Wörterbuch
ABCDEF s.VGHIJK
  Ansicht: Standard Gliederung    |     Zusatzinformationen   Links      |     Portion: Artikel pro Seite

a – abe blâsen
abe bliuwen – abe dienen
abedienest – abe erbeiʒen
abe erbiten – abe erziugen
abe erzürnen – abegezogen
abegezogenheit – abe hëlfen
abe|hendec – abe klûben
abe klucken – abe legen
abelegunge – abelougenunge
abe machen – âbentganc
âbenthan – âbentsolt
âbentspil – abephendec
abe phlücken – aberhâke
abe rîben – abe|runs(e)
aber|wenken – abe schieʒen
abeschiht – abe sîgen
abe sîn, abe wësen – abe sprëchen
abe springen – abe strumpfen
abe stürzen – abe triefen
abe triegen – abe vâhen
abeval – abe vretzen
abe vrëʒʒen – abe welzen
abewendec – abewîsære
abe wischen – abezuc
abe zücken – âbrëchære
âbrëchen – achen
achilon – ackern
ackerrëht – adamantîn
adamas, adamant – adel|spar
adelsun – âderslahen
âderstôʒ – affenlich, effenlich
affenmuot – aften
aften|dës – afterklage
afterkome – afterreif
afterriuwe – afterwort
afterzal – âgëʒʒel
âgëʒʒele – ahlês
ahorn – ahtbæren
ahtbærgezît – âhteschaz
âhteschillinc – âhui
ahzec – alabadîn
alabandâ – alberîn
albern|ach – alene
alêne – alkar
alkofon – allergotesheiligentac
allerhalbe – allermannegelîch
allermannelîch – allerwochelîches
alles, alleʒ – almeine
almende – alpteil
alpuzzer – al|tagelich
altære, altâre, alter – alterkleit
alterlachen – altheit
althêrre – altvrenkisch
altvrouwe – alwëc
alwegent – ambahtære
ambahte – ambôʒ
ambra – âmer
âmer – amman|meister
ammannin – an-
â|name – anderheit
anderleie – anderweiden
anderwerbe – ane behaben
ane behalten – anebietunge
ane bilden – ane brieven
ane bringen – ane draben
ane dræhen – ane erkiesen
ane erkoufen – ane gâgern
ane gân – anegengelich
anegengen – anegevanc
anegevelle – anegrîfunge
ane grînen – ane harn
ane harpfen – ane hœnen
1ane hœren – ane kifeln
ane kivern – ane kroijieren
ane künten – aneleitrëht
aneleitunge – ane massen
ane mâʒen – aneneigec
ane neigen – ane reichen
anereichunge – aneruofunge, anerüefunge
anerûschunge – aneschouwede
aneschouwelich – ane seilen
ane senden – aneslac
ane slahen – ane spinnen
ane spirzen – ane stân
âne stân – ane strîten
ane stroufen – ane tragen
anetraht – anevanc
ane vangen, ane vengen – anevengunge
ane verdienen – ane vüegen
anevüerærinne – ane weigen
aneweigunge – ane wirken
anewirkunge – anezündære
ane zünden – 2anger
3anger – angestzil
ängstel – ankesmër
anlamin – antifener
Antipodes – antreite
antreiten – antvristen
antvristunge – 3antwurt
antwürtære – apfelrîs
apfelrôt – aprille
aprille, approlle – arbeitlich
arbeitman – arclist
arclistec – areweiʒwaʒʒer
areweiʒwisch – armbendec
armbouc – armgestelle
armgolt – armunge
armuot – arômâten
arômâtic – artec
artecheit – arzâtîen, arzedîen
arzâtîn – as
      arzâtîn Adv.
      arzâtinne Adv.
      arzâtlich Adv.
      arzâtlist Adv.
      arzâtliute Adv.
      arzâtlôn Adv.
      arzâtman Adv.
      arzâtwurze Adv.
      arzeinte Adv.
      arzen, arzenen Adv.
      arzenbuoch Adv.
      arzenîe Adv.
      arzenîen Adv.
      arzenlich Adv.
      arzenmeister Adv.
      arzentuom Adv.
      arzetære Adv.
      arzibiere Adv.
      arzlich Adv.
      as Adv.
as – aschenglas
aschenhûfelîn – asen
âsen – ass(e)
assach – astronomierre
astronomus – atichblat
atichstein – auctoriteit
Augsburger – âvoy
âwasel – ay
âʒ – æʒe

   arzâtîn - as    


arzâtîn Adj. ‘ärztlich, heilend’ weren alle berge ein wuntsalbe und allú wasser ein arzatin trank und alle boͮme mit bluͦmen ein heilsam wundenbant Mechth 7: 58,8

arzâtinne stF. ‘Ärztin, Heilkundige’ ouch jach diu meisterinne, / si bræhte ein arzætinne, / und erwarp, daz man si zuo zim liez Tr 1278. – übertr.: Minne diu arzâtinne / si vuorte ze handen / ir siechen Tristanden Tr 12164; die helige einvaltekeit ist ein arzatinne aller wisheit Mechth 7: 43,5; des hundes zung hailt sein aigen wunden und auch ander wunden mit lecken, dar umb ist si ain ärzetinne BdN 126,7

arzâtlich Adj. ‘ärztlich, heilkundlich’ diu erkennet maneger hande / wurze und aller crûte craft / und arzâtlîche meisterschaft Tr 6950; die [Ärzte] leiten allen ir sin / mit arzâtlîchem liste an in ebd. 7262. 7266

arzâtlist stM. ‘Heilkunde’ wan mir enmac kein arzâtlist / gehelfen noch gevrumen hie zuo Tr 7776; umb mîner vrouwen arzâtlist / und umbe ir siechen genist / wil ich iu kurzlîche sagen ebd. 7955; waz hilfet aller arztlist, sit diu wunde so tief und verborgen ist. / si muoz ungeheilet bestan / unde mir wol ze dem tode gan Trost 112

arzâtliute stM. (Pl.) ‘Ärzte, Heilkundige’ gahen er began / [...] gegen Triente dan. / dâ sâssen arzliute WolfdA 556,3

arzâtlôn stN. ‘Arzthonorar’ der kemerer vnd ander bederwe leute, den die wunden beweiset werden, sollen das artztlon schatzen, vnd der artzt sal ym daran genugen lassen JusPrut 8,7

arzâtman stM. ‘Arzt, Heilkundiger’ ein artz man / der dw andern fuͤret an Teichn 423,165

arzâtwurze stF. ‘Heilpflanze’ dîe árzat wúrze stínchent uíle drâho in únseren pórton [Cant 7,13 ] Will 128,1

arzeinte stF. ‘Arznei’ diz ungentum [...] ist vile goͮt ze deme hoͮbitswern. vnde ze allen svhtin. oͮch beder man ez [benutzt man es] ze uile manegen arzeinten Ipocr 305

arzen, arzenen swV. auch erzen, erzenen. 1 ‘jmdn./etw. medizinisch behandeln, heilen’
2 übertr. (meist im relig. Kontext) ‘jmdn. trösten, erlösen, jmdm. Heil bringen’
3 ‘etw. (Wein durch Beigabe von Zusätzen) behandeln, verfälschen’
   1 ‘jmdn./etw. medizinisch behandeln, heilen’ ein prunno da springit, die siechin ougin er erzinit Merig 35,3; so man daz geswer ercen wil daz da we tut SalArz 62,51; du waist auch daz vil wol / daz man die siechen erczen schol Märt 15524; Ottok 86078. – bildl.: mít sola superficie diuini uerbi geárzenont sîe [die doctores ] dîe infirmos auditores Will 128,22. – mit Refl.-Pron.: ist, das du enpfindest weben in dem magen unnd in dem leibe oder schwäre, so solltu dir hie mit ertzen HvHürnh 32,3. – mit Pron.-Adv.: ist der nicht ein arm man / dem ein siechtum hanget an, / [...] dez wirt mer von tag zu tag / daz nieman da fuͤr geertzzen mag Teichn 289,8    2 übertr. (meist im relig. Kontext) ‘jmdn. trösten, erlösen, jmdm. Heil bringen’ unser herre in den garten gie. / in dem amer [Jammer] geerzit er ir den lip AvaLJ 175,2; nû volge mir, magedîn: / jâ wil ich dir guot sîn. / arzenen ich dich sol MargAntiochII 317; ein islich svnter [...] sol sich erzen mit der pvͦez. daz er icht ewichlichen tot si PrLeys 8,26; ich [Seuse] wil sin herz und alle sin nature mit lidenne minneklichen zeichnen, und wil in denne arznen und gesunt gemachen Seuse 52,3    3 ‘etw. (Wein durch Beigabe von Zusätzen) behandeln, verfälschen’ wer ouch keinen wyn artzent mit kalke oder mit eyger klor, der sol geben zwey pfunt, und sol vier wochen von der stat sin eine myle UrkStraßb 4,2:32,31 (vor 1311)

arzenbuoch stN. auch erzenbuoch. ‘medizinisches Lehrbuch’ (vgl. auch arzâtbuoch): swer in den erzenbuochen iht gelernen wil, der sol aller êrste wizen, ouz welhen dingen oder wie der mensch geschaffen sî Barth 127,22; hie beginnet daz arzinboͮch Ypocrotis Ipocr 3; so da gescribin ist in dem arzinboͮche ebd. 318

arzenîe stF. auch erzenîe. 1 ‘Arznei, Medikament’ , teilw. mit Übergang zu 2
2 ‘Heilkunde, Medizin’
   1 ‘Arznei, Medikament’, teilw. mit Übergang zu 2: strîch die erzenîe umbe diu ougen Barth 133,19; gip dem siechen die erzenîe ze trinchen, sô sterbent die wurme ebd. 158,18; des paums rinde gesoten mit honig ist gar ain guoteu erznei für den rôten auzfluz des leibs BdN 371,15; sîn arzenîe warf er nider Tr 16125; SalArz 30,38. – übertr. auf die Gefühlsebene: mîn herze muoz die jâmers suht / âne vreude erzenîe tragen Wh 60,23; die pesten ertzney, / das was die companey / dy sie hett mit Appolonie HvNstAp 1952; swaz diu minne mir mit twingen tuot, / dâ für hân ich arzenîe, diu ist guot [...] [es ist] mîner frouwen liehter schîn KLD:UvL 58: 1,6; StrKD 81,15. – übertr. auf das Seelenheil im relig. Kontext: di erzini der gotlicho scrifht BrZw 28; und sol den milten Got bitten daz er den tot erkike mit rehter rúwe und in denne genêrri mit siner goͤttlichen arzenie von allem dem siechtagen der súnden PrGeorg 264,23; ‘irzenie Gottes’ Raphael / betút und hailet lip und sel SHort 3505; Eckh 5:61,2    2 ‘Heilkunde, Medizin’ die erzenîe kunden, den bôt man rîchen solt, [...] daz si die helde nerten nâch der strîtes nôt NibB 255,1; den besten arzât, den er vant. / dem was mit listen ûzerkant / von physicâ der hœhste list, / der von erzenîe ist RvEBarl 7484; Cerimonius der greyse / maister von ertznie HvNstAp 2629; Minneb 5414; der aller wîseste man, / der diu buoch von erzenîe kan Eracl 3240. – als Titel eines Buches: wil ich setzen als si Rasis hât gesetzt in seiner ärznei. in diser lêr solt dû des êrsten merken BdN 42,20

arzenîen swV. auch erzenîen. ‘jmdn. medizinisch behandeln, heilen’ swer den sichen ercenien will, der sal des ersten vorsichern weder der stein si in der blase oder in den lenden SalArz 58,55; swer niht guot meister sî, der underwinde sich der selbe künste niht, oder er wirt schuldic an den liuten, an allen den, den er nâch wâne erzenîet PrBerth 1:154,10; wer aber diu augen dâ mit erznein well, der temper den pulver mit ainem weizen ains ais BdN 392,23. – mit Refl.-Pron.: sô kan si [die Schlange] ir selber erzneien mit kunst BdN 262,4

arzenlich Adj. 1 ‘ärztlich, heilkundlich’ (vgl. arzlich )
2 ‘heilkräftig’
   1 ‘ärztlich, heilkundlich’ (vgl. arzlich): wann die nützigkait der ertzennlichen chunst wirt gehohet und gelobtt hier an HvHürnh 57,37    2 ‘heilkräftig’ iedoch ist des hirzesherzen pain allain erzenleich, alsô daz ez ain erznei ist BdN 137,5

arzenmeister stM. ‘Arzt, Heilkundiger’ wann ieman an sel geleben maecht, / zwor, so waiz ich ain geslaecht / [...] / da main ich ertzenmaister mit Teichn 175,8

arzentuom stN. 1 ‘Arznei, Heilmittel’
2 ‘Heilkunde’
   1 ‘Arznei, Heilmittel’ sine [des Bibers] gemahte sint uil nutzi zuͦ arzintuͦme JPhys 16,3; si stinchet wol, ir wuocher [Wirkung] ist / uil chreftig arzentuom, ir rinde machet twalm TrudHL 125,17; er [Mandragora] ist uns ain arzentuͦm unde ain phant des êwigen lîbes ebd. 125,20; er [der Mensch] habiti in allin gischephidon / wunni odir bilidi odir herzindum SuTheol 80. – mit Übergang zu 2: daz im nie kein arzentuom / noch keiner hande zouberlist / gehelfen kunde KvWSilv 902    2 ‘Heilkunde’ herre, wer hat dir gesaget daz, / daz ich sie arzat? / daz wizze vnsir trechtin, / daz ich iz niet ne bin, / noch nie werltlieches arzetvͦmes ne phlac TrSilv 197; dû habest dîne habe verzert / und habest dich doch niht genert / mit arzetuome KvWPant 551; Krone 7559

arzetære stM. ‘Arzt, Heilkundiger’, hier übertr.: [wer wie die Juden] siner suͥchden arzetere [Christus] [...] brenget [...] in den dot ─ wiͤ üvel he sich versinnet! MarlbRh 28,12; nu, mine sele, beschowe dinen heilant; / sich wie gedane arcedie he hat an dich gewant, / die he selve wolde nutzen also sere / alse ein getrue arcetere Lilie 36,24

arzibiere Subst. ein Edelstein (wohl der hell tönende Kalkofon, vgl. Engelen, Edelsteine, S. 92f.): aller stimme crone ist herpfen seiten ziere / in suͤzem hellen done. so clinget dannoch fuͤrbaz arzibiere [die Glocken des Gralstempels sind aus arzibiere geschnitten] JTit 434,2

arzlich Adj. ‘ärztlich, heilkundlich’ (vgl. arzenlich): nun wil ich dir kunt tuen ain ertzlich lere und sämlich taugenhait, die dir wenüegent zue der wehalltnüsse HvHürnh 27,1

as Adv. → alles