Wörterbuch
ABCDE
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

a – abe blāsen
abe bliuwen – abe dienen
abedienest – abe erbeiʒen
abe erbiten – abe erziugen
abe erzürnen – abegezogen
abegezogenheit – abe hëlfen
abe|hendec – abe klūben
abe klucken – abe legen
abelegunge – abelougenunge
abe machen – ābentganc
ābenthan – ābentsolt
ābentspil – abephendec
abe phlücken – aberhāke
abe rīben – abe|runs(e)
aber|wenken – abe schieʒen
abeschiht – abe sīgen
abe sīn, abe wësen – abe sprëchen
abe springen – abe strumpfen
abe stürzen – abe triefen
abe triegen – abe vāhen
abeval – abe vretzen
abe vrëʒʒen – abe welzen
abewendec – abewīsęre
abe wischen – abezuc
abe zücken – ābrëchęre
ābrëchen – achen
achilon – ackern
ackerrëht – adamantīn
adamas, adamant – adel|spar
adelsun – āderslahen
āderstōʒ – affenlich, effenlich
affenmuot – aften
aften|dës – afterklage
afterkome – afterreif
afterriuwe – afterwort
afterzal – āgëʒʒel
āgëʒʒele – ahlźs
ahorn – ahtbęren
ahtbęrgezīt – āhteschaz
āhteschillinc – āhui
ahzec – alabadīn
alabandā – alberīn
albern|ach – alene
alźne – alkar
alkofon – allergotesheiligentac
allerhalbe – allermannegelīch
allermannelīch – allerwochelīches
alles, alleʒ – almeine
almende – alpteil
alpuzzer – al|tagelich
altęre, altāre, alter – alterkleit
alterlachen – altheit
althźrre – altvrenkisch
altvrouwe – alwëc
alwegent – ambahtęre
ambahte – ambōʒ
ambra – āmer
āmer – amman|meister
ammannin – an-
ā|name – anderheit
anderleie – anderweiden
anderwerbe – ane behaben
ane behalten – anebietunge
ane bilden – ane brieven
ane bringen – ane draben
ane dręhen – ane erkiesen
ane erkoufen – ane gāgern
ane gān – anegengelich
anegengen – anegevanc
anegevelle – anegrīfunge
ane grīnen – ane harn
ane harpfen – ane hœnen
1ane hœren – ane kifeln
ane kivern – ane kroijieren
ane künten – aneleitrëht
aneleitunge – ane massen
ane māʒen – aneneigec
ane neigen – ane reichen
anereichunge – aneruofunge, anerüefunge
anerūschunge – aneschouwede
aneschouwelich – ane seilen
ane senden – aneslac
ane slahen – ane spinnen
ane spirzen – ane stān
āne stān – ane strīten
ane stroufen – ane tragen
anetraht – anevanc
ane vangen, ane vengen – anevengunge
ane verdienen – ane vüegen
anevüeręrinne – ane weigen
aneweigunge – ane wirken
anewirkunge – anezündęre
ane zünden – anger2, enger
3anger – angestzil
ängstel – ankesmër
anlamin – antifener
Antipodes – antreite
antreiten – antvristen
antvristunge – 3antwurt
antwürtęre – aphelrīs
aphelrōt – aprille
aprille, approlle – arbeitlich
arbeitman – arclist
arclistec – areweiʒwaʒʒer
areweiʒwisch – armbendec
armbouc – armgestelle
armgolt – armunge
      armgolt stN.
      armgrōʒ Adj.
      armiger M.
      arm|īsen stN.
      armiure F.
      armlëder stN.
      armliut stN.
      armlōs Adj.
      armman, arman stM.
      armmensche swM.
      armonīe stswF.
      armrinc stM.
      armschībe swF.
      armschilt stM.
      armsźlgeręte stN.
      armstarc Adj.
      armstrangec Adj.
      armstrenge Adj.
      armswenken stN.
      armunge stF.
armuot – arōmāten
arōmātic – artec
artecheit – arzātīen, arzedīen
arzātīn – as
as – aschenglas
aschenhūfelīn – asen
āsen – ass(e)
assach – astronomierre
astronomus – atichblat
atichstein – auctoriteit
Augsburger – āvoy
āwasel – ay
āʒ – āʒ|zīt

   armgolt - armunge    


armgolt stN. ‘goldener Armschmuck’ vingerlīn, armegolt SpdtL 102,7; SchwSp(W) 26,15; SSp 35,17; alle wipliche kleidere, vingerlin vnd armgolt [...], diz ist daz zuͦ vrouwenrade horet UrkCorp (WMU) 51,33

armgrōʒ Adj. ‘armdick’ er vüeret ein armgrōzez sper / der helt zu sīnen handen Virg 31,9; er fuort in sīner hende ein armgrōzez sper RosengC 1125. die wurden dō berāten / von biulen lanc und armgrōz Bit 12019

armiger M. ‘Bewaffneter’ (hier lat.?): sie namen sariande / die in der rihter sande, / ritter und armigeri HvNstGZ 3517

arm|īsen stN.    1 ‘Armschutz’ als Teil der Rüstung: sie hetten pancir, kollir, / krocanir, testir, / armysen vnde platen Herb 4737    2 ‘Armfessel’ dō twanger die von Nubīant, / daz si sluzzen ūf diu bant, / armīsen, īsenhalten Wh 415,23; wie die boien unde die armeisen / er alles abe in loste Serv 2750; sō warnt man si zehant, / daz si kęmen mit gewarheit, / der kunic het heimlich bereit / beien unde armīsen Ottok 6248

armiure F. ‘Rüstung’ da wider was geviert / der gest armivre / von michel feitivre / blanch vnde brvn Krone 736

armlëder stN. ‘lederner Armschutz’ (v.a. als Bestandteil bürgerlicher Bewaffnung): under die ermel ūf die mūs [Armmuskel] / hāt er gebunden armleder Helbl 8,459. – als Appellativum im Kontext der ‘Armledererhebung’ (vgl. LexMA 1,983): die houbetman nantent sich kunig Armleder ClosChr 103,23

armliut stN. , armliute stM. (Pl.) dient als Pl. für armman, häufig auch in der Verbindung von attr. arm mit liute.    1 ‘Bedürftige, Bettler’ dise [Priester] ladent ūf daz armliut / solhe burde die niemen mac erheben / unt wellent si selbe nicht erwegen Erinn 110; hilf dinen armen luden, / die dig van allen landen / widene ane ruofent MarldA 262; der dot hait die macht wider / in der welt uber mentschlich leben, / und fochtent yn konninge und fursten eben / me dann armenlude und die kleinen Pilgerf 13435; pei dem hecht verstźn ich all wüetreich, die arm läut frezzent und auch ir aigen māg und freunt verderbent BdN 254,14    2 ‘Abhängige’ do ich dvrch got [...] hete gemachet vnd gegeben [...] daz dorfgerihte datz Mezzingen, min arm levte vnd allez min eygen UrkCorp(WMU) 463,20; das die armenlude die den clostern zu gehorent, / nit anders haben dann is yn zu gehoret Pilgerf 9887

armlōs Adj. ‘ohne Arme’ er wart armelos und hantlos StrKD 147,97

armman, arman stM. nur im Sg. (Pl. armliut, armliute), oft auch in der Verbindung von attr. arm mit man.    1 ‘armer Mann, Bettler’ du sprach der arm man, [...] / ich was ein betelare AvaLJ 97,3; der rīche man ist edele / [...] / allenthalben ist verworfen der armman Erinn 408; daz hete si wol gedienet an dem armman und an sīnem wībe [...] diu nāch dem almuosen giengen BuchdKg 59,8; ich bin ein armmam [l. armman] / vnde han anders dehein gewin, / wen daz ich ein ieger bin Herb 18069    2 ‘bedauernswerter Mensch’ duo ferstuont er arm man [Adam] daz er ubele hźt getān Gen 361; ach ich arman unde ōwī / [...] / mīn jāmer ist von im ze breit Parz 321,2; daz cruce vf Christum wart geleit / [...] sus giench er arman virladen / daz volc honlichen rief PassI/II 69,46    3 ‘Abhängiger, Unfreier’ er qvam dar als ein armman, / fvrsten amt er da gewan ReinFu K,2107; daz die herren von Marburg also vmbischeidinliche an mir arman hant giworbin UrkCorp (WMU) 3566,2; ein pawman oder ein ander arm man UrkWittelsb 2,29 (a. 1293); Wh 170,8; Parz 70,8; Gwīgālois heize ich niht; / ich bin et sus ein armman / und sol būwen disen tan / als mīn vater Wig 5834; er ist myn herre und ich syn arm man Lanc 555,4. – in der Paarformel herre oder ~ ‘jeder’ swer ez [das Münzprägen] dar vber tvͦt, er si herre oder arnman, der ist ein valscher SchwSp 90a    4 in Sprichwörtern (vgl. TPMA 1,181-224): ein bœser armman wirt er rīche, / er wirt dem bœsen niht unglīche WälGa 2899

armmensche swM. ‘armer Mensch, Bettler’ der fride chom an der cite, wan div gewette werete fvnf tvsint iare vnde mere, daz wir armennesgen ne wedir habeton gotes hvlde PrWack 3,86; swen im got dee tvginde gebe, dc er dvr got ain armennische wolti sin UrkCorp(WMU) 132,18. – ‘Abhängiger’ (?): von wie getāner ordenunge / sold er ze einem hźrren werden gehabt / fur daz er der werlt hāt widersagt / der vor des ein armmensch was? Erinn 233

armonīe stswF. ‘Harmonie’ mit susser armonia / sungen vor in zway maidelein. / susser kunde nit gesein / herpfen oder geygen HvNstAp 5970; zuo Marīen hōchgezīt. / die engel sungen armonīe, / die heilegen süeze symphonīe, / die sźle schoene melodŷe Philipp 9964; wie die döne löne schöne / schenken uz der armonien Frl 1:18,2. – ‘Sphärenharmonie’ da was oh bezeichent mitte / dú decamonie / und och dú armonie: dú himil zeichen unde wagin / sullin in dén zeichen umbe jagen RvEWchr 12613; ach, kunst ist tot! nu klage [], armonie, / planeten tirmen klage Frl 8:26,15

armrinc stM. ‘Armring’    1 als Schmuck: armilla: armring VocOpt 18.016; perichelis: armring ebd. 18.017; [ich] czirete dich mit gebende und tet an dyne hende armrynge [armilla] und halsringe um dinen hals Cranc Ez 16,11    2 als Fessel: manica: armring VocOpt 30.020

armschībe swF. Maßeinheit für Salz, das in Scheiben transportiert wurde (vgl. schībe): item dictus Regenfuz de 1 feudo dicto hoflehen avocato ein arm scheiben salis RbHohenlohe 319. 322

armschilt stM. ‘Armschmuck’ (?): elliu wīplīchiu kleider, vingerlīn, armegolt [La. armeschilt] , schappel SpdtL 102,7

armsźlgeręte stN. Stiftung zur Fürbitte für die ‘armen Seelen’ (vgl. LexMA 7,1680 ‘Seelgerät’): daz machent die opherphenninge unt daz armsźlgiręt, dar ūf schaffent si allez ir gewęt Priesterl 713

armstarc Adj. ‘kräftig’ Dauīdis námo uuírt gántfristet manu fortis. daz quīt. ármstrenger [La. arm starche] Will 58,11; swie sich div sterch an iu barch, / jr sit grimme armstarch Krone 1292

armstrangec Adj. ‘kräftig’ Dauīdis námo uuírt gántfristet manu fortis. daz quīt. ármstrenger [La. arm strangigh] Will 58,11

armstrenge Adj. ‘kräftig’ Dauīdis námo uuírt gántfrístet manu fortis. daz quīt. ármstrenger Will 58,11

armswenken stN. → swenken

armunge stF. ‘freiwillige Armut’ dī armunge sol geschźn / [...] / in vorsatze gewźre / und in geistlīchir gere NvJer 2830; des drittin rechtis getwinc / gebot daz man all dinc / nicht nach gute solde wein, / sundir nach armunge phlein [phlegen] PfzdHech 239,3