baumgarte
ane erstërben
stV.
‘jmdm. als Erbschaft zufallen’ (mit Akk.d.P.):
kum wider, und nim von mîner hant / krône, zepter unde ein lant. / daz ist mich an erstorben Parz
77,3;
HvBurg
1527;
daz selbe lant / wær den stuol [dem päpstl. Stuhl] an erstorben Ottok
80504;
daz der selbe weingart nach irm tode mich solt an erstorben vnd an gevallen sein UrkCorp (WMU)
2620,14.
814,16.
1118,6
MWB 1 232,51; Bearbeiter: Schnell
ane erstrîten
stV.
‘jmdm. etw. (durch Kampf) abgewinnen’
sô wolder über mînen danc / mîn lant mir an erstrîten Wig
10173;
des muoz manic mîn genôz / jehn, der mîner manheit / gelîchen prîs nie anerstreit RvEBarl
8636;
daz Pâris [...] hâte ir houbetlant / sô vîentlichen an geriten / und guot und êre in an erstriten KvWTroj
42676;
Iw
5137
MWB 1 232,59; Bearbeiter: Schnell
ane erstürmen
swV.
‘jmdm. etw. (im Sturmangriff) abgewinnen’
eines sturmes man phlac, / dâmit man in sân / den vorhof ersturmte an Ottok
78587
MWB 1 233,1; Bearbeiter: Schnell
ane ertriegen
stV.
‘jmdm. jmdn. (durch Betrug) wegnehmen’
die mich von kinde hânt erzogen, / den habet ir mich nu an ertrogen Tr
11588
MWB 1 233,4; Bearbeiter: Schnell
ane ertrûren
swV.
‘etw. von jmdm. durch trûren erlangen’
wil er ir daz ertrûren an, dazs in minne, sost sîn tumber wân vil kranc KLD:UvL
27: 3,3
MWB 1 233,7; Bearbeiter: Schnell
ane ertwingen
stV.
‘jmdm. etw. durch Zwang abnötigen’
er machet in der habe fri, / der er lange wænet wesen bi / vnt chovme hat errungen, / rechten erben an ertwungen Warnung
31;
sîn hêrschaft die ich habe, / die ich den sînen an ertwanc RvEAlex
8275
MWB 1 233,10; Bearbeiter: Schnell
ane ervëhten
stV.
‘jmdm. etw. durch Kampf abgewinnen’
der selbe stat und lant / [...] her wider ervaht / den Venediæren an Ottok
96950
MWB 1 233,16; Bearbeiter: Schnell
ane erwinden
stV.
‘etw. ergreifen’
sînen sun er enbant, den ram er an erwant. / got er in oppherôte Gen
938
MWB 1 233,19; Bearbeiter: Schnell
ane eseln
swV.
refl. ‘sich zum Esel machen’
einem macht man esel orn / [...] daz man yn erkenn do bey / daz er ein tor, ein narr sey. / also eselnt sie sich an Teichn
556,71
MWB 1 233,22; Bearbeiter: Schnell
ane|etzede
stF.
‘Antrieb, Anstoß’ (vgl. AWB 1,461):
ich nihabo bihalten [...] in gote noh an mînemo nâhesten [...] reht anizide, reht uorebilide, rehte lêra BambGlB
147,31
MWB 1 233,26; Bearbeiter: Schnell
ane ëʒʒen
stV.
→
ane
Adv., Präp. 1.1
MWB 1 233,30;
ane gaffen, ane kapfen
swV.
auch kaffen ( SHort
5312).
‘von einem Anblick fasziniert schauen, betrachten’ (im Spektrum von ‘angaffen’ [selten] bis ‘sich vor Augen führen’):
[Trotz ihres böswilligen Spottes war er so vernarrt in sie] das er sÿ ze mal muͦst angaffen / mitt offem anlachenlichem mund KvHelmsd
1682;
die [Engel] sprachen: ‘sagt uns: wes chaft ir in [Christus] an / so tiwer? GvJudenb
2874;
alle gedanke und alle man / die kapfen niuwan Îrlant an: / dâ nemen ir ougen wunne Tr
8278;
subst.:
daz lustlîch ankaphen daz si hât âne underlâz in der gotheit PrNvStr
292,10.
– von Zuschauern ‘anstaunen’ ( ‘angaffen’ bis ‘bewundern’):
alsam tier diu wilden wurden gekapfet an / die übermüeten helde von den Hiunen man NibB
1762,1.
74,3;
SHort
5312.
– als Beispiel vor Augen führen:
swel hertz sich ermayen [erfreuen] / wolte, solti kapfen an / die jungen maget wol getan [die Braut von Kana] , / die man so reht minneclich / und och so wol gezogenlich / sach sitzen bi dem brútgomen SHort
7147;
reht und zuht ist hin geleit; / man kapfet nû die valschen an! [man schaut zu den falschen Vorbildern auf]
Wig
2383
MWB 1 233,31; Bearbeiterin: Baumgarte
ane gâgern
swV.
Intensivum zu gâgen; ‘jmdn. durch höhnisches Rufen herausfordern’
von dem povel wart der gast / vil an gegagert und gekaft, / wan er sich zu der ritterschaft / sô schône hête gezieret HvFreibJoh
217
MWB 1 233,55; Bearbeiterin: Baumgarte |